View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

quoting
English
Quoting
9/100
Key English Italian State
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Backup di %d chiave…
keys_backup_info_title_version Version Versione
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritmo
keys_backup_info_title_signature Signature Firma
sas_verified Verified! Verificato!
sas_got_it Got it Capito
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Richiesta di verifica
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vuole verificare la tua sessione
sas_error_unknown Unknown Error Errore sconosciuto
identity_server_not_defined You are not using any identity server Non stai usando alcun server di identità
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Pare che tu stia provando a connetterti ad un altro homeserver. Vuoi disconnetterti da qui?
edit Edit Modifica
editing Editing Modifica
reply Reply Rispondi
replying_to Replying to %s Risposta a %s
quoting Quoting Citazione
reply_in_thread Reply in thread Rispondi nella conversazione
view_in_room View In Room Vedi nella stanza
global_retry Retry Riprova
send_you_invite Sent you an invitation Ti ha inviato un invito
invited_by Invited by %s Invitato/a da %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Non hai nulla di nuovo da vedere!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Non hai più messaggi non letti
room_list_people_empty_title Conversations Conversazioni
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Le tue conversazioni dirette verranno mostrate qui. Tocca il pulsante + in basso a destra per iniziarne qualcuna.
room_list_rooms_empty_title Rooms Stanze
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Le tue stanze verranno mostrate qui. Tocca il pulsante + in basso a destra per trovare quelle esistenti o crearne di nuove.
room_list_filter_all All Tutte
room_list_filter_unreads Unreads Non lette
room_list_filter_favourites Favorites Preferiti
room_list_filter_people People Persone
Key English Italian State
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Vai in Impostazioni -> Sicurezza e privacy
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Seleziona ‘Mostra codice QR’
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Scansiona codice QR
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Mostra codice QR in questo dispositivo
qr_code_login_signing_in Signing you in Accesso in corso
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Effettuare l'accesso in un dispositivo mobile?
qr_code_login_status_no_match No match? Non corrisponde?
qr_code_login_try_again Try again Riprova
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Codice QR non scansionato!
qr_code_scanned_by_other_no No No
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Quasi fatto! %s sta mostrando una spunta?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Quasi fatto! L'altro dispositivo sta mostrando una spunta?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… In attesa di %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Quasi fatto! In attesa della conferma…
quoting Quoting Citazione
rageshake_detected Shake detected! Scuotimento rilevato!
reactions Reactions Reazioni
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Digita parole chiave per trovare le reazioni.
reason_colon Reason: %1$s Motivo: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed È necessario riautenticarsi
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} chiede siano reinserite le credenziali per eseguire questa azione.
recovery_key Recovery Key Codice di recupero
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci una chiave di ripristino
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. La chiave di recupero è stata salvata.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Passphrase di ripristino
refresh Refresh Ricarica
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} ha riscontrato un errore con il rendering del contenuto dell'evento con id '%1$s'
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} non gestisce eventi del tipo '%1$s'
reply Reply Rispondi

Loading…

Quoting
Citazione
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
quoting
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1194