View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_ended_call
English
%s ended the call.
31/180
Key English Irish State
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Bhain tú d'ainm taispeána (Bhí sé %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s D'athraigh %1$s an ábhar go: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s D'athraigh tú an ábhar go: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar D'athraigh %1$s abhatár an tseomra
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar D'athraigh tú abhatár an tseomra
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s D'athraigh %1$s ainm an tseomra go: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s D'athraigh tú ainm an tseomra go: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. Físghlaoigh %s.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Físghlaoigh tú.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. Rinne %s guthghlao.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Rinne tú guthghlao.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. Sheol %s sonraí chun an glao a shocrú.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Sheol tú sonraí chun an glao a shocrú.
notice_answered_call %s answered the call. D'fhreagair %s an glao.
notice_answered_call_by_you You answered the call. D'fhreagair tú an glao.
notice_ended_call %s ended the call. Chuir %s deireadh leis an glao.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Chuir tú deireadh leis an glao.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s Rinne %1$s inléite stair an tseomra amach anseo do %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Rinne tú inléite stair an tseomra amach anseo do %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s Rinne %1$s inléite teachtaireachtaí amach anseo do %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Rinne tú inléite teachtaireachtaí amach anseo do %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. gach baill an tseomra, óna n-uair cuireadh.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. gach baill an tseomra, óna n-uair dulta isteach.
notice_room_visibility_shared all room members. gach baill na tseomra.
notice_room_visibility_world_readable anyone. aon duine.
notice_room_update %s upgraded this room.
notice_room_update_by_you You upgraded this room.
notice_direct_room_update %s upgraded here.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here.
notice_room_server_acl_set_title %s set the server ACLs for this room.
notice_room_server_acl_set_title_by_you You set the server ACLs for this room.
Key English Irish State
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s
notice_direct_room_update %s upgraded here.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s D'athraigh %1$s a n-ainm taispeána ó %2$s go %3$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s D'athraigh tú d'ainm taispeána ó %1$s go %2$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) Bhain %1$s a n-ainm taispeána (Bhí sé %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Bhain tú d'ainm taispeána (Bhí sé %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s Shonraigh %1$s a n-ainm taispeána mar %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Shonraigh tú d'ainm taispeána mar %1$s
notice_ended_call %s ended the call. Chuir %s deireadh leis an glao.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Chuir tú deireadh leis an glao.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s Rinne %1$s inléite teachtaireachtaí amach anseo do %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Rinne tú inléite teachtaireachtaí amach anseo do %1$s
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s Rinne %1$s inléite stair an tseomra amach anseo do %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Rinne tú inléite stair an tseomra amach anseo do %1$s
notice_member_no_changes %1$s made no changes
notice_member_no_changes_by_you You made no changes
notice_placed_video_call %s placed a video call. Físghlaoigh %s.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Físghlaoigh tú.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. Rinne %s guthghlao.

Loading…

%s ended the call.
Chuir %s deireadh leis an glao.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Irish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_ended_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ga/strings.xml, string 52