The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

video_call_in_progress
English
Video Call In Progress…
20/230
Key English German State
settings_call_category Calls Anrufe
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Nutze den Standard-Klingelton von Riot für eingehende Anrufe
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Fallback-Call-Assist-Server zulassen
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offer one (your IP address will be shared during a call) Wir nutzen %s als Assistenten, wenn dein Home-Server keinen anbietet (Deine IP-Adresse wird während des Anrufs geteilt)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Klingelton für eingehende Anrufe
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Wähle Klingelton für Anrufe:
call Call Anruf
call_connected Call connected Anruf verbunden
call_connecting Call connecting… Verbindungsaufbau…
call_ended Call ended Anruf beendet
call_ring Calling… Es klingelt…
incoming_call Incoming Call Eingehender Anruf
incoming_video_call Incoming Video Call Eingehender Video-Anruf
incoming_voice_call Incoming Voice Call Eingehender Sprachanruf
call_in_progress Call In Progress… Anruf aktiv…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videogespräch aktiv…
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Die Gegenseite hat den Anruf nicht angenommen.
call_error_ice_failed Media Connection Failed Medien-Verbindung fehlgeschlagen
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Kann Kamera nicht initialisieren
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere Anruf woanders entgegengenommen
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video Foto oder Video aufnehmen
media_picker_cannot_record_video Cannot record video Video kann nicht aufgenommen werden
permissions_rationale_popup_title Information Information
permissions_rationale_msg_storage Riot needs permission to access your photo and video library to send and save attachments.

Please allow access on the next pop-up to be able to send files from your phone.
Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Fotos und Videos zugreifen zu können, um Anhänge zu senden und zu speichern.

Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um Dateien von deinem Gerät zu versenden.
permissions_rationale_msg_camera Riot needs permission to access your camera to take pictures and video calls. Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Kamera zugreifen zu können, um Bilder aufzunehmen und Video-Anrufe durchzuführen.
permissions_rationale_msg_camera_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf zu durchzuführen.
permissions_rationale_msg_record_audio Riot needs permission to access your microphone to perform audio calls. Riot benötigt die Berechtigung, auf dein Mikrofon zugreifen zu können, um (Sprach-)Anrufe tätigen zu können.
permissions_rationale_msg_record_audio_explanation

Please allow access on the next pop-up to be able to make the call.


Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio Riot needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Riot benötigt die Berechtigung, auf deine Kamera und dein Mikrofon zugreifen zu können, um Video-Anrufe durchführen zu können. Bitte erlaube den Zugriff im nächsten Dialog, um den Anruf durchzuführen.
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden. Wenn du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zustimmst, erlaube den Zugriff im nächsten Popup-Fenster.
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot kann dein Adressbuch durchsuchen, um andere Matrix-Nutzer anhand ihrer Email-Adresse und Telefonnummer zu finden.
Stimmst du der Nutzung deines Adressbuchs zu diesem Zweck zu?
Key English German State
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji. Wenn du den obigen Code nicht scannen kannst, verifiziert, indem ihr eine kurze, eindeutige Auswahl an Emoji vergleicht.
verify_by_emoji_title Verify by Emoji Mit Emoji verifizieren
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifiziere deine Geräte in den Einstellungen.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Du wirst %1$s (%2$s) nicht verifizieren, wenn du jetzt abbrichst. Beginne in deren Nutzerprofil erneut.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Wenn du abbrichst, wirst du auf deinem neuen Gerät keine verschlüsselten Nachrichten lesen können, und andere Benutzer werden ihm nicht vertrauen
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Wenn du abbrichst, wirst du auf diesem Gerät keine verschlüsselten Nachrichten lesen können, und andere Benutzer werden ihm nicht vertrauen
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Diese Sitzung kann diese Verifizierung nicht mit deinen anderen Sitzungen teilen.
Die Überprüfung wird lokal gespeichert und in einer zukünftigen Version der App freigegeben.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Dein Account ist möglicherweise komprimittiert
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Benutze diese Sitzung um deine neue zu verfizieren, damit sie auf verschlüsselte Nachrichten zugreifen kann.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Das war ich nicht
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Eines der folgenden könnte kom­pro­mit­tie­rt sein:

- Dein Passwort
- Dein Home-Server
- Dieses Gerät, oder das andere Gerät
- Die Internetverbindung, die von den Geräten genutzt wird

Wir empfehlen dir dein Passwort & Wiederherstellungsschlüssel in den Einstellungen sofort zu ändern.
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Verifiziere alle deine Sitzungen, um sicher zu stellen, dass dein Konto & deine Nachrichten sicher sind
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Bestätige neue Anmeldung für dein Konto: %1$s
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order. Verifiziere diese/n Benutzer!n, indem du bestätigst, dass diese einzigartigen Emoji in der selben Reihenfolge auf dem Bildschirm deines Gegenübers angezeigt werden.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Für ultimative Sicherheit verwende ein anderes vertrauenswürdiges Kommunikationsmittel oder mache es persönlich.
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videogespräch aktiv…
view_decrypted_source View Decrypted Source Entschlüsselten Quellcode anzeigen
view_source View Source Quellcode anzeigen
widget_creation_failure Widget creation has failed Widget konnte nicht erstellt werden
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Soll das Widget wirklich aus diesem Raum gelöscht werden?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Anfrage konnte nicht gesendet werden.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Ein Parameter ist nicht valide.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Ein benötigter Parameter fehlt.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Anfrage beinhaltet keine Raum-ID.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Anfrage enthält keine user_id.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Du bist nicht Mitglied in diesem Raum.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Du hast keine Berechtigung, diese Aktion in diesem Raum auszuführen.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Berechtigungslevel muss eine positive ganze Zahl sein.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Um fortzufahren, musst du die Nutzungsbedingungen akzeptieren.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Raum %s ist nicht sichtbar.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
answer the call den Anruf annehmen [Deprecated] Riot Android
call Anruf [Deprecated] Riot Android
call Gespräch [Deprecated] Riot Android
video call Videoanruf [Deprecated] Riot Android
Voice Call Sprachanruf [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
video_call_in_progress
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 278