The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_information_unknown_ip
English
unknown ip
14/100
Key English Italian State
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Crea una password per mettere al sicuro le chiavi esportate. La stessa password dovrà essere usata per poter importare le chiavi.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Le chiavi di crittografia della stanza sono state salvate su '%s'.

Attenzione: se si disinstalla quest'applicazione il file, viene eliminato.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Ripristino dei messaggi cifrati
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestisci il Backup delle chiavi
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importa le chiavi di crittografia della stanza
encryption_import_room_keys Import room keys Importa le chiavi della stanza
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa le chiavi da un file locale
encryption_import_import Import Importa
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cripta solo per le sessioni verificate
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Non inviare mai da questa sessione messaggi cifrati verso sessioni non verificate.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d chiav(i) importate con successo.
encryption_information_not_verified Not Verified NON verificato
encryption_information_verified Verified Verificato
encryption_information_blocked Blacklisted Metti in lista nera
encryption_information_unknown_device unknown session sessione sconosciuta
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP sconosciuto
encryption_information_none none niente
encryption_information_verify Verify Conferma
encryption_information_unverify Unverify Rimuovi la conferma
encryption_information_block Blacklist Lista nera
encryption_information_unblock Unblacklist Togli dalla lista nera
encryption_information_verify_device Verify session Verifica la sessione
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Conferma confrontando la seguente con le impostazioni utente della tua altra sessione:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se non corrispondono, la sicurezza delle tue comunicazioni potrebbe essere compromessa.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ho verificato che le chiavi corrispondono
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot supporta ora la crittografia da-utente-a-utente, ma per abilitarla devi riconnetterti.

Puoi farlo ora, o più tardi, dalle impostazioni dell'applicazione.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions La stanza contiene sessioni sconosciute
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Questa stanza contiene sessioni sconosciute che non sono state verificate.
Non v'è alcuna garanzia che le sessioni appartengano agli utenti dichiarati.
Ti consigliamo di verificare ogni sessione prima di continuare, ma se lo preferisci, è comunque possibile inviare il messaggio anche senza la verifica.

Sessioni sconosciute:
select_room_directory Select a room directory Scegli un elenco di stanze
directory_server_fail_to_retrieve_server The server may be unavailable or overloaded Il server potrebbe essere non disponibile o sovraccarico
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Inserisci un Home Server per vedere le sue stanze pubbliche
Key English Italian State
encryption_information_device_name Public name Nome pubblico
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Nome pubblico (visibile alle persone con cui comunichi)
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
La firma incrociata è attiva
Chiavi private nel dispositivo.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled La firma incrociata non è attiva
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
La firma incrociata è attiva.
Le chiavi non sono fidate
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
La firma incrociata è attiva
Le chiavi sono fidate.
Chiavi private non conosciute
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Impronta digitale Ed25519
encryption_information_name Public name Nome pubblico
encryption_information_none none niente
encryption_information_not_verified Not Verified NON verificato
encryption_information_sender_device_information Sender session information Informazioni sessione del mittente
encryption_information_session_id Session ID ID sessione
encryption_information_title End-to-end encryption information Informazioni sulla crittografia E2E
encryption_information_unblock Unblacklist Togli dalla lista nera
encryption_information_unknown_device unknown session sessione sconosciuta
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP sconosciuto
encryption_information_unverify Unverify Rimuovi la conferma
encryption_information_user_id User id ID utente
encryption_information_verification Verification Verifica
encryption_information_verified Verified Verificato
encryption_information_verify Verify Conferma
encryption_information_verify_device Verify session Verifica la sessione
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Conferma confrontando la seguente con le impostazioni utente della tua altra sessione:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Se non corrispondono, la sicurezza delle tue comunicazioni potrebbe essere compromessa.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ho verificato che le chiavi corrispondono
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Ripristino dei messaggi cifrati
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Non inviare mai da questa sessione messaggi cifrati verso sessioni non verificate.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cripta solo per le sessioni verificate
encryption_not_enabled Encryption not enabled Cifratura non attiva
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestisci il Backup delle chiavi
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_information_unknown_ip
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-it/strings.xml, string 789