The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room.invitation.join-alert.join-button
English
Join
6/100
Key English Portuguese (Brazil) State
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Sala %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u novas mensagens
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Convites Pendentes
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? Recusar o convite?
recent-rooms.rooms.header Rooms Salas
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Sair da Sala
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. Tem certeza de que deseja sair de '%@'? Essa ação não pode ser desfeita.
room.attachment.select-type Send attachment Enviar anexo
room.attachment.type-photo Photo Foto
room.remove.title Remove? Remover?
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? Tem certeza de que deseja remover esta mensagem?
room.remove.action Remove Remover
room.invitation.fallback-title New Conversation Nova Conversa
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? Participar da conversa?
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? Aceitar convite para participar de '%@'?
room.invitation.join-alert.join-button Join Entrar
composer.new-message New Message… Nova mensagem…
composer.edit-message Edit Message: Editar mensagem:
composer.accessibility-label.send-file Send file Enviar arquivo
composer.accessibility-label.send Send Enviar
composer.accessibility-label.cancelEdit Cancel Cancelar
typing-indicator.single %@ is typing %@ está digitando
typing-indicator.two %@ and %@ are typing %@ e %@ estão digitando
typing-indicator.many Several people are typing Várias pessoas estão digitando
event.unknown-sender-fallback Unknown Desconhecido
event.unknown-room-name-fallback Unknown Desconhecido
event.room-member.invited %@ invited %@ %@ convidou %@
event.room-member.left %@ left %@ saiu
event.room-member.kicked %@ kicked %@ %@ removeu %@
event.room-member.ban %@ banned %@ %@ baniu %@
event.room-member.joined %@ joined %@ entrou
Key English Portuguese (Brazil) State
reaction-picker.title Tap on an emoji to send that reaction. Toque em um emoji para enviá-lo.
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ Mensagem privada com %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Nova Conversa
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u novas mensagens
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Sala %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Configurações
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. Tem certeza de que deseja sair de '%@'? Essa ação não pode ser desfeita.
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Sair da Sala
recent-rooms.new-message-placeholder New Message Nova Mensagem
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Convites Pendentes
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? Recusar o convite?
recent-rooms.rooms.header Rooms Salas
room.attachment.select-type Send attachment Enviar anexo
room.attachment.type-photo Photo Foto
room.invitation.fallback-title New Conversation Nova Conversa
room.invitation.join-alert.join-button Join Entrar
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? Aceitar convite para participar de '%@'?
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? Participar da conversa?
room-power-level.admin Admin Administrador
room-power-level.custom Custom (%d) Personalizado (%d)
room-power-level.default Default Padrão
room-power-level.moderator Moderator Moderador
room.remove.action Remove Remover
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? Tem certeza de que deseja remover esta mensagem?
room.remove.title Remove? Remover?
settings.accent-color Accent Color Cor de destaque
settings.app-icon App Icon Ícone do aplicativo
settings.dismiss Done Fechar
settings.log-out Log Out Sair
settings.title Settings Configurações

Loading…

User avatar marceloaof

Translation reverted

Nio / NioPortuguese (Brazil)

Join
JuEntrar-se
3 years ago
User avatar marceloaof

Translation changed

Nio / NioPortuguese (Brazil)

Join
EJuntrar-se
3 years ago
User avatar marceloaof

New translation

Nio / NioPortuguese (Brazil)

Join
Entrar
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room.invitation.join-alert.join-button
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Nio/Supporting Files/pt-BR.lproj/Localizable.strings, string 35