The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

avatar
English
Avatar
4/100
Key English Arabic State
rooms Rooms الغرف
joined Joined المنضمّون
invited Invited المدعوّون
filter_group_members Filter group members رشّح أعضاء المجموعة
filter_group_rooms Filter group rooms رشّح غرف المجموعة
group_members 1 member لا أعضاء
group_rooms 1 room لا غرف
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. لم يقدّم مدير المجتمع وصفا طويلا عن مجتمعه.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s لقد طُردت من ⁨%1$s⁩ على يد ⁨%2$s⁩
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s لقد مُنعت من ⁨%1$s⁩ على يد ⁨%2$s⁩
reason_colon Reason: %1$s السبب: ⁨%1$s⁩
rejoin Rejoin أعِد الانضمام
forget_room Forget room انسَ الغرفة
receipt_avatar Receipt avatar شعار الرصيد
notice_avatar Notice avatar شعار إخطار
avatar Avatar شعار
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. لمتابعة استخدام خادوم المنزل ⁨%1$s⁩ عليك مراجعة الشروط والقوانين والموافقة عليها.
dialog_user_consent_submit Review now سأراجعها الآن
deactivate_account_title Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
سيجعل هذا حسابك محال الاستخدام للأبد. لن تقدر على الولوج ولن يقدر أحد على إعادة التسجيل بنفس معرّف المستخدم. سيتسبب هذا بأن يترك حسابك كل الغرف التي تشارك فيها، وستُزال تفاصيل الحساب من خادوم التعريف. <b>هذا إجراء لا عودة فيه</b>. حذفك لحسابك <b>لا يتسبب بأن ننسى رسائلك التي أرسلتها (مبدئيًا)</b>. إن أردت ذلك فرجاءً أشّر على المربّع أدناه. ظهور الرسائل في «ماترِكس» شبيه كثيرًا بالبريد الإلكتروني. نسياننا لرسائلك يعني أن الرسائل التي أرسلتها لن تُشارك مع أي مستخدم جديد أو غير مسجّل، إلا أن المستخدمين المسجّلين الذي يقدرون على الوصول إليها سيمتلكون نسخة عنها.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) رجاءً انسَ كل الرسائل التي أرسلتها عندما كان حسابي غير مفعّل (تحذير: سيتسبب هذا بأن يرى المستخدمون اللاحقون عرضًا غير كاملًا للمحادثات)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: رجاءً اكتب كلمة السر للمتابعة:
deactivate_account_submit Deactivate Account ألغِ تفعيل الحساب
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username.
error_empty_field_your_password Please enter your password. رجاءً اكتب كلمة السر.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active استُبدلت هذه الغرفة ولم تعد نشطة بعد الآن
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here استمرت المحادثة هنا
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation هذه الغرفة هي استمرار لمحادثة أخرى
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages انقر هنا لرؤية الرسائل الأقدم
resource_limit_exceeded_title Resource Limit Exceeded وصلت إلى حدّ الموارد
resource_limit_contact_action Contact Administrator راسِل المدير
Key English Arabic State
auth_return_to_login Return to login screen عُد إلى شاشة الولوج
auth_send_reset_email Send Reset Email أرسِل بريد التصفير
auth_skip Skip تخطَّ
auth_submit Submit أرسِل
auth_threepid_warning_message Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account.

You may add your email to your profile in settings.
التسجيل عبر البريد ورقم الهاتف معا ليس مدعوما إلى حين توفر واجهة API لذلك. سيُستخدم رقم الهاتف فقط دون البريد. يمكنك إضافة عنوان البريد في ملفك الشخصي في الإعدادات.
auth_user_id_placeholder Email or user name البريد الإلكتروني أو اسم المستخدم
auth_username_in_use Username in use اسم المستخدم مستخدم
auth_user_name_placeholder User name اسم المستخدم
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) استخدم خيارات خادوم مخصصة (متقدم)
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters…
autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_dialog_title Autocomplete Server Options
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier
avatar Avatar شعار
backup Back up
backup_recovery_passphrase Recovery Passphrase
black_them Black Theme السمة السوداء
block_user BLOCK USER
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
avatar
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 939