The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_labs_enable_send_voice
English
Send voice messages
30/190
Key English Bulgarian State
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Неуспешно създаване на приспособление.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Неуспешно изпращане на заявката.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Нивото на достъп трябва да бъде позитивно число.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Не сте в тази стая.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Нямате достъп да направите това в тази стая.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Липсва room_id в заявката.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Липсва user_id в заявката.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Стая %s не е видима.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Липсва задължителен параметър.
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. Невалиден параметър.
integration_manager_not_configured No integration manager configured. Не е конфигуриран мениджър на интеграции.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Добави Matrix приложения
settings_labs_native_camera Use native camera Използване на камерата на телефона
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Използване на системната камера вместо собствената интеграция на приложението.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Изпращане на съобщения с клавиш Enter
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Изпращане на гласови съобщения
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Тази опция изисква отделно приложение за записване на съобщенията.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. За да продължите трябва да приемете условията за използване на услугата.
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Добавихте ново устройство '%s', което изисква ключове за шифроване.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Ново устройство изисква криптиращите ключове.
Име на устройство: %1$s
За последно видяно: %2$s
Ако не сте се вписвали с друго устройство, не обръщайте внимание на тази заявка.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Вашето непотвърдено устройство '%s' изисква ключове за шифроване.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Непроверено устройство изисква криптиращите ключове.
Име на устройство: %1$s
За последно видяно: %2$s
Ако не сте се вписвали с друго устройство, не обръщайте внимание на тази заявка.
start_verification Start verification Започни потвърждението
start_verification_short_label Verify Удостовери
share_without_verifying Share without verifying Сподели без потвърждение
share_without_verifying_short_label Share Сподели
key_share_request Key Share Request Искане за споделяне на ключ
ignore_request Ignore request Игнорирай поканата
ignore_request_short_label Ignore Отхвърли
conference_call_warning_title Warning! Предупреждение!
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Груповите разговори са в процес на разработка и не са надеждни.
Key English Bulgarian State
settings_home_server Home Server Home сървър
settings_identity_server Identity Server Сървър за самоличност
settings_ignored_users Ignored users Игнорирани потребители
settings_info_area_show Show the info area Покажи информационната област
settings_inline_url_preview Inline URL preview URL прегледи в чата
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Прегледи на връзки директно в самия чат, когато функцията се поддържа от сървъра.
settings_integration_allow Allow integrations Разреши интеграции
settings_integration_manager Integration Manager Мениджър на интеграции
settings_integrations Integrations Интеграции
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Използвайте мениджър на интеграции за да управлявате ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери.
Мениджърите на интеграции получават конфигурационни данни, могат да променят приспособления, да изпращат покани за стаи и да настройват нива на достъп от ваше име.
settings_interface_language Language Език
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Когато ме поканят в стая
settings_keep_media Keep media Запази медия
settings_key_requests Key Requests
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Създаване на групови разговори с jitsi
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages Изпращане на гласови съобщения
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. Тази опция изисква отделно приложение за записване на съобщенията.
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message Изпращане на съобщения с клавиш Enter
settings_labs_native_camera Use native camera Използване на камерата на телефона
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Използване на системната камера вместо собствената интеграция на приложението.
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Показвай скрити събития в чата
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Подобрява производителността като зарежда членовете в стаите при първи преглед.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members Постепенно зареждане на членове в стаи
settings_logged_in Logged in as Влезли сте като
settings_media Media Медия
settings_messages_at_room Messages containing @room
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Съобщения в групови чатове
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Съобщения в индивидуални чатове
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_enable_send_voice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 876