The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

recent-rooms.leave.alert-body
English
Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
74/660
Key English Turkish State
loading.1 Reticulating splines Keresteler doğranıyor
loading.2 Discomfrobulating messages Mesajlar kurbağalara yem ediliyor
loading.3 Logging in Giriş yapılıyor
loading.4 Restoring session Oturum geri yükleniyor
loading.cancel Cancel İptal
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Ayarlar
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Yeni Sohbet
recent-rooms.new-message-placeholder New Message Yeni Mesaj
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ %@ ile doğrudan mesaj, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Oda %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u yeni mesaj
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Bekleyen Davetler
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? Davet reddedilsin mi?
recent-rooms.rooms.header Rooms Odalar
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Odadan Ayrıl
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. '%@' odasından çıkmak istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz.
room.attachment.select-type Send attachment İlişik gönder
room.attachment.type-photo Photo Fotoğraf
room.remove.title Remove? Kaldırılsın mı?
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? Bu mesajı kaldırmak istediğinize emin misiniz?
room.remove.action Remove Kaldır
room.invitation.fallback-title New Conversation Yeni Sohbet
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? Sohbete Katıl?
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? '%@'' odasına katılma daveti kabul edilsin mi?
room.invitation.join-alert.join-button Join Katıl
composer.new-message New Message… Yeni Mesaj…
composer.edit-message Edit Message: Mesajı Düzenle:
composer.accessibility-label.send-file Send file Dosya gönder
composer.accessibility-label.send Send Gönder
composer.accessibility-label.cancelEdit Cancel İptal
typing-indicator.single %@ is typing %@ yazıyor
Key English Turkish State
new-conversation.create-room Start Chat Sohbet Başlat
new-conversation.done Done Bitti
new-conversation.edit Edit Düzenle
new-conversation.for-example For example Örneğin
new-conversation.public-room Public Room Genel Oda
new-conversation.room-name Room Name Oda Adı
new-conversation.title-chat New Chat Yeni Sohbet
new-conversation.title-room New Room Yeni Oda
new-conversation.username-placeholder Matrix ID Matrix Kimliği
reaction-picker.title Tap on an emoji to send that reaction. Bir tepki göstermek için bir emojinin üzerine dokun.
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ %@ ile doğrudan mesaj, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Yeni Sohbet
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u yeni mesaj
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Oda %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Ayarlar
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. '%@' odasından çıkmak istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz.
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Odadan Ayrıl
recent-rooms.new-message-placeholder New Message Yeni Mesaj
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Bekleyen Davetler
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? Davet reddedilsin mi?
recent-rooms.rooms.header Rooms Odalar
room.attachment.select-type Send attachment İlişik gönder
room.attachment.type-photo Photo Fotoğraf
room.invitation.fallback-title New Conversation Yeni Sohbet
room.invitation.join-alert.join-button Join Katıl
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? '%@'' odasına katılma daveti kabul edilsin mi?
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? Sohbete Katıl?
room-power-level.admin Admin Yönetici
room-power-level.custom Custom (%d) Özel (%d)
room-power-level.default Default Öntanımlı

Loading…

User avatar bitigchi

Translation changed

Nio / NioTurkish

Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
Ç'%@' odasından çıkmak istediğinizden emin misiniz ('%@')? Bu eylem geri alınamaz.
2 years ago
User avatar bitigchi

Translation changed

Nio / NioTurkish

Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
Çıkmak istediğinizden emin misiniz ('%@')? Bu aksiyoneylem geri alınamaz.
2 years ago
User avatar EnesKaraosman

Translation changed

Nio / NioTurkish

Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
Çıkmak istediğinizden emin misiniz ('%@')? Bu aksiyon geri alınamaz.
3 years ago
User avatar EnesKaraosman

New translation

Nio / NioTurkish

Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
Çıkmak istediğinizden emin misiniz ('%@')? Bu aksiyon geri alınamaz.
3 years ago
Browse all component changes
User avatar jrtriot

Source string comment

Why is here the warning "This action cannot be undone." Normally you can join all DM's and rooms again.

2 years ago

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
recent-rooms.leave.alert-body
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Nio/Supporting Files/tr.lproj/Localizable.strings, string 26