The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

start_video_call_prompt_msg
English
Are you sure that you want to start a video call?
59/490
Key English German State
read_receipt Read Gelesen
join_room Join Room Raum betreten
username Username Benutzername
create_account Create Account Konto erstellen
login Log in Anmelden
logout Sign out Abmelden
hs_url Home Server URL Heimserver-URL
identity_url Identity Server URL Identitätsserver-URL
search Search Suchen
start_new_chat Start New Chat Neuen Chat starten
start_voice_call Start Voice Call Sprachanruf starten
start_video_call Start Video Call Videoanruf starten
option_send_voice Send voice Sprachnachricht senden
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sind Sie sicher, dass Sie einen neuen Chat mit %s starten möchten?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Sprachanruf starten möchten?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Videoanruf starten möchten?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Anruf aufgrund eines falsch konfigurierten Servers fehlgeschlagen
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Bitte fragen Sie den Administrator Ihres Home-Servers (%1$s) nach der Einrichtung eines TURN-Servers, damit Anrufe zuverlässig funktionieren.

Alternativ können Sie einen öffentlichen Server auf %2$s nutzen. Dies wird jedoch weniger zuverlässig sein und Ihre IP-Adresse gegenüber diesem Server preisgeben. Sie können dies auch in den Einstellungen anpassen.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Versuchen Sie es mit %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Nicht erneut fragen
option_send_files Send files Dateien senden
option_send_sticker Send sticker Sende Sticker
option_take_photo_video Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
option_take_photo Take photo Foto aufnehmen
option_take_video Take video Video aufnehmen
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Sie haben aktuell keine Stickerpakete aktiviert. Möchten Sie welche hinzufügen?
go_on_with go on with… fortfahren mit…
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Es wurde keine externe Anwendung gefunden, um diese Aktion auszuführen.
auth_login Log in Anmelden
auth_login_sso Sign in with single sign-on Mit Single-Sign-On anmelden
auth_register Create Account Konto erstellen
Key English German State
ssl_remain_offline Ignore Ignorieren
ssl_trust Trust Vertrauen
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Das Zertifikat unterscheidet sich von dem Zertifikat, dem dein Gerät ursprünglich vertraut hat. Dies ist SEHR UNGEWÖHNLICH. Es wird empfohlen, dass du dieses neue Zertifikat NICHT AKZEPTIERST.
start_new_chat Start New Chat Neuen Chat starten
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Sind Sie sicher, dass Sie einen neuen Chat mit %s starten möchten?
startup_notification_fdroid_battery_optim_button_grant Grant permission Berechtigung gewähren
startup_notification_fdroid_battery_optim_message Riot needs to keep a low impact background connection in order to have reliable notifications.
On the next screen you will be prompted to allow Riot to always run in background, please accept.
Riot muss eine Hintergrundverbindung (nur geringe Belastung) aufrechterhalten, um verlässliche Benachrichtigungen zu erhalten.
Auf dem nächsten Bildschirm wirst Du gefragt, ob Du Riot erlauben möchtest im Hintergrund zu laufen. Bitte akzeptieren.
startup_notification_fdroid_battery_optim_title Background Connection Hintergrundverbindung
startup_notification_privacy_button_grant Grant permission Berechtigung gewähren
startup_notification_privacy_button_other Choose another option Wähle eine andere Option
startup_notification_privacy_message Riot can run in the background to manage your notifications securely and privately. This might affect battery usage. Riot.im kann im Hintergrund laufen um deine Benachrichtigungen sicher und privat zu verwalten. Dies kann den Energieverbrauch beeinflussen.
startup_notification_privacy_title Notification Privacy Benachrichtungs-Datenschutz
start_verification Start verification Verifizierung beginnen
start_verification_short_label Verify Verifizieren
start_video_call Start Video Call Videoanruf starten
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Videoanruf starten möchten?
start_voice_call Start Voice Call Sprachanruf starten
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Sind Sie sicher, dass Sie einen Sprachanruf starten möchten?
status_theme Status.im Theme Status.im-Design
stay Stay Bleiben
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Eine Chat-App unter deiner Kontrolle und total flexibel. Riot lässt dich auf die Art kommunizieren, wie du willst. Die App wurde gemacht für [matrix] - dem Standard für offene, dezentrale Komunikation.

Hole dir ein kostenloses Konto auf matrix.org, hol dir einen eigenen Server auf https://modular.im oder nutze einen anderen Matrix-Server.

Warum solltest du Riot.im wählen?

• KOMPLETTE KOMMUNIKATION: Baue Räume um deine Teams, deine Freunde, deine Community - wie auch immer du willst! Chatte, teile Dateien, füge Widgets hinzu und führe Sprach- und Videotelefonate - alles kostenlos.

