The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

%s will be replaced by recovery_passphrase <string name="upgrade_account_desc">Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.</string>
enter_backup_passphrase
English
Enter %s
0/100
Key English Catalan State
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
settings_notification_configuration Notifications configuration
settings_messages_at_room Messages containing @room
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_notification_advanced_summary_riotx Set notification importance by event
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
room_message_placeholder Message…
upgrade_security Encryption upgrade available
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue
use_file Use File
enter_backup_passphrase Enter %s
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS
new_session_review_with_info %1$s (%2$s)
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key
Key English Catalan State
encryption_information_user_id User id Id de l'usuari
encryption_information_verification Verification Verificació
encryption_information_verified Verified Verificat
encryption_information_verify Verify Verifica
encryption_information_verify_device Verify session Verifica el dispositiu
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Per tal de verificar que es pot confiar amb aquest dispositiu, contacteu amb el seu propietari per algun altre mitjà (per exemple en persona o trucant-lo) i pregunteu-li si la clau que veu a les seves preferències d'usuari coincideix amb la clau següent:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coincideix, premeu el botó per verificar. Si no coincideix, algú està interceptant aquest dispositiu i probablement voldreu prémer el botó per bloquejar-lo. En un futur aquest procés de verificació serà més sofisticat.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Verifica que les claus coincideixen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Recuperació de missatges xifrats
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. No enviïs mai missatges encriptats a dispositius no verificats des d'aquest dispositiu.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Encripta només per a dispositius verificats
encryption_not_enabled Encryption not enabled
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestiona les còpies de seguretat de la clau
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported
enter_account_password Enter your %s to continue.
enter_backup_passphrase Enter %s
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue.
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery
error_attachment An error occurred while retrieving the attachment.
error_empty_field_choose_password Please choose a password.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Introduïu un nom d'usuari.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Si us plau escriviu la vostra contrasenya.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys
error_file_too_big The file '%1$s' (%2$s) is too large to upload. The limit is %3$s.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
enter_backup_passphrase
Source string comment
%s will be replaced by recovery_passphrase <string name="upgrade_account_desc">Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.</string>
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1669