Translation

/** Invites **/ /* A user has invited you to a chat */ /* A user has invited you to a chat */
USER_INVITE_TO_CHAT
English
%@ has invited you to chat
38/260
Key English Welsh State
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker Anfonodd %@ sticer
VOICE_BROADCAST_FROM_USER %@ started a voice broadcast
MESSAGE Message
MESSAGE_FROM_X Message from %@
MESSAGE_IN_X Message in %@
MESSAGE_PROTECTED New Message
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ neges newydd yn %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ neges newydd yn %@
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ neges newydd gan %@ a %@
MSGS_FROM_THREE_USERS %@ new messages from %@, %@ and %@ %@ neges newydd gan %@, %@ a %@
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ neges newydd gan %@, %@ ac eraill
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ neges newydd yn %@ a %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ neges newydd yn %@, %@ ac eraill
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@
GENERIC_REACTION_FROM_USER %@ sent a reaction
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio mewn grŵp
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ Mae %@ wedi eich gwahodd chi i %@
USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name to %@
GENERIC_USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name
USER_UPDATED_AVATAR %@ changed their avatar
USER_MEMBERSHIP_UPDATED %@ updated their profile
VOICE_CALL_FROM_USER Call from %@ Galwad gan %@
VIDEO_CALL_FROM_USER Video call from %@ Galwad fideo gan %@
VOICE_CONF_FROM_USER Group call from %@ Galwad grŵp gan %@
VIDEO_CONF_FROM_USER Video group call from %@ Galwad fideo grŵp gan %@
VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER Group call from %@: '%@' Galwad grŵp gan %@: '%@'
VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER Video group call from %@: '%@' Galwad fideo grŵp gan %@: '%@'
GROUP_CALL_STARTED Group call started
GROUP_CALL_FROM_USER %@ (Group call)
UNSUPPORTED_CALL Unsupported call
Key English Welsh State
MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS %@ new messages from %@, %@ and others %@ neges newydd gan %@, %@ ac eraill
MSGS_FROM_TWO_USERS %@ new messages from %@ and %@ %@ neges newydd gan %@ a %@
MSGS_FROM_USER %@ new messages in %@ %@ neges newydd yn %@
MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS %@ new messages in %@, %@ and others %@ neges newydd yn %@, %@ ac eraill
MSGS_IN_TWO_ROOMS %@ new messages in %@ and %@ %@ neges newydd yn %@ a %@
Notification Notification
PICTURE_FROM_USER %@ sent a picture
REACTION_FROM_USER %@ reacted %@
REPLY_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE %@ replied in %@
REPLY_FROM_USER_TITLE %@ replied
SINGLE_UNREAD You received a message Cawsoch neges
SINGLE_UNREAD_IN_ROOM You received a message in %@ Cawsoch neges yn %@
STICKER_FROM_USER %@ sent a sticker Anfonodd %@ sticer
UNREAD_IN_ROOM %@ new messages in %@ %@ neges newydd yn %@
UNSUPPORTED_CALL Unsupported call
USER_INVITE_TO_CHAT %@ has invited you to chat Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio
USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT %@ has invited you to a group chat Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio mewn grŵp
USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM %@ has invited you to %@ Mae %@ wedi eich gwahodd chi i %@
USER_MEMBERSHIP_UPDATED %@ updated their profile
USER_UPDATED_AVATAR %@ changed their avatar
USER_UPDATED_DISPLAYNAME %@ changed their name to %@
VIDEO_CALL_FROM_USER Video call from %@ Galwad fideo gan %@
VIDEO_CONF_FROM_USER Video group call from %@ Galwad fideo grŵp gan %@
VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER Video group call from %@: '%@' Galwad fideo grŵp gan %@: '%@'
VIDEO_FROM_USER %@ sent a video
VOICE_BROADCAST_FROM_USER %@ started a voice broadcast
VOICE_CALL_FROM_USER Call from %@ Galwad gan %@
VOICE_CONF_FROM_USER Group call from %@ Galwad grŵp gan %@
VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER Group call from %@: '%@' Galwad grŵp gan %@: '%@'
VOICE_MESSAGE_FROM_USER %@ sent a voice message

Loading…

%@ has invited you to chat
Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio
5 years ago
Browse all component changes
User avatar strixaluco

Source string comment

Although the source string reads "/* A user has invited you to a chat */", it seems that the proper term instead of "chat" should be "room" — looking at Matrix spec, there isn't a "chat" term, whereas "room" is used extensively.

4 years ago

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
USER_INVITE_TO_CHAT
Source string comment
/** Invites **/ /* A user has invited you to a chat */ /* A user has invited you to a chat */
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Localizable.strings, string 35