The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

directory activity
select_room_directory
English
Select a room directory
13/230
Key English Arabic State
encryption_information_blocked Blacklisted في القائمة السوداء
encryption_information_unknown_device unknown session جهاز مجهول
encryption_information_unknown_ip unknown ip
encryption_information_none none بلا
encryption_information_verify Verify أكّد
encryption_information_unverify Unverify ألغِ التأكيد
encryption_information_block Blacklist امنع
encryption_information_unblock Unblacklist أزِل المنع
encryption_information_verify_device Verify session أكّد الجهاز
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: للتحقق فيما إذا كان يمكن الوثوق بالجهاز أم لا، رجاءً راسل مالكه مستخدما طريقة أخرى (وجها لوجه أو عبر مكالمة هاتفية) واسأله فيما إذا كان المفتاح في صفحة ”إعدادات المستخدم“ على جهازه يطابق المفتاح أدناه أم لا:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. إن كان يتطابق، فانقر زر التأكيد أدناه. وإلا فناك من يعترض هذا الجهاز وأغلب الظن أنه من الأفضل منعه. ستتحسن عملية التأكيد في المستقبل وتصبح أفضل وأرقى.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match أؤكّد بأن المفتاح يتطابق
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
بات يدعم Riot تعمية الطرفين، ولكن عليك الولوج مجددا لتفعيلها. يمكنك فعل ذلك الآن أو لاحقا وذلك من إعدادات التطبيق.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions تحتوي الغرفة أجهزة مجهولة
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
تحتوي هذه الغرفة أجهزة مجهولة لم يُتأكّد منها. يعني هذا عدم وجود أي ضمانات بأن الأجهزة هي فعلا ملك لمن يستخدمها. ننصحك بأن تبدأ عملية التأكيد لكل جهاز وذلك قبل أن تتابع. يمكنك طبعا إرسال الرسالة دون تأكيد إن أردت ذلك. الأجهزة المجهولة:
select_room_directory Select a room directory اختر دليل غرف
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded قد لا يكون الخادوم متوفّرا أو أنه مشغول
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from اكتب خادوم منزل لسرد الغرف العمومية فيه
directory_server_placeholder Homeserver URL مسار خادوم المنزل
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server كل الغرف في خادوم ⁨%s⁩
directory_server_native_rooms All native %s rooms كل غرف ⁨%s⁩ الأصيلة
lock_screen_hint Type here… اكتب هنا…
notification_unread_notified_messages 1 unread notified message لا رسائل إخطار غير مقروءة
notification_unread_notified_messages_in_room_msgs 1 unread notified message لا رسائل إخطار غير مقروءة
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms 1 room صفر غرفة
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: 1 message
notification_compat_summary_title %d notification
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s ‏⁨%1$s⁩ في ‏⁨%2$s⁩
notification_unknown_new_event New Event
notification_unknown_room_name Room
notification_new_messages New Messages
Key English Arabic State
sas_verified_successful You've successfully verified this session.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying
sas_verify_title Verify by comparing a short text string.
sas_view_request_action View request
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm…
save Save احفظ
search Search ابحث
search_hint Search ابحث
search_members_hint Filter room members رشّح أعضاء الغرفة
search_no_results No results لا نتائج
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory اختر دليل غرف
send Send أرسِل
send_anyway Send Anyway أرسِل بأي حال
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug بلاغ علة
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? يبدو أنك تهزّ الهاتف وأنت مُحبط. أتريد إرسال بلاغ علة؟
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? انهار التطبيق في آخر مرة. أتريد إرسال بلاغ انهيار؟
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? رجاءً صِف المشكلة. ما الذي فعلته؟ ما الذي توقعت حدوثه؟ ما الذي حدث؟
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. رجاءً اكتب الوصف بالإنجليزية إن أمكن.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) فشل إرسال بلاغ العلة (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs أرسِل سجلات الانهيار
send_bug_report_include_logs Send logs أرسِل السجلات
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot أرسِل لقطة شاشة
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: لنقدر على تحليل المشاكل، ستُرسل السجلات من هذا العميل مع بلاغ العلة هذا. سوف لن يُنشر بلاغ العلة (وذلك يشمل السجلات ولقطات الشاشة) لعموم الناس. إن أردت إرسال النص أعلاه فقط، رجاءً أزل تأشير:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
select_room_directory
Source string comment
directory activity
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 802