View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

permissions_denied_qr_code
English
To scan a QR code, you need to allow camera access.
57/510
Key English Estonian State
audio_call_with_participant Audio call with %s Häälkõne kasutajaga %s
call_resume_action Resume Jätka
call_hold_action Hold Pane ootele
call_held_by_user %s held the call %s pani kõne ootele
call_held_by_you You held the call Sina panid kõne ootele
call_ended_user_busy_title User busy Kasutaja on hõivatud
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Kasutaja, kellele sa helistasid, on hõivatud.
call_ended_invite_timeout_title No answer Keegi ei vasta kõnele
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Teine osapool ei võtnud kõnet vastu.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Kõne lõpp…
microphone_in_use_title Microphone in use Mikrofon on kasutusel
permissions_rationale_popup_title Information Lisateave õiguste kohta
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Kõnede tegemiseks vajab ${app_name} õigusi kasutada sinu mikrofoni.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} vajab videokõnedeks õigusi sinu kaamera ja mikrofoni kasutamiseks.

Kõnede tegemiseks palun anna järgmisel lehel vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi. Teavituste sisuks võivad olla sulle saadetud sõnumid, kutsed ja muud olulist.

Järgmistes vaadetes palun anna sellele rakendusele teavituste kuvamiseks vajalikud õigused.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Anna õigused oma kontakte lugeda.
yes YES JAH
no NO EI
_continue Continue Jätka
list_members Members Osalejad
room_jump_to_first_unread Jump to unread Mine lugemata sõnumite juurde
room_title_members %d member %d osaleja
room_participants_leave_prompt_title Leave room Lahku jututoast
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Kas oled kindel, et soovid lahkuda jututoast?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. See ei ole avalik jututuba. Ilma kutseta sa ei saa uuesti liituda.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Isiklikud sõnumid
room_participants_action_invite Invite Kutsu
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Tühista kutse
room_participants_action_ban Ban Keela ligipääs
room_participants_action_unban Unban Taasta ligipääs
Key English Estonian State
option_take_photo_video Take photo or video Tee foto või video
option_take_video Take video Tee video
or or või
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client või mõnda teist Matrix'i klienti, mis oskab risttunnustamist
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Muud kogukonnad ja jututoad, mida sa ei pruugi teada
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Sisesta paroolifraas veel üks kord
passphrase_create_passphrase Create passphrase Loo paroolifraas
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Palun sisesta paroolifraas
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Sisesta paroolifraas
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Paroolifraasid ei klappi mitte
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Paroolifraas on liiga nõrk
permalink Permalink Püsiviide
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Sinu matrix.to link oli vigane
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Seda linki ei saa avada: seniste vanatüübiliste kogukondade asemel on nüüd uued kogukonnad ehk kogukonnakeskused
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Anna õigused oma kontakte lugeda.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} vajab videokõnedeks õigusi sinu kaamera ja mikrofoni kasutamiseks.

Kõnede tegemiseks palun anna järgmisel lehel vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} vajab teavituste näitamiseks õigusi. Teavituste sisuks võivad olla sulle saadetud sõnumid, kutsed ja muud olulist.

Järgmistes vaadetes palun anna sellele rakendusele teavituste kuvamiseks vajalikud õigused.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Kõnede tegemiseks vajab ${app_name} õigusi kasutada sinu mikrofoni.
permissions_rationale_popup_title Information Lisateave õiguste kohta
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Otsi Matrix'i võrgust tuttavaid
pill_message_from_unknown_user Message Sõnum
pill_message_from_user Message from %s Sõnum kasutajalt %s
pill_message_in_room Message in %s Sõnum jututoas %s
pill_message_in_unknown_room Message in room Sõnum jututoas
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space Jututuba/kogukond
please_wait Please wait… Palun oota…
poll_end_action End poll Lõpeta küsitlus
poll_end_room_list_preview Poll ended Küsitlus on lõppenud
poll_no_votes_cast No votes cast Hääletanuid ei ole

Loading…

To scan a QR code, you need to allow camera access.
QR-koodi lugemiseks pead selleks kaamerale õigused andma.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
permissions_denied_qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 467