The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_room_topic_removed
English
%1$s removed the room topic
39/270
Key English West Flemish State
notice_answered_call %s answered the call. %s èt den iproep beantwoord.
notice_ended_call %s ended the call. %s èt ipgehangn.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s èt de toekomstige gespreksgeschiedenisse zichtboar gemakt vo %2$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn uutgenodigd.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn toegetreedn.
notice_room_visibility_shared all room members. alle deelnemers an ’t gesprek.
notice_room_visibility_world_readable anyone. iedereen.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ounbekend (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s èt eind-tout-eind-versleutelienge angezet (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s èt da gesprek hier ipgewoardeerd.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s èt e VoIP-vergoaderienge angevroagd
notice_voip_started VoIP conference started VoIP-vergoaderienge begunn
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP-vergoaderienge gestopt
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar es ook veranderd)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s èt de gespreksnoame verwyderd
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s èt ’t gespreksounderwerp verwyderd
notice_event_redacted Message removed Bericht verwyderd
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s Bericht verwyderd deur %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] Bericht verwyderd [reden: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s] Bericht verwyderd deur %1$s [reden: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s èt zyn/heur profiel %2$s bygewerkt
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s èt een uutnodigienge noa %2$s gesteurd vo ’t gesprek toe te treedn
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s vo ’t gesprek toe te treedn ingetrokkn
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s anveird
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kun nie ountsleuteln: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. ’t Toestel van den afzender èt geen sleutels vo da bericht hier gesteurd.
message_reply_to_prefix In reply to Als antwoord ip
could_not_redact Could not redact Kosteg nie verwyderd wordn
unable_to_send_message Unable to send message Kosteg ’t bericht nie verzendn
message_failed_to_upload Failed to upload image Iploadn van ’t fotootje es mislukt
network_error Network error Netwerkfout
Key English West Flemish State
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s èt e VoIP-vergoaderienge angevroagd
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s èt %2$s verbann
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s èt %2$s uutgenodigd
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Uutnodigienge van %s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s èt joun uitgenodigd
notice_room_join %1$s joined %1$s neemt nu deel an ’t gesprek
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s èt %2$s uut ’t gesprek verwyderd
notice_room_leave %1$s left %1$s èt ’t gesprek verloatn
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s èt de gespreksnoame veranderd noa: %2$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s èt de gespreksnoame verwyderd
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s èt d’uitnodigienge geweigerd
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s èt een uutnodigienge noa %2$s gesteurd vo ’t gesprek toe te treedn
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s anveird
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s vo ’t gesprek toe te treedn ingetrokkn
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s èt ’t ounderwerp veranderd noa: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s èt ’t gespreksounderwerp verwyderd
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s èt %2$s ountbann
notice_room_update %s upgraded this room. %s èt da gesprek hier ipgewoardeerd.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn uutgenodigd.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn toegetreedn.
notice_room_visibility_shared all room members. alle deelnemers an ’t gesprek.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ounbekend (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. iedereen.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s èt d’uutnodigienge van %2$s ingetrokkn
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP-vergoaderienge gestopt
notice_voip_started VoIP conference started VoIP-vergoaderienge begunn
reply_to_a_file sent a file. èt e bestand gesteurd.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. èt e geluudsfragment gesteurd.
reply_to_an_image sent an image. èt e fotootje gesteurd.
reply_to_a_video sent a video. èt e filmtje gesteurd.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English West Flemish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_topic_removed
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-vls/strings.xml, string 37