The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_discovery_please_enter_server
English
Please enter the identity server url
41/360
Key English Bulgarian State
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
add_identity_server Configure identity server Настрой сървър за самоличност
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. В момента не използвате сървър за самоличност. Настройте такъв по-долу, за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Откриваеми имейл адреси
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Прекъсването на връзката със сървъра за самоличност означава, че няма да бъдете откриваеми от други потребители и няма да можете да каните други по имейл или телефон.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_mail_pending Pending Изчакване
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Въведете сървър за самоличност
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Неуспешна връзка със сървъра за самоличност
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Беше изпратено текстово съобщение на %s. Въведете съдържащият се код за потвърждение.
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. В момента споделяте имейл адреси или телефонни номера със сървър за самоличност %1$s. Ще трябва да се свържете наново с %2$s за да спрете да ги споделяте.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Съгласете се с условията за ползване на услугата на сървъра за самоличност (%s) за да бъдете откриваеми по имейл адрес или телефонен номер.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Включи подробни логове.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Подробните логове помагат на разработчиците, понеже предоставят повече логове когато изпращате RageShake. Дори включени, приложението не записва съдържанието на съобщенията или други лични данни.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Опитайте пак след като приемете условията за ползване на сървъра.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Изглежда сървъра отнема прекалено дълго за да отговори, поради лоша връзка или проблем със сървърите. Опитайте пак по-късно.
send_attachment Send attachment Изпрати прикачен файл
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Отвори навигационния панел
a11y_create_menu_open Open the create room menu Отвори менюто за създаване на стая
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Затвори менюто за създаване на стая…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Създай нова директна кореспонденция
Key English Bulgarian State
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Прекъсването на връзката със сървъра за самоличност означава, че няма да бъдете откриваеми от други потребители и няма да можете да каните други по имейл или телефон.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. В момента споделяте имейл адреси или телефонни номера със сървър за самоличност %1$s. Ще трябва да се свържете наново с %2$s за да спрете да ги споделяте.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Откриваеми имейл адреси
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Въведете сървър за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. В момента не използвате сървър за самоличност. Настройте такъв по-долу, за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_mail_pending Pending Изчакване
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Управлявайте настройките на откриваемостта.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_display_name Display Name Име/псевдоним
settings_email_address Email Имейл
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Включване на известия за този профил
settings_enable_background_sync Enable background sync Включване на фонова синхронизация
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Включване на известията за това устройство
settings_expert Expert Експертни
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available
settings_fail_to_update_password Failed to update password Неуспешно обновяване на паролата
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid Паролата не е валидна
settings_flair Flair Значка
settings_general_title General Основни
settings_home_display Home display Начало
settings_home_server Home Server Home сървър
settings_identity_server Identity Server Сървър за самоличност
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_please_enter_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1253