View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_integration_manager
English
Integration manager
23/190
Key English Italian State
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Aiutaci a identificare problemi e a migliorare ${app_name} condividendo dati di utilizzo anonimi. Per capire come le persone usano diversi dispositivi, genereremo un identificativo casuale, condiviso dai tuoi dispositivi.

Puoi leggere i nostri termini di servizio %s.
analytics_opt_in_content_link here qui
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data <b>Non</b> registriamo o profiliamo alcun dato dell'account
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties <b>Non</b> condividiamo informazioni con terze parti
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Puoi disattivarlo in qualsiasi momento nelle impostazioni
devices_details_id_title ID ID
devices_details_name_title Public Name Nome pubblico
devices_details_device_name Update Public Name Aggiorna il nome pubblico
devices_details_last_seen_title Last seen Ultimo accesso
devices_details_last_seen_format %1$s @ %2$s %1$s @ %2$s
devices_delete_dialog_title Authentication Autenticazione
settings_logged_in Logged in as Autenticato come
settings_home_server Homeserver Homeserver
settings_identity_server Identity server Server di identità
settings_integration_allow Allow integrations Permetti l'uso di integrazioni
settings_integration_manager Integration manager Gestore di integrazioni
legals_application_title ${app_name} policy Informativa di ${app_name}
legals_home_server_title Your homeserver policy Informativa del tuo homeserver
legals_identity_server_title Your identity server policy L'informativa del tuo server d'identità
legals_third_party_notices Third party libraries Librerie di terze parti
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Questo server non presenta alcuna informativa.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Le integrazioni sono disattivate
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Attiva 'Permetti integrazioni' nelle impostazioni per continuare.
settings_user_interface User interface Interfaccia utente
settings_interface_language Language Lingua
settings_select_language Choose language Scegli la lingua
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Controlla la tua email e clicca sul link che ti è stato spedito. Fatto questo, clicca su Continua.
account_email_already_used_error This email address is already in use. Questo indirizzo email è già in uso.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Questo numero di telefono è già in uso.
settings_password Password Password
settings_change_password Change password Cambia la password
Key English Italian State
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. I dettagli del tuo account sono gestiti separatamente su %1$s.
settings_external_account_management_title Account Account
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Nessuna informazione crittografica disponibile
settings_fail_to_update_password Failed to update password L'aggiornamento della password è fallito
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La password non è valida
settings_general_title General Generali
settings_group_messages Group messages Messaggi di gruppo
settings_home_display Home display Schermata iniziale
settings_home_server Homeserver Homeserver
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. L'amministratore del server ha disattivato di default la crittografia E2E sia nelle stanze private che nei messaggi diretti.
settings_identity_server Identity server Server di identità
settings_ignored_users Ignored users Utenti ignorati
settings_inline_url_preview Inline URL preview Anteprima degli URL
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Se il tuo Home Server supporta questa funzione, all'interno delle chat verrà visualizzata un'anteprima dei link postati.
settings_integration_allow Allow integrations Permetti l'uso di integrazioni
settings_integration_manager Integration manager Gestore di integrazioni
settings_integrations Integrations Integrazioni
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Usa un gestore di integrazioni per gestire bot, bridge, widget e pacchetti di sticker.
I gestori di integrazioni possono ricevere dati di configurazione, modificare widget, mandare inviti alle stanze e modificare permessi a tuo nome.
settings_interface_language Language Lingua
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Invito ad entrare in una stanza
settings_keep_media Keep media Conserva i file multimediali
settings_key_requests Key Requests Richieste di chiavi
settings_labs_native_camera Use native camera Usa la fotocamera di sistema
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Avvia la fotocamera di sistema invece della fotocamera di Element.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Mostra la cronologia completa nelle stanze cifrate
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Mostra gli eventi nascosti nella linea temporale
settings_logged_in Logged in as Autenticato come
settings_media Media Multimedia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Non riceverai notifiche per menzioni e parole chiave in stanze cifrate su mobile.
settings_mentions_at_room @room @stanza

Loading…

Integration manager
Gestore dellei integrazioni
3 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppItalian

Integration Mmanager
3 years ago
Integration manager
Gestore dell'e integrazionei
3 years ago
Integration manager
IGestore dell'integratzion Managere
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_integration_manager
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 806