View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_ended_invite_timeout_title
English
No answer
15/100
Key English Polish State
call_ended Call ended Zakończono połączenie
missed_audio_call Missed audio call Nie odebrane połączenie głosowe
missed_video_call Missed video call Nieodebrane połączenie wideo
incoming_video_call Incoming Video Call Przychodzące połączenie wideo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Przychodzące połączenie głosowe
call_in_progress Call In Progress… W trakcie połączenia…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Połączenie wideo trwa…
video_call_with_participant Video call with %s Połączenie wideo z %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Połączenie głosowe z %s
call_resume_action Resume Wznów
call_hold_action Hold Zawieś
call_held_by_user %s held the call %s zawiesił(a) połączenie
call_held_by_you You held the call Zawiesiłeś(aś) połączenie
call_ended_user_busy_title User busy Użytkownik zajęty
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Użytkownik, do którego zadzwoniłeś jest zajęty.
call_ended_invite_timeout_title No answer Brak odpowiedzi
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Rozmówca nie połączył się.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Zakańczanie połączenia…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information Informacja
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} wymaga uprawnienia, aby przeprowadzić połączenie audio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} wymaga dostępu do kamery i mikrofonu, aby przeprowadzać rozmowy wideo.

Przyznaj dostęp w następnym oknie.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} potrzebuje uprawnień by wyświetlić powiadomienia. Będą one pokazywać twoje wiadomości, zaproszenia, itd.

Proszę zezwól na dostęp na następnym pop-upie aby móc zobaczyć powiadomienia.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Żeby zeskanować kod QR musisz zezwolić na dostęp do aparatu.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Zezwól na dostęp do Twoich kontaktów.
yes YES TAK
no NO NIE
_continue Continue Kontynuuj
list_members Members Członkowie
room_jump_to_first_unread Jump to unread Przejdź do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości
room_title_members %d member %d członek
Key English Polish State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Użyj klucza bezpieczeństwa
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Wpisz tajną Frazę która jest znana jedynie Tobie i wygeneruj klucze do kopii zapasowej.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Użyj hasła bezpieczeństwa
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Konfiguracja
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Zabezpiecza przed utratą dostępu do zaszyfrowanych wiadomości poprzez zapisanie kluczy szyfrujących na twoim serwerze.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Bezpieczna kopia zapasowa
bug_report_error_too_short The description is too short Opis zbyt krótki
call Call Zadzwoń
call_active_status Active call · Aktywne połączenie ·
call_camera_back Back Tył
call_camera_front Front Przód
call_connecting Call connecting… Łączenie…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Błąd podczas wyszukiwania numeru telefonu
call_dial_pad_title Dial pad Klawisze wybierania
call_ended Call ended Zakończono połączenie
call_ended_invite_timeout_title No answer Brak odpowiedzi
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Użytkownik, do którego zadzwoniłeś jest zajęty.
call_ended_user_busy_title User busy Użytkownik zajęty
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Rozmówca nie połączył się.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Połączenie ${app_name} nieudane
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Nie udało się zestawić połączenia czasu rzeczywistego.
Poproś administratora Twojego serwera domowego o skonfigurowanie serwera TURN w celu zapewnienia poprawnego dziania połączeń.
call_format_turn_hd_off Turn HD off Wyłącz HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Włącz HD
call_held_by_user %s held the call %s zawiesił(a) połączenie
call_held_by_you You held the call Zawiesiłeś(aś) połączenie
call_hold_action Hold Zawieś
call_in_progress Call In Progress… W trakcie połączenia…
call_notification_answer Accept Odbierz
call_notification_hangup Hang Up Zakończ rozmowę
call_notification_reject Decline Odrzuć
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No answer
Brak odpowiedzi
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_ended_invite_timeout_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 459