Translation

kick
English
Remove from chat
20/160
Key English Swedish State
send Send Skicka
copy_button_name Copy Kopiera
resend Resend Skicka igen
redact Remove Ta bort
share Share Dela
delete Delete Radera
action_logout Logout Logga ut
create_room Create Room Skapa rum
login Login Logga in
create_account Create Account Skapa konto
membership_invite Invited Inbjuden
membership_leave Left Lämnade
membership_ban Banned Bannade
num_members_one %@ user %@ användare
num_members_other %@ users %@ användare
kick Remove from chat Ta bort från chatten
ban Ban Banna
unban Un-ban Avbanna
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Det finns osparade ändringar. Att lämna kommer att slänga dem.
login_error_already_logged_in Already logged in Redan inloggad
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL:en måste börja på http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Jag vill chatta med dig på Matrix. Besök sidan https://matrix.org för mer information.
settings_title_config Configuration Konfiguration
settings_title_notifications Notifications Aviseringar
notification_settings_disable_all Disable all notifications Inaktivera alla aviseringar
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Aktivera aviseringar
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Alla aviseringar är för närvarande inaktiverade för alla enheter.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Aviseringsinställningar sparas i ditt användarkonto och delas mellan alla klienter som stöder dem (inklusive skrivbordsaviseringar).

Regler tillämpas i ordning; den första regeln som matchar definierar resultatet för meddelandet.
Så: Aviseringar per ord är viktigare än aviseringar per rum som är viktigare än aviseringar per avsändare.
För flera regler av samma slag prioriteras den första i listan som matchar.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Aviseringar per ord
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Matchning av ord är inte skiftlägeskänsligt, och kan innehålla ett jokertecken (*). Så:
foo matchar strängen foo omgiven av ordavgränsare (t.ex. skiljetecken och mellanslag eller start/slut på rad).
foo* matchar alla ord som börjar foo.
*foo* matchar alla ord som innehåller de tre bokstäverna foo.
notification_settings_always_notify Always notify Avisera alltid
Key English Swedish State
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Verifiera genom att jämföra unika emojier.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Skanna koden genom att verifiera varandra säkert.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Skanna koden nedan för att verifiera:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Lyckades den andra användaren skanna QR-koden?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Skanna deras kod
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Skanna med den här enheten
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. QR-koden har validerats framgångsrikt.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kod validerad!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Verifiera med emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Verifiera genom att skanna
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. För maximal säkerhet, använd en annan pålitlig form av kommunikation eller gör det här personligen.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match De matchar inte
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Jämför emojier
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Jämför nummer
key_verification_verify_sas_validate_action They match De matchar
kick Remove from chat Ta bort från chatten
language_picker_default_language Default (%@) Förval (%@)
language_picker_title Choose a language Välj ett språk
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Senare
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Detta kan ta lite längre tid.
Tack för ditt tålamod.
launch_loading_generic Syncing your conversations Synkar dina konversationer
leave Leave Lämna
leave_space_action Leave space Lämna utrymme
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Lämna alla rum och utrymmen
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Lämna utrymme och %@ rum
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Lämna utrymme och 1 rum
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Är du säker på att du vill lämna %@? Vill du även lämna alla rum och utrymmen i det här utrymmet?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Du är admin för det här utrymmet, försäkra att du har överfört adminrättigheter till en annan medlem innan du lämnar.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Lämna inga rum

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Swedish
remove ta bort Element iOS

Source information

Key
kick
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 2355