View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_enable_encryption_dialog_content
English
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
230/2360
Key English Slovak State
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Predvolené v %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Vlastné (%1$d) v %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Priama správa
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Preskočiť na potvrdenie o prečítaní
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} nespracováva udalosti typu '%1$s'
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} sa stretol s problémom pri vykresľovaní obsahu udalosti s id '%1$s'
unignore Unignore Prestať ignorovať
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Táto relácia nemôže zdieľať toto overenie s vašimi ostatnými reláciami.
Overenie bude uložené lokálne a zdieľané v budúcej verzii aplikácie.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Odošle danú správu vo farbe dúhy
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Odošle daný emotív sfarbený ako dúha
settings_category_timeline Timeline Časová os
settings_category_composer Message editor Editor správ
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnúť end-to-end šifrovanie…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnenie povoliť šifrovanie v tejto miestnosti.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Povoliť šifrovanie?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Po zapnutí šifrovania pre miestnosť ho už nemožno vypnúť. Správy odoslané v zašifrovanej miestnosti nemôže vidieť server, iba účastníci miestnosti. Zapnutie šifrovania môže zabrániť správnemu fungovaniu mnohých botov a premostení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Povoliť šifrovanie
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Ak chcete byť v bezpečí, overte %s pomocou jednorazového kódu.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Aby ste si boli istý, urobte to osobne alebo použite iný dôveryhodný spôsob komunikácie.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Porovnajte jedinečné emotikony a uistite sa, že sú zobrazené v rovnakom poradí.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Porovnajte kód s kódom zobrazeným na obrazovke druhého používateľa.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Správy s týmto používateľom sú end-to-end šifrované a tretie strany ich nemôžu čítať.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Vaša nová relácia je teraz overená. Má prístup k vašim šifrovaným správam a ostatní používatelia ju uvidia ako dôveryhodnú.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Krížové podpisovanie
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Krížové podpisovanie je povolené
Súkromné kľúče v zariadení.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Krížové podpisovanie je povolené
Kľúče sú dôveryhodné.
Súkromné kľúče nie sú známe
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Krížové podpisovanie je povolené.
Kľúče nie sú dôveryhodné
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Krížové podpisovanie nie je povolené
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Správca vášho servera predvolene vypol end-to-end šifrovanie v súkromných miestnostiach a v priamych správach.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktívne relácie
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Zobraziť všetky relácie
Key English Slovak State
room_profile_section_more_uploads Uploads Nahrané súbory
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Obnoviť šifrovanie
room_profile_section_security Security Zabezpečenie
room_profile_section_security_learn_more Learn more Zistiť viac
room_removed_messages %d message removed %d správa odstránená
rooms Rooms Miestnosti
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Kto má prístup?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Pridať na domovskú obrazovku
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Zobraziť a spravovať adresy tejto miestnosti a jej viditeľnosť v adresári miestností.
room_settings_alias_title Room addresses Adresy miestnosti
room_settings_all_messages All messages Všetky správy
room_settings_banned_users_count %d banned user Zakázať vstupovať %d používateľ
room_settings_banned_users_title Banned users Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Zapnúť end-to-end šifrovanie…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Po zapnutí šifrovania pre miestnosť ho už nemožno vypnúť. Správy odoslané v zašifrovanej miestnosti nemôže vidieť server, iba účastníci miestnosti. Zapnutie šifrovania môže zabrániť správnemu fungovaniu mnohých botov a premostení.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Povoliť šifrovanie
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Povoliť šifrovanie?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. Nemáte oprávnenie povoliť šifrovanie v tejto miestnosti.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Umožniť hosťom pripojiť sa
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenty
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tieto funkcie sú experimentálne a môžu sa nečakane pokaziť. Pri používaní buďte opatrní.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Iba zmienky a kľúčové slová
room_settings_name_hint Room Name Názov miestnosti
room_settings_none None Žiadne
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Zobraziť a aktualizovať role potrebné na zmenu rôznych častí miestnosti.
room_settings_permissions_title Room permissions Oprávnenia v miestnosti
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Ktokoľvek
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Len členovia (odkedy boli pozvaní)

Loading…

Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Po zapnutí šifrovania pre miestnosť ho už nemožno vypnúť. Správy odoslané v zašifrovanej miestnosti nemôže vidieť server, iba účastníci miestnosti. Zapnutie šifrovania môže zabrániť správnemu fungovaniu mnohých botov a premostení.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_enable_encryption_dialog_content
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1753