The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_when_rooms_are_upgraded
English
When rooms are upgraded
30/230
Key English Czech State
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust. Nastavení hesla pro obnovení Vám umožní zabezpečit & odemknout zašifrované zprávy a důvěryhodnost.
encryption_enabled Encryption enabled Šifrování zapnuto
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Zprávy v této místnosti jsou zašifrovány end-to-end. Poučte se více & ověřte uživatele v jejich profilech.
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrování není zapnuto
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šifrování použité v této místnosti není podporováno
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s založil a nastavil tuto místnost.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room.
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing the same shield? Skoro u konce! Ukazuje druhé zařízení stejný štít?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Skoro u konce! Čekám na potvrzení…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čekám na %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import klíčů selhal
settings_notification_configuration Notifications configuration Konfigurace oznámení
settings_messages_at_room Messages containing @room Zprávy obsahující @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zašifrované zprávy v chatech one-to-one
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zašifrované zprávy ve skupinových chatech
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Když dojde k upgradu místností
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Řešit problémy
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event Nastavit důležitost oznámení podle události
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Odešle zprávu jako prostý text bez interpretace markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nesprávné uživatelské jméno a/nebo heslo. Zadané heslo začíná nebo končí mezerami, prosím, zkontrolovat.
room_message_placeholder Message… Zpráva…
upgrade_security Encryption upgrade available Upgrade šifrování je k dispozici
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ověřit sebe & ostatní za účelem bezpečí chatů
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Zadejte svůj %s a pokračujte
use_file Use File Použít soubor
enter_backup_passphrase Enter %s Zadejte %s
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase Heslo obnovení
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key To není platný klíč obnovení
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Prosím, zadejte klíč obnovení
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Kontroluji klíč zálohy
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontroluji klíč zálohy (%s)
Key English Czech State
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Auto-restart služby oznámení
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Oznámení jsou vypnuta v nastavení systému.
Prosím, prověřte systémová nastavení.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Oznámení jsou zapnuta v nastavení systému.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Systémová nastavení.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Registrace FCM tokenu na homeserveru se nezdařila:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Registrovat token
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM token se podařilo úspěšné registrovat na homeserveru.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Registrace tokenu
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Řešit problémy
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Zapněte obrazovku na 3 vteřiny
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Ukázat všechny zprávy od %s?
Připomínám, že tato akce restartuje aplikaci a může chvíli trvat.
settings_user_interface User interface Uživatelské rozhraní
settings_user_settings User settings Uživatelská nastavení
settings_version Version Verze
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrovat při zmínce uživatele
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Když dojde k upgradu místností
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. Zatím nejste členem žádné komunity.
share Share Sdílet
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Chcete %1$s poslat tuto přílohu?
share_without_verifying Share without verifying Sdílet bez ověření
share_without_verifying_short_label Share Sdílet
show_info_area_always Always Vždy
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors U zpráv a chyb
show_info_area_only_errors Only for errors Jen u chyb
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Může to být způsobeno rozmanitými příčinami:

• Změnili jste své heslo v jiné relaci.

• Smazali jste tuto relaci z jiné relace.

• Správce Vašeho serveru zneplatnil Váš přístup z bezpečnostních důvodů.
signed_out_submit Sign in again Znovu se přihlásit
signed_out_title You’re signed out Právě jste se odhlásili
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Zálohuji klíče…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nechci své zašifrované zprávy
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Probíhá záloha klíče. Pokud se nyní odhlásíte, ztratíte přístup ke svým zašifrovaným zprávám.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_when_rooms_are_upgraded
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1659