View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_reply_to_sender_sent_audio_file
English
sent an audio file.
25/190
Key English Albanian State
rich_text_editor_link Set link Ujdisni lidhje
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list Shfaq/fshi listë të numërtuar
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Shfaq/fshi listë me toptha
rich_text_editor_indent Indent Zhvendos kryeradhën
rich_text_editor_unindent Unindent Hiqe zhvendosjen e kryeradhës
rich_text_editor_quote Toggle quote Shfaq/fshih citim
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format Apliko format kodi brendazi
rich_text_editor_code_block Toggle code block Shfaq/fshih bllok kodi
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode Hyni/Dilni nga mënyra “Sa krejt ekrani”
set_link_text Text Tekst
set_link_link Link Lidhje
set_link_create Create a link Krijoni një lidhje
set_link_edit Edit link Përpunoni lidhje
message_reply_to_prefix In reply to Në përgjigje të
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. dërgoi një kartelë.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. dërgoi një kartelë audio.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. dërgoi një mesazh zanor.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. dërgoi një figurë.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. dërgoi një video.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. dërgoi një ngjitës.
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. krijoi një pyetësor.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. përfundoi një pyetësor.
message_reply_to_poll_preview Poll Pyetësor
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Përfundoi pyetësorin
settings_access_token Access Token Token Hyrjesh
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Tokeni juaj i hyrjeve jep hyrje të plotë në llogarinë tuaj. Mos ia jepni kujt.
pill_message_from_user Message from %s Mesazh nga %s
pill_message_from_unknown_user Message Mesazh
pill_message_in_room Message in %s Mesazh në %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Mesazh në dhomë
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Dhomë/Hapësirë
Key English Albanian State
merged_events_collapse collapse tkurre
merged_events_expand expand zgjeroje
message_action_item_redact Remove… Hiqni…
message_add_reaction Add Reaction Shtoni Reagim
message_bubbles Show Message bubbles Shfaq Flluska mesazhesh
message_edits Message Edits Përpunime Mesazhi
message_ignore_user Ignore user Shpërfille përdoruesin
message_key Message Key Kyç Mesazhesh
message_reaction_show_less Show less Shfaq më pak
message_reaction_show_more %1$d more %1$d më tepër
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Përfundoi pyetësorin
message_reply_to_poll_preview Poll Pyetësor
message_reply_to_prefix In reply to Në përgjigje të
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. krijoi një pyetësor.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. përfundoi një pyetësor.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. dërgoi një kartelë audio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. dërgoi një kartelë.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. dërgoi një figurë.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. dërgoi një ngjitës.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. dërgoi një video.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. dërgoi një mesazh zanor.
message_report_user Report user Raportojeni përdoruesin
message_view_edit_history View Edit History Shihni Historik Përpunimesh
message_view_reaction View Reactions Shihni Reagime
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon në përdorim
missed_audio_call Missed audio call Thirrje audio e humbur
missed_video_call Missed video call Thirrje video e humbur
missing_permissions_title Missing permissions Mungojnë leje
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Po e shihni tashmë këtë dhomë!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Po e shihni tashmë këtë rrjedhë!

Loading…

sent an audio file.
dërgoi një kartelë audio.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_reply_to_sender_sent_audio_file
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2632