View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_broadcast_buffering
English
Buffering…
0/100
Key English Albanian State
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Ky mesazh zanor s’mund të luhet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message S’incizohet dot një mesazh zanor
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active S’mund të përgjigjet ose përpunohet, ndërkohë që mesazhi zanor është aktiv
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message S’niset dot mesazh zanor
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message S’mund të nisni një mesazh zanor teksa jeni aktualisht duke incizuar një transmetim të drejtpërdrejtë. Ju lutemi, përfundoni transmetimin tuaj të drejtpërdrejtë, që të mund të nisni incizimin e një mesazhi zanor
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mesazh Zanor (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuta %2$d sekonda
a11y_play_audio_message Play %1$s Luaje %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Ndale %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s S’arrihet të luhet %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
voice_broadcast_buffering Buffering…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Vazhdo incizim transmetimi zanor
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Ndal incizim transmetimi zanor
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Ndal incizim transmetimi zanor
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Luani ose vazhdoni luajtje transmetimi zanor
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Ndal transmetim zanor
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Kthim prapa 30 sekonda
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Shtyrje përpara 30 sekonda
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast S’mund të niset një transmetim i ri zanor
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. S’keni lejet e domosdoshme për të nisur një transmetim zanor në këtë dhomë. Lidhuni me një përgjegjës dhome që të përmirësojë lejet tuaja.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Dikush tjetër është tashmë duke incizuar një transmetim zanor. Prisni që të përfundojë transmetimi zanor i tij, pa të filloni një të ri.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Jeni duke incizuar tashmë një transmetim zanor. Ju lutemi, që të nisni një të ri, përfundoni transmetimin tuaj aktual zanor.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. S’arrihet të luhet ky transmetim zanor.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Gabim lidhjeje - Incizimi u ndal
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. S’arrihet të shfeshtëzohet ky transmetim zanor.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Edhe %1$s
Key English Albanian State
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ky kod QR duket i formuar keq. Ju lutemi, provoni ta verifikoni me tjetër metodë.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
video_call_with_participant Video call with %s Thirrje video me %s
video_meeting Start video meeting Nis mbledhje video
view_decrypted_source View Decrypted Source Shihni Burim të Shfshehtëzuar
view_in_room View In Room Shiheni në Dhomë
view_source View Source Shihini Burimin
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Edhe %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Edhe %1$ds
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Mbajeni, që të incizojë, lëshojeni që të dërgohet
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mesazh Zanor (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Rrëshqiteni që të anulohet
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Që ta ndalni ose ta dëgjoni, prekni mbi incizimin tuaj
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Dhoma s’është krijuar ende. Të anulohet krijimi i dhomës?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ka ndryshime të paruajtura. Të hidhen tej ndryshimet?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Hidhi tej ndryshimet
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Jeni i sigurt se doni të fshihet widget-i nga kjo dhomë?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. S’u arrit të dërgohej kërkesë.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mungon një parametër i domosdoshëm.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
voice_broadcast_buffering
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2317