No string matched your search!

The emoji name and picture might not match - this is intentional. Please translate based on the name, not the picture.

The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
The translation was automatically locked due to following alerts: Could not push the repository.
View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation Information

Project website github.com/matrix-org/matrix-spec
Project maintainers User avatar turt2live
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions are turned off.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Apache License 2.0
Contributor agreement View

Everyone is welcome to contribute code to Matrix (https://github.com/matrix-org), provided that they are willing to license their contributions under the same license as the project itself. We follow a simple 'inbound=outbound' model for contributions: the act of submitting an 'inbound' contribution means that the contributor agrees to license the code under the same terms as the project's overall 'outbound' license - in our case, this is almost always Apache Software License v2 (see LICENSE).

Source code repository https://github.com/matrix-org/matrix-spec.git
Repository branch main
Last remote commit Remove trailing slash on void HTML elements (#2009) c16788f9
Kévin Commaille authored 3 days ago
Weblate repository https://translate.element.io/git/matrix-doc/sas-emoji-v1/
Filemask data-definitions/sas-emoji-v1-i18n/*.json
Monolingual base language file data-definitions/sas-emoji-v1-i18n/base.json
Translation file data-definitions/sas-emoji-v1-i18n/fi.json

@Smarre Ja kuten tämän käännöskomponentin etusivulla lukee: "The emoji name and picture might not match - this is intentional. Please translate based on the name, not the picture." Spanner ja wrench voivat tarkoittaa niin jako- kuin kiintoavaintakin.

3 years ago

@Smarre Wrench-emoji voi ilmeisesti olla jakoavainkin ( https://emojipedia.org/wrench/ ), vaikka tässä kuvassa on kiintoavain, siksi käytin sanaa mutteriavain.

3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Pin
Nuppineula
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Folder
Kansio
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Headphones
Kuulokkeet
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Anchor
Ankkuri
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Bell
Soittokello
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Trumpet
Trumpetti
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Guitar
Kitara
3 years ago
User avatar Smarre

Translation uploaded

matrix-spec / SAS Emoji v1Finnish

Ball
Pallo
3 years ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 64 66 375
Translated 100% 64 66 375
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 5, 2021, 6:33 a.m.
Last author Samu Voutilainen

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity