View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

devices_current_device
English
Current session
7/150
Key English Chinese (Traditional) State
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
確定要清除目前儲存在此裝置上的所有資料嗎?
若要存取您的帳號資料與訊息,請重新登入。
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. 除非您登入並復原加密金鑰,否則將失去對安全訊息的存取權。
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
目前工作階段登入的使用者 %1$s 與您提供的使用者 %2$s 的登入資訊不同。${app_name} 不支援此差異。
請先清除資料,然後再以其他帳號登入。
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed 您的 matrix.to 連結格式錯誤
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces 無法開啟此連結:社群已被聊天空間取代
bug_report_error_too_short The description is too short 描述太短了
notification_initial_sync Initial Sync… 初始化同步…
settings_advanced_settings Advanced settings 進階設定
settings_developer_mode Developer mode 開發者模式
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! 可透過開發者模式開啟隱藏功能,但可能會造成應用程式較不穩定。僅供開發者使用!
settings_rageshake Rageshake 憤怒搖晃
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold 偵測門檻
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold 搖晃您的手機即可測試偵測門檻
rageshake_detected Shake detected! 偵測到搖晃!
settings Settings 設定
devices_current_device Current session 目前的工作階段
devices_other_devices Other sessions 其他工作階段
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… 僅顯示初始結果,請繼續輸入文字…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast 盡快發生錯誤
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs 發生非預期的錯誤時,更主動讓 ${app_name} 當掉,以捕捉錯誤資訊
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen 在畫面上顯示除錯資訊
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application 顯示一些有用的資訊以協助應用程式除錯
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message 在文字訊息前加入 ¯\_(ツ)_/¯
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message 在文字訊息前加入 ( ͡° ͜ʖ ͡°)
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message 在文字訊息前加入 (╯°□°)╯︵ ┻━┻
create_room_encryption_title Enable encryption 啟用加密
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. 一旦啟用加密就無法停用。
show_advanced Show advanced 顯示進階
hide_advanced Hide advanced 隱藏進階
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room 封鎖任何不屬於 %s 的成員加入此聊天室
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. 如果聊天室僅用於與您家伺服器上內部團隊協作的話,可以啟用此功能。但無法在稍後變更。
Key English Chinese (Traditional) State
device_manager_session_title Session 工作階段
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions 登出所有其他的工作階段
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. 驗證或從未驗證的工作階段登出。
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions 未驗證的工作階段
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. 驗證您目前的工作階段以強化安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. 您目前的工作階段已準備好安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. 驗證您目前的工作階段以顯示此工作階段的驗證狀態。
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. 驗證或從此工作階段登出以取得最佳安全性與可靠性。
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. 此工作階段已準備好安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. 此工作階段無法被加密,因此無法被驗證。
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status 未知的驗證狀態
device_manager_verification_status_unverified Unverified session 未驗證的工作階段
device_manager_verification_status_verified Verified session 已驗證的工作階段
device_manager_verify_session Verify Session 驗證工作階段
device_manager_view_details View Details 檢視詳細資訊
devices_current_device Current session 目前的工作階段
devices_delete_dialog_title Authentication 授權
devices_details_device_name Update Public Name 更新公開名稱
devices_details_id_title ID ID
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_details_last_seen_title Last seen 上次上線
devices_details_name_title Public Name 公開名稱
devices_other_devices Other sessions 其他工作階段
dev_tools_edit_content Edit Content 編輯內容
dev_tools_error_malformed_event Malformed event 格式錯誤的事件
dev_tools_error_no_content No content 無內容
dev_tools_error_no_message_type Missing message type 訊息內容遺失
dev_tools_event_content_hint Event content 事件內容
dev_tools_explore_room_state Explore Room State 探索聊天室狀態
dev_tools_form_hint_event_content Event Content 事件內容
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
devices_current_device
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1650