• MÄCHTIGE INTEGRATIONEN: Benutze Riot.im mit den Werkzeugen die du kennst und liebst. Mit Riot.im kannst du sogar mit Personen und Gruppen chatten, die andere Chat-Anwendungen benutzen.

• PRIVAT UND SICHER: Halte deine Konversationen geheim. Aktuellste Ende-zu-Ende-Verschlüsselung sorgt dafür, dass deine private Kommunikation auch privat bleibt.

• OFFEN - NICHT VERSCHLOSSEN: Quelloffen und basierend auf Matrix. Behalte deine Daten indem du deinen eigenen Server betreibst oder einen auswählst dem du vertraust.

• WO AUCH IMMER DU BIST: Bleibe im Kontakt wo auch immer du bist, wobei deine Nachrichtenhistorie zwischen all deinen Geräten und auch deinem Messenger im Browser synchronisiert wird. Schau dir dazu auch riot.im an.
store_riotx_full_description RiotX is a new client for the Matrix protocol (Matrix.org): an open network for secure, decentralised communication. RiotX is a full rewrite of the Riot Android client, based on a full rewrite of the Matrix Android SDK.

Disclaimer: This is a beta version. RiotX is currently in active development and contains limitations and (we hope not too many) bugs. All feedback is welcome!

RiotX supports: • Login to an existing account • Create room and join public rooms • Accept and reject invitations • List users rooms • View room details • Send text messages • Send attachment • Read and write messages in encrypted rooms • Crypto: E2E keys backup, advance device verification, key share request and answer • Push notification • Light, Dark and Black themes

Not all features in Riot are implemented in RiotX yet. Main missing (and coming soon!) features: • Room settings (list room members, etc.) • Calls • Widgets • …
RiotX ist ein neuer Client für das Matrix-Protokoll (matrix.org): Ein offenes Netzwerk für sichere, dezentrale Kommunikation.
RiotX ist der Riot-Android-Client der auf dem matrix-android-sdk basiert - aber beides komplett neu geschrieben.

Hinweis: Dies ist eine Beta-Version. RiotX wird aktuell aktiv entwickelt und enthält Einschränkungen und (wir hoffen nicht zu viele) Fehler. Jede Rückmeldung ist willkommen!

RiotX unterstützt: • Anmelden an ein existierendes Konto • Erstelle Räume und trete öffentlichen Räumen bei • Akzeptiere und lehne Einladungen ab • Zeige Raum-Details • Sende Textnachrichten • Sende Anhänge • Lese und Schreibe Nachrichten in verschlüsselten Räumen • Verschlüsselung: Backup der Ende-zu-Ende-Schlüssel, erweiterte Geräteverifizierung, Schlüsseltauschanfragen und -antworten • Push-Benachrichtigungen • Helles, dunkles und schwarzes Thema

Nicht alle Features in Riot sind bisher in RiotX implementiert. Hauptfunktionen, die noch fehlen (und bald kommen!): • Raum-Einstellungen (Raum-Mitglieder auflisten, etc.) • Anrufe • Widgets • …
store_riotx_short_description A faster and lighter client for Matrix using the latest Android frameworks Ein schnellerer und leichterer Client für Matrix mit den neuesten Android-Frameworks
store_riotx_title RiotX - Next Generation Matrix Client RiotX - Matrix Client der nächsten Generation
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Eine universelle, sichere Chat-App - komplett unter deiner Kontrolle.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Kommuniziere auf deine Weise
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. An Riot.im werden ständig Änderungen und Verbesserungen durchgeführt. Das vollständige Änderungsprotokoll ist hier zu finden: %1$s. Um sicherzustellen, dass du nichts verpasst, lass deine Updates einfach aktiviert.
system_alerts_header System Alerts Systembenachrichtigungen
tab_title_search_files FILES DATEIEN
tab_title_search_messages MESSAGES NACHRICHTEN
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Sind SieBist du sicher, dass Siedu einen Videoanruf starten möchtenst?

Loading…

Are you sure that you want to start a video call?
Bist duSind Sie sicher, dass duSie einen Videoanruf starten möchtestn?
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Inconsistent

This string has more than one translation in this project or is not translated in some components.

Reset

Glossary

English German
answer the call den Anruf annehmen [Deprecated] Riot Android
call Anruf [Deprecated] Riot Android
call Gespräch [Deprecated] Riot Android
video call Videoanruf [Deprecated] Riot Android
Voice Call Sprachanruf [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
start_video_call_prompt_msg
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 161