The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
English
Keys are already up to date!
0/280
Key English Catalan State
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session
new_signin New Sign In
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device
message_action_item_redact Remove…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size
delete_event_dialog_title Confirm Removal
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date!
login_mobile_device_riotx RiotX Android
settings_key_requests Key Requests
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history
refresh Refresh
new_session New login. Was this you?
new_session_review Tap to review & verify
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings.
verification_cancelled Verification Cancelled
Key English Catalan State
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… La còpia de seguretat de les claus no ha finalitzat, espereu…
keys_backup_no_keysbackup_sdk_error Session crypto is not activated La criptografia de la sessió no és activa
keys_backup_no_session_error No Matrix session available No hi ha cap sessió de Matrix disponible
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta frase de pas: verifiqueu que la frase de pas que heu introduït és la correcta.
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want Riot to generate a recovery key. Suprimiu la frase de pas si voleu que el Riot generi una clau de recuperació.
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Introduïu una clau de recuperació
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. No s'ha pogut desxifrar la còpia de seguretat amb aquesta clau de recuperació: verifiqueu que heu introduït la clau correcta.
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… S'està recuperant la versió de la còpia de seguretat…
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Introduïu la clau de recuperació
keys_backup_restore_setup_recovery_key Message Recovery Recuperació de missatges
keys_backup_restore_success_description Restored %1$d session keys, and added %2$d new key(s) that was not known by this session S'ha restaurat %1$d claus de sessió, i afegit %2$d claus noves que no eren conegudes per aquest dispositiu
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. S'ha restaurat una còpia amb %d clau.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. S'ha afegit %d clau nova a aquest dispositiu.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! S'ha restaurat la còpia de seguretat %s!
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date!
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key empreu la clau de recuperació
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Heu perdut la vostra clau de recuperació? Podeu establir una nova a les preferències.
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra frase de pas de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si no coneixeu la vostra contrasenya de recuperació, podeu %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Empreu la vostra clau de recuperació per desblocar el vostre historial de missatges xifrat
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… S'està generant la clau de recuperació…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… S'estan baixant les claus…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… S'estan important les claus…
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: S'està restaurant la còpia de seguretat:
keys_backup_settings_checking_backup_state Checking backup state Comprovant l'estat de la còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat
keys_backup_settings_delete_backup_error Failed to delete backup (%s) No s'ha pogut suprimir la còpia de seguretat (%s)
keys_backup_settings_delete_confirm_message Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history. Voleu suprimir la còpia de les vostres claus de xifratge del servidor? Ja no podreu emprar la vostra clau de recuperació per llegir el vostre historial de missatges xifrats.
keys_backup_settings_delete_confirm_title Delete Backup Suprimeix la còpia de seguretat

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1598