View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

video_call_in_progress
English
Video Call In Progress…
33/230
Key English Albanian State
settings_call_category Calls Thirrje
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Parandalo thirrje aksidentale
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Kërko për ripohim, para se të fillohet një thirrje
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Për thirrje ardhëse përdor zilen parazgjedhje të ${app_name}-it
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Zile thirrjesh ardhëse
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Përzgjidhni zile për thirrjet:
call Call Thirrje
call_connecting Call connecting… Po bëhet lidhja e thirrjes…
call_ringing Call ringing… Po i bihet ziles…
call_ended Call ended Thirrja përfundoi
missed_audio_call Missed audio call Thirrje audio e humbur
missed_video_call Missed video call Thirrje video e humbur
incoming_video_call Incoming Video Call Thirrje Video Ardhëse
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
call_in_progress Call In Progress… Thirrje Në Kryerje e Sipër…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
video_call_with_participant Video call with %s Thirrje video me %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Thirrje audio me %s
call_resume_action Resume Rimerre
call_hold_action Hold Mbaje
call_held_by_user %s held the call %s e mbajti thirrjen
call_held_by_you You held the call E mbajtët thirrjen
call_ended_user_busy_title User busy Përdoruesi është i zënë
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Përdoruesi që thirrët është i zënë.
call_ended_invite_timeout_title No answer S’ka përgjigje
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Ana e largët dështoi të përgjigjet.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Po përfundohet thirrja…
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon në përdorim
permissions_rationale_popup_title Information Të dhëna
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Për të kryer thirrje audio, ${app_name}-i lyp leje të përdorë mikrofonin tuaj.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
Për të kryer thirrje video, ${app_name}-i lyp leje të përdorë kamerën dhe mikrofonin tuaj.

Ju lutemi, lejoni përdorimin, që nga flluskat pasuese, që të jetë në gjendje të bëjë thirrjen.
Key English Albanian State
verification_verify_device Verify this session Verifikoni këtë sesion
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Verifikoni identitetin tuaj, që të hyni në mesazhe të fshehtëzuar dhe t’u vërtetoni të tjerëve identitetin tuaj.
verification_verify_user Verify %s Verifikoni %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifikojeni me një tjetër pajisje
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Verifikimi u anulua. Mund ta rifilloni verifikimin.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. S’do ta verifikoni %1$s (%2$s), nëse e anuloni tani. Fillojani sërish te profili i tij i përdoruesit.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në pajisjen tuaj të re, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Nëse e anuloni, s’do të jeni në gjendje të lexoni mesazhe të fshehtëzuar në këtë pajisje, dhe përdoruesit e tjerë s’do ta besojnë
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ky sesion s’është në gjendje të ndajë këtë verifikim me sesionet tuaj të tjerë.
Verifikimi do të ruhet lokalisht dhe do të ndahet nën një version të ardhshëm të aplikacionit.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ky kod QR duket i formuar keq. Ju lutemi, provoni ta verifikoni me tjetër metodë.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Llogaria juaj mund të jetë komprometuar
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Përdoreni këtë sesion që të verifikoni atë të riun tuaj, duke i akorduar hyrje te mesazhe të fshehtëzuar.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ky s’qeshë unë
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Një nga sa vijon mund të jetë komprometuar:

- Fjalëkalimi juaj
- Shërbyesi juaj Home
- Kjo pajisje, ose pajisja tjetër
- Lidhja internet që përdor njëra pajisje, ose tjetra

Këshillojmë të ndryshoni menjëherë fjalëkalimin & kyçin tuaj të rimarrjeve te Rregullimet.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifikoni kredencialet e reja për hyrje te llogaria juaj: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Thirrje Video Në Kryerje e Sipër…
video_call_with_participant Video call with %s Thirrje video me %s
video_meeting Start video meeting Nis mbledhje video
view_decrypted_source View Decrypted Source Shihni Burim të Shfshehtëzuar
view_in_room View In Room Shiheni në Dhomë
view_source View Source Shihini Burimin
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Edhe %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Edhe %1$ds
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Mbajeni, që të incizojë, lëshojeni që të dërgohet
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mesazh Zanor (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Rrëshqiteni që të anulohet
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Që ta ndalni ose ta dëgjoni, prekni mbi incizimin tuaj

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
video_call_in_progress
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 450