The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_voip_started
English
VoIP conference started
26/230
Key English West Flemish State
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s èt ’t ounderwerp veranderd noa: %2$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s èt de gespreksnoame veranderd noa: %2$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s èt e video-iproep gemakt.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s èt e sproakiproep gemakt.
notice_answered_call %s answered the call. %s èt den iproep beantwoord.
notice_ended_call %s ended the call. %s èt ipgehangn.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s èt de toekomstige gespreksgeschiedenisse zichtboar gemakt vo %2$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn uutgenodigd.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn toegetreedn.
notice_room_visibility_shared all room members. alle deelnemers an ’t gesprek.
notice_room_visibility_world_readable anyone. iedereen.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ounbekend (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s èt eind-tout-eind-versleutelienge angezet (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s èt da gesprek hier ipgewoardeerd.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s èt e VoIP-vergoaderienge angevroagd
notice_voip_started VoIP conference started VoIP-vergoaderienge begunn
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP-vergoaderienge gestopt
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar es ook veranderd)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s èt de gespreksnoame verwyderd
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s èt ’t gespreksounderwerp verwyderd
notice_event_redacted Message removed Bericht verwyderd
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s Bericht verwyderd deur %1$s
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] Bericht verwyderd [reden: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s] Bericht verwyderd deur %1$s [reden: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s %1$s èt zyn/heur profiel %2$s bygewerkt
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s èt een uutnodigienge noa %2$s gesteurd vo ’t gesprek toe te treedn
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s vo ’t gesprek toe te treedn ingetrokkn
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s anveird
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kun nie ountsleuteln: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. ’t Toestel van den afzender èt geen sleutels vo da bericht hier gesteurd.
message_reply_to_prefix In reply to Als antwoord ip
Key English West Flemish State
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s èt d’uitnodigienge geweigerd
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s èt een uutnodigienge noa %2$s gesteurd vo ’t gesprek toe te treedn
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s anveird
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s èt d’uutnodigienge vo %2$s vo ’t gesprek toe te treedn ingetrokkn
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s èt ’t ounderwerp veranderd noa: %2$s
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s èt ’t gespreksounderwerp verwyderd
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s èt %2$s ountbann
notice_room_update %s upgraded this room. %s èt da gesprek hier ipgewoardeerd.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn uutgenodigd.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. alle deelnemers an ’t gesprek, vanaf ’t punt dan ze zyn toegetreedn.
notice_room_visibility_shared all room members. alle deelnemers an ’t gesprek.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ounbekend (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. iedereen.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s èt d’uutnodigienge van %2$s ingetrokkn
notice_voip_finished VoIP conference finished VoIP-vergoaderienge gestopt
notice_voip_started VoIP conference started VoIP-vergoaderienge begunn
reply_to_a_file sent a file. èt e bestand gesteurd.
reply_to_an_audio_file sent an audio file. èt e geluudsfragment gesteurd.
reply_to_an_image sent an image. èt e fotootje gesteurd.
reply_to_a_video sent a video. èt e filmtje gesteurd.
room_displayname_empty_room Empty room Leeg gesprek
room_displayname_invite_from Invite from %s Uutnodigienge van %s
room_displayname_room_invite Room Invite Gespreksuutnodigienge
room_displayname_three_and_more_members %1$s and 1 other %1$s en 1 andere
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s en %2$s
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. ’t Es vo de moment nie meuglik van e leeg gesprek were toe te treedn.
summary_message %1$s: %2$s %1$s: %2$s
summary_user_sent_image %1$s sent an image. %1$s èt e fotootje gesteurd.
summary_user_sent_sticker %1$s sent a sticker. %1$s èt e sticker gesteurd.
unable_to_send_message Unable to send message Kosteg ’t bericht nie verzendn

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English West Flemish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_voip_started
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-vls/strings.xml, string 33