The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_tombstone_versioned_description
English
This room has been replaced and is no longer active
41/510
Key English Arabic State
reason_colon Reason: %1$s السبب: ⁨%1$s⁩
rejoin Rejoin أعِد الانضمام
forget_room Forget room انسَ الغرفة
receipt_avatar Receipt avatar شعار الرصيد
notice_avatar Notice avatar شعار إخطار
avatar Avatar شعار
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. لمتابعة استخدام خادوم المنزل ⁨%1$s⁩ عليك مراجعة الشروط والقوانين والموافقة عليها.
dialog_user_consent_submit Review now سأراجعها الآن
deactivate_account_title Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
سيجعل هذا حسابك محال الاستخدام للأبد. لن تقدر على الولوج ولن يقدر أحد على إعادة التسجيل بنفس معرّف المستخدم. سيتسبب هذا بأن يترك حسابك كل الغرف التي تشارك فيها، وستُزال تفاصيل الحساب من خادوم التعريف. <b>هذا إجراء لا عودة فيه</b>. حذفك لحسابك <b>لا يتسبب بأن ننسى رسائلك التي أرسلتها (مبدئيًا)</b>. إن أردت ذلك فرجاءً أشّر على المربّع أدناه. ظهور الرسائل في «ماترِكس» شبيه كثيرًا بالبريد الإلكتروني. نسياننا لرسائلك يعني أن الرسائل التي أرسلتها لن تُشارك مع أي مستخدم جديد أو غير مسجّل، إلا أن المستخدمين المسجّلين الذي يقدرون على الوصول إليها سيمتلكون نسخة عنها.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) رجاءً انسَ كل الرسائل التي أرسلتها عندما كان حسابي غير مفعّل (تحذير: سيتسبب هذا بأن يرى المستخدمون اللاحقون عرضًا غير كاملًا للمحادثات)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: رجاءً اكتب كلمة السر للمتابعة:
deactivate_account_submit Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. رجاءً اكتب كلمة السر.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active استُبدلت هذه الغرفة ولم تعد نشطة بعد الآن
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here استمرت المحادثة هنا
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation هذه الغرفة هي استمرار لمحادثة أخرى
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages انقر هنا لرؤية الرسائل الأقدم
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded وصلت إلى حدّ الموارد
resource_limit_contact_action Contact Administrator راسِل المدير
resource_limit_contact_admin contact your service administrator راسِل مدير الخدمة
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. تخطّ خادوم المنزل هذا حدود الموارد لديه بذلك <b>لن يستطيع بعض المستخدمين الولوج</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. تخطّ خادوم المنزل هذا أحد حدود الموارد لديه.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. وصل خادوم المنزل هذا حدّ المستخدمين النشطين شهريًا بذلك <b>لن يستطيع بعض المستخدمين الولوج</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. وصل خادوم المنزل هذا حدّ المستخدمين النشطين شهريًا.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. رجاءً %s لزيادة هذا الحدّ.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. رجاءً %s لمتابعة استخدام هذه الخدمة.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view.
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later.
Key English Arabic State
rooms_header Rooms الغرف
room_sliding_menu_copyright Copyright حقوق النسخ
room_sliding_menu_messages Messages الرسائل
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy سياسة الخصوصية
room_sliding_menu_settings Settings إعدادات
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions الأحكام والشروط
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices إشعارات الأطراف الثالثة
room_sliding_menu_version Version الإصدارة
room_sliding_menu_version_x Version %s الإصدار %s
room_sync_in_progress Syncing… يُزامن…
room_title_members 1 member لا أعضاء
room_title_one_member 1 member عضو واحد
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation هذه الغرفة هي استمرار لمحادثة أخرى
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here استمرت المحادثة هنا
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages انقر هنا لرؤية الرسائل الأقدم
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active استُبدلت هذه الغرفة ولم تعد نشطة بعد الآن
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ يكتبون…
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل بسبب وجود أجهزة مجهولة. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_widget_activity_title Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser
room_widget_permission_added_by This widget was added by:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL
room_widget_permission_display_name Your display name
room_widget_permission_room_id Room ID
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s:
room_widget_permission_theme Your theme
room_widget_permission_title Load Widget
room_widget_permission_user_id Your user ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_tombstone_versioned_description
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 949