View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_never_send_to_unverified_devices_summary
English
Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
88/710
Key English Hungarian State
encryption_information_device_name Public name Nyilvános név
encryption_information_device_key Session key Munkamenet kulcs
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys E2E szoba kulcsok exportálása
encryption_export_room_keys Export room keys Szoba kulcsok exportálása
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportáld a kulcsokat helyi fájlba
encryption_export_export Export Exportálás
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Adj meg egy jelmondatot a kimentett kulcsok titkosításához. Ezt a jelmondatot kell majd megadnod a kulcsok betöltéséhez.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kulcsok sikeresen exportálva
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Titkosított Üzenetek Visszaállítása
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Kulcs mentések kezelése
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys E2E szoba kulcsok importálása
encryption_import_room_keys Import room keys Szoba kulcsok importálása
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Kulcsok importálás helyi fájlból
encryption_import_import Import Importálás
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Csak hitelesített munkameneteknek titkosít
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre erről a munkamenetről.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre ebbe a szobába.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Nem hitelesített eszközök vannak a szobában, ezek nem fogják tudni visszafejteni az Ön által küldött üzeneteket.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 A Biztonsági beállításokban engedélyezte a titkosítást csak ellenőrzött munkamenetekre az összes szoba számára.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d kulcs sikeresen importálva.
encryption_information_not_verified Not Verified Nem hitelesített
encryption_information_verified Verified Hitelesített
encryption_information_unknown_ip unknown ip ismeretlen ip
encryption_information_verify Verify Hitelesítés
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Erősítse meg a következőket a másik munkamenet felhasználói beállításaival való összehasonlítással:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ha nem egyeznek, akkor a kommunikáció biztonsága kompromittálva lehet.
select_room_directory Select a room directory Válassz egy szoba könyvtárat
directory_server_placeholder Server name Kiszolgáló neve
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Összes szoba a következő kiszolgálón: %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Összes anyanyelvi %s szoba
directory_your_server Your server Az Ön kiszolgálója
Key English Hungarian State
encryption_information_device_key Session key Munkamenet kulcs
encryption_information_device_name Public name Nyilvános név
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezett.
Privát kulcsok az eszközön.
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Eszközök közti hitelesítés nincs engedélyezve
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezett.
A kulcsok nem megbízhatóak
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Az eszközök közötti hitelesítés engedélyezett
A kulcsok megbízhatók.
A privát kulcsok ismeretlenek
encryption_information_not_verified Not Verified Nem hitelesített
encryption_information_unknown_ip unknown ip ismeretlen ip
encryption_information_verified Verified Hitelesített
encryption_information_verify Verify Hitelesítés
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Erősítse meg a következőket a másik munkamenet felhasználói beállításaival való összehasonlítással:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ha nem egyeznek, akkor a kommunikáció biztonsága kompromittálva lehet.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Titkosított Üzenetek Visszaállítása
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured A titkosítási beállítás hibás
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre ebbe a szobába.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre erről a munkamenetről.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Csak hitelesített munkameneteknek titkosít
encryption_not_enabled Encryption not enabled Titkosítás nincs engedélyezve
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Kulcs mentések kezelése
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A szobában használt titkosítás nem támogatott
ended_poll_indicator Ended the poll. Szavazás vége.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Szavazás lezárása
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Ez megszünteti az új szavazatok leadásának lehetőségét, és megjeleníti a végleges eredményt.
end_poll_confirmation_title End this poll? Lezárja a szavazást?
enter_account_password Enter your %s to continue. A továbblépéshez add meg: %s.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Válaszd ki a Visszaállítási Kulcsot, add meg kézzel vagy másold be a vágólapról
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage A tárolóban nem található jelszó/kulcs
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Használd ezt: %1$s vagy ezt: %2$s a továbblépéshez.
entries %d entry %d bejegyzés
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nem lehet lejátszani ezt: %1$s

Loading…

Never send encrypted messages to unverified sessions from this session.
Sose küldjön titkosított üzenetet nem hitelesített munkamenetekre erről a munkamenetről.
a month ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 928