View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_users_to_room_failure
English
We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
71/830
Key English Hebrew State
external_link_confirmation_title Double-check this link בדוק-פעמיים קישור זה
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
הקישור%1$s מעביר אותך לאתר אחר:%2$s.

האם אתה בטוח שאתה רוצה להמשיך?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. לא הצלחנו ליצור את ה- DM שלך. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
add_members_to_room Add members הוסף משתמשים
add_people Add people הוסף אנשים
invite_users_to_room_action_invite INVITE להזמין
inviting_users_to_room Inviting users… מזמין משתמשים …
invite_users_to_room_title Invite Users הזמן משתמשים
invite_friends Invite friends להזמין חברים
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s היי, דבר איתי באלמנט:%s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ הצטרפו אלי באלמנט
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s ההזמנה נשלחה אל%1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s הזמנות נשלחו אל%1$s ו-%2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code זה לא קוד QR מטריציוני תקף
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more הזמנות נשלחו אל%1$s ואחד נוסף
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. לא יכולנו להזמין משתמשים. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code סרוק קוד QR
user_code_share Share my code שתף את הקוד שלי
user_code_my_code My code הקוד שלי
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. שתף את הקוד הזה עם אנשים כדי שיוכלו לסרוק אותו כדי להוסיף אותך ולהתחיל לשוחח.
choose_locale_current_locale_title Current language שפה נוכחית
choose_locale_other_locales_title Other available languages שפות זמינות אחרות
choose_locale_loading_locales Loading available languages… טוען שפות זמינות …
open_terms_of Open terms of %s תנאים פתוחים של%s
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? להתנתק משרת הזהות%s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. שרת זהות זה מיושן .Element תומך רק ב- API V2.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. פעולה זו אינה אפשרית. שרת הבית מיושן.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. אנא הגדר תחילה שרת זהות.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. אנא קבל תחילה את התנאים של שרת הזהות בהגדרות.
Key English Hebrew State
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s היי, דבר איתי באלמנט:%s
invite_just_to_this_room Just to this room רק לחדר הזה
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s הם לא יהיו חלק מ-%s
invite_people_menu Invite people הזמן אנשים
invite_people_to_your_space Invite people to your space הזמן אנשים למרחב שלך
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. זה רק אתה כרגע. %s יהיה טוב יותר עם אחרים.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s הזמן אל %s
invite_to_space_with_name Invite to %s הזמן אל %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s הם יוכלו לחקור את %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
invite_users_to_room_action_invite INVITE להזמין
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. לא יכולנו להזמין משתמשים. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
invite_users_to_room_title Invite Users הזמן משתמשים
inviting_users_to_room Inviting users… מזמין משתמשים …
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. נא להמתין, זה יכול לקחת קצת זמן.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? האם מאושרת עזיבת שיחת הועידה הנוכחית ומעבר לשיחת ועידה אחרת ?
join_anyway Join Anyway הצטרף בכל מקרה
joining_replacement_room Join replacement room הצטרפות לחדר החלופי
join_room Join Room הצטרף אל חדר
join_space Join Space הצטרף למרחב
keep_it_safe Keep it safe שמור על זה בטוח
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… מגבה את המפתחות שלך. זה עשוי לקחת מספר דקות…
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages לעולם אל תאבד הודעות מוצפנות
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup השתמש במפתח גיבוי
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys מקשי הודעות מאובטחים חדשים

Loading…

We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again.
לא יכולנו להזמין משתמשים. אנא בדוק את המשתמשים שברצונך להזמין ונסה שוב.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_users_to_room_failure
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 1980