View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

direct_room_profile_section_more_settings
English
Settings
11/100
Key English Estonian State
verification_verified_user Verified %s %s on verifitseeritud
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Ootan vastust kasutajalt %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Verifitseerime turvavõtme või turvafraasi alusel…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Sõnumid siin jututoas on läbivalt krüptitud.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. See jututuba ei ole läbivalt krüptitud.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Sõnumid siin jututoas kasutavad läbivat krüptimist.

Sinu sõnumid on turvatud ning ainult sinul ja saaja(te)l on unikaalsed võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Krüptimise seadistustes on viga.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Kui soovid krüptimist töökorda saada, siis võta ühendust serveri haldajaga.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Sõnumid siin jututoas kasutavad läbivat krüptimist.

Sinu sõnumid on turvatud ning ainult sinul ja saaja(te)l on unikaalsed võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
room_profile_section_security Security Turvalisus
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Taasta krüptimine
room_profile_section_security_learn_more Learn more Lisateave
room_profile_section_more More Veel
room_profile_section_admin Admin Actions Haldustegevused
room_profile_section_more_settings Room settings Jututubade seadistused
direct_room_profile_section_more_settings Settings Seadistused
room_profile_section_more_notifications Notifications Teavitused
room_profile_section_more_member_list One person Üks osaleja
room_profile_section_more_polls Poll history Küsitluste ajalugu
room_profile_section_more_uploads Uploads Üleslaaditud failid
room_profile_section_more_leave Leave Room Lahku jututoast
direct_room_profile_section_more_leave Leave Lahku
room_profile_leaving_room Leaving the room… Lahkun jututoast…
room_member_override_nick_color Override display name color Asenda kuvatava nime värvid
room_member_power_level_admins Admins Haldajad
room_member_power_level_moderators Moderators Moderaatorid
room_member_power_level_custom Custom Kohandatud õigused
room_member_power_level_invites Invites Kutsed
room_member_power_level_users Users Kasutajad
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Peakasutaja jututoas %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderaator jututoas %1$s
Key English Estonian State
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Kõik jututoad %s serveris
directory_server_native_rooms All native %s rooms Kõik %s jututoad
directory_server_placeholder Server name Serveri aadress
directory_your_server Your server Sinu server
direct_room_created_summary_item %s joined. %s liitus.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Sina liitusid.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. See vestlus on läbivalt krüptitud.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. See vestlus saab olema läbivalt krüptitud.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Kasutajate liitumise ootel ${app_name} või mõnes muud ühilduvas rakenduses
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Kui kutse saanud kasutajad on liitunud jututoaga ${app_name}, siis saad sa nendega suhelda ja jututuba on läbivalt krüptitud
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s määras, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Sina määrasid, et siia jututuppa pääseb vaid kutsega.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Sõnumid siin jututoas kasutavad läbivat krüptimist.

Sinu sõnumid on turvatud ning ainult sinul ja saaja(te)l on unikaalsed võtmed selliste sõnumite lugemiseks.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. See jututuba ei ole läbivalt krüptitud.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Lahku
direct_room_profile_section_more_settings Settings Seadistused
direct_room_user_list_known_title Known Users Tuttavad kasutajad
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time E-posti teel saad saata kutseid vaid ükshaaval
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Soovitused
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Selle tegevuse kasutuselevõetuks lülita seadetes sisse „Luba lõiminguid“ valik.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Lõimingud ei ole kasutusel
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Meil on hea meel teatada, et oleme muutnud nime! Sinu rakendus on uuendatud ning sa oled oma kontole sisse logitud.
disclaimer_negative_button GOT IT Selge lugu
disclaimer_positive_button LEARN MORE Vaata lisateavet
disclaimer_title Riot is now Element! Riot'i uus nimi on Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server Katkesta ühendus isikutuvastusserveriga
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Kas katkestame ühenduse isikutuvastusserveriga %s?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Kutsu e-posti aadressi alusel, leia tuttavaid, jne…
discovery_section Discovery (%s) Isikutuvastuse server (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address See ei