The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Deactivate account screen
deactivate_account_title
English
Deactivate Account
22/180
Key English Bulgarian State
filter_group_members Filter group members Филтриране на членовете
filter_group_rooms Filter group rooms Филтриране на стаите
group_members 1 member 1 член
group_rooms 1 room 1 стая
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Администраторът на общността не е предоставил дълго описание за тази общност.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Бяхте изгонен от %1$s от %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Бяхте блокиран от %1$s от %2$s
reason_colon Reason: %1$s Причина: %1$s
rejoin Rejoin Повторно присъединяване
forget_room Forget room Забрави стаята
receipt_avatar Receipt avatar Профилна снимка
notice_avatar Notice avatar Профилна снимка
avatar Avatar Профилна снимка
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. За да продължите да използвате %1$s трябва да прегледате и да се съгласите с правилата и условията.
dialog_user_consent_submit Review now Прегледай сега
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. <b>Действието е необратимо.</b> Деактивирането на акаунта Ви <b>по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.</b> Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу. Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: За да продължите, моля въведете паролата си:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивирай акаунта
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Моля, въведете потребителско име.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Моля, въведете паролата си.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active Тази стая е била заменена с нова и вече не е активна
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Кореспонденцията продължава тук
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Тази стая е продължение от предишна кореспонденция
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Натиснете тук за да видите по-стари съобщения
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded Надвишен ресурсен лимит
resource_limit_contact_action Contact Administrator Свързване с администратор
resource_limit_contact_admin contact your service administrator свържете се със администратора на услугата
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Сървърът е надвишил някой от лимитите си, така че <b>някои потребители няма да успеят да влязат в профила си</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Сървърът е надвишил някой от лимитите си.
Key English Bulgarian State
create_room_name_hint Room name Име на стая
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Всеки ще може да се присъедини към стаята
create_room_public_title Public Публична
create_room_title New Room Нова стая
creating_direct_room Creating room… Създаване на стая…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this login
dark_theme Dark Theme Тъмна тема
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. <b>Действието е необратимо.</b> Деактивирането на акаунта Ви <b>по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.</b> Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу. Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: За да продължите, моля въведете паролата си:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивирай акаунта
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
decline Decline Откажи
delete Delete Изтрий
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
delete_event_dialog_title Confirm Removal
device_information Session information Информация за устройство
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Публичното име на устройството е видимо за хората, с които общувате
devices_current_device Current session Текущо устройство
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Тази операция изискра допълнителна автентикация. За да продължите, моля, въведете Вашата парола.
devices_delete_dialog_title Authentication Автентикация
devices_delete_pswd Password: Парола:
devices_delete_submit_button_label Submit Изпрати
devices_details_device_name Update Public Name Обнови публичното име
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android Деактивиране най акаунта
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Деактивиране най акаунта

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
deactivate_account_title
Source string comment
Deactivate account screen
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 942