The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

recent-rooms.leave.alert-body
English
Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone.
73/660
Key English Spanish State
loading.1 Reticulating splines Reticulando engranajes
loading.2 Discomfrobulating messages Descomfrobulando mensajes
loading.3 Logging in Conectando
loading.4 Restoring session Restaurando sesión
loading.cancel Cancel Cancelar
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Ajustes
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Nueva Conversación
recent-rooms.new-message-placeholder New Message Nuevo Mensaje
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ DM con %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Sala %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u nuevos mensajes
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Invitaciones pendientes
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? ¿Rechazar la invitación?
recent-rooms.rooms.header Rooms Salas
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Deje la habitación
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. ¿Estás seguro de que quieres dejar '%@'? Esta acción no puede deshacerse.
room.attachment.select-type Send attachment Envíe el archivo adjunto
room.attachment.type-photo Photo Foto
room.remove.title Remove? ¿Eliminar?
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? ¿Está seguro de que desea eliminar este mensaje?
room.remove.action Remove Eliminar
room.invitation.fallback-title New Conversation Nueva conversación
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? ¿Unirse a la conversación?
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? ¿Aceptas la invitación para unirte a '%@'?
room.invitation.join-alert.join-button Join Únete a
composer.new-message New Message… Nuevo mensaje…
composer.edit-message Edit Message: Editar Mensaje:
composer.accessibility-label.send-file Send file Enviar archivo
composer.accessibility-label.send Send Enviar
composer.accessibility-label.cancelEdit Cancel Cancelar
typing-indicator.single %@ is typing %@ está escribiendo
Key English Spanish State
new-conversation.create-room Start Chat Empezar conversación
new-conversation.done Done Hecho
new-conversation.edit Edit Editar
new-conversation.for-example For example Por ejemplo
new-conversation.public-room Public Room Sala pública
new-conversation.room-name Room Name Nombre de la sala
new-conversation.title-chat New Chat Nueva conversación
new-conversation.title-room New Room Nueva sala
new-conversation.username-placeholder Matrix ID ID de Matrix
reaction-picker.title Tap on an emoji to send that reaction. Seleccione un emoji como reacción.
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ DM con %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Nueva Conversación
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u nuevos mensajes
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ Sala %@, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Ajustes
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. ¿Estás seguro de que quieres dejar '%@'? Esta acción no puede deshacerse.
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room Deje la habitación
recent-rooms.new-message-placeholder New Message Nuevo Mensaje
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations Invitaciones pendientes
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? ¿Rechazar la invitación?
recent-rooms.rooms.header Rooms Salas
room.attachment.select-type Send attachment Envíe el archivo adjunto
room.attachment.type-photo Photo Foto
room.invitation.fallback-title New Conversation Nueva conversación
room.invitation.join-alert.join-button Join Únete a
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? ¿Aceptas la invitación para unirte a '%@'?
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? ¿Unirse a la conversación?
room-power-level.admin Admin Administrador
room-power-level.custom Custom (%d) Personalizado (%d)
room-power-level.default Default Valor por defecto

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar jrtriot

Source string comment

Why is here the warning "This action cannot be undone." Normally you can join all DM's and rooms again.

3 years ago

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
recent-rooms.leave.alert-body
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Nio/Supporting Files/es.lproj/Localizable.strings, string 26