The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_empty_field_choose_password
English
Please choose a password.
18/250
Key English Basque State
use_recovery_key Use Recovery Key Erabili berreskuratze gakoa
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Hautatu zure berreskuratze-gakoa, edo sartu eskuz idatziz edo arbeletik itsatsiz
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Ezin izan da babes-kopia deszifratu berreskuratze-gako honekin: Egiaztatu berreskuratze gako egokia sartu duzula.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Ezin izan da biltegi segurua atzitu
unencrypted Unencrypted Zifratu gabe
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Egiaztatu gabeko gailu batek zifratua
review_logins Review where you’re logged in Berrikusi non hasi duzun saioa
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Egiaztatu zure saio guztiak kontua eta mezuak seguru daudela bermatzeko
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Egiaztatu zure kontuan hasitako saio berria: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Egiaztatu eskuz testu bidez
crosssigning_verify_session Verify login Egiaztatu saioa
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Egiaztatu interaktiboki Emoji bidez
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Baieztatu zure identitatea saio hau zure beste saio batetik egiaztatuz, mezu zifratuetara sarbidea emanez.
mark_as_verified Mark as Trusted Markatu fidagarri gisa
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Hautatu erabiltzaile-izena.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Hautatu pasahitza.
external_link_confirmation_title Double-check this link Egiaztatu esteka hau
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s estekak beste gune batera darama: %2$s.

Ziur jarraitu nahi duzula?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Ezin izan dugu zure mezu zuena sortu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro.
add_members_to_room Add members Gehitu kideak
invite_users_to_room_action_invite INVITE GONBIDATU
inviting_users_to_room Inviting users… Erabiltzaileak gonbidatzen…
invite_users_to_room_title Invite Users Gonbidatu erabiltzaileak
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Gonbidapena bidali zaio %1$s erabiltzaileari
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Gonbidapena bidali zaie %1$s eta %2$s erabiltzaileei
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Gonbidapena bidali zaie %1$s eta beste bati
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Ezin izan ditugu erabiltzaile horiek gonbidatu. Egiaztatu gonbidatu nahi dituzun erabiltzaileak eta saiatu berriro.
choose_locale_current_locale_title Current language Uneko hizkuntza
choose_locale_other_locales_title Other available languages Beste hizkuntza erabilgarriak
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Hizkuntza erabilgarriak kargatzen…
open_terms_of Open terms of %s Ireki %s zerbitzariko baldintzak
Key English Basque State
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko saioetara saio honetatik.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat besterik ez
encryption_not_enabled Encryption not enabled Zifratzea gaitu gabe
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Kudeatu gakoen babes-kopia
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Gela honetan erabilitako zifratzea ez da onartzen
enter_account_password Enter your %s to continue. Sartu zure %s jarraitzeko.
enter_backup_passphrase Enter %s Sartu %s
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Hautatu zure berreskuratze-gakoa, edo sartu eskuz idatziz edo arbeletik itsatsiz
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Ezin izan da sekreturik aurkitu biltegian
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Sartu biltegi sekretuko pasa-esaldia
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Erabili zure %1$s edo %2$s jarraitzeko.
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Abisua:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Biltegi sekretura gailu fidagarri batetik konektatu beharko zinateke beti
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Ezin izan da multimedia fitxategia galeriara gehitu
error_attachment An error occurred while retrieving the attachment. Errore bat gertatu da eranskina eskuratzean.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Hautatu pasahitza.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Hautatu erabiltzaile-izena.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Sartu erabiltzaile-izena.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Sartu zure pasahitza.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Ezin izan dira gakoak inportatu
error_file_too_big The file '%1$s' (%2$s) is too large to upload. The limit is %3$s. '%1$s' fitxategia (%2$s) handiegia da igotzeko. Muga %3$s da.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Ezin izan dira partekatutako datuak kudeatu
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Sentitzen dugu, gailu zaharretan ezin dira Jitsi bidezko konferentzia deiak egin (Android OS 5.0 baino zaharragoak)
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Zure hasiera-zerbitzariak ez du oraindik erabiltzaileen karga alperra onartzen. Saiatu geroago.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Badirudi zerbitzariak luze hartu duela erantzuteko, hau konexio kaxkar baten ondorioz izan daiteke edo zerbitzarian errore bat dagoelako. Saiatu berriro geroago.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Ez da ekintza hau burutzeko kanpo aplikaziorik aurkitu.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Sarerik ez. Egiaztatu zure internet konexioa.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Saiatu berriro zure hasiera-zerbitzariaren erabilera baldintzak onartu eta gero.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Badirudi beste hasiera-zerbitzari batera konektatzen saiatzen ari zarela. Saioa amaitu nahi duzu?
event_redacted Message deleted Mezu ezabatuta

Loading…

Please choose a password.
Hautatu pasahitza.
4 years ago
Please choose a password.
Hautatu pasahitza
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_empty_field_choose_password
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1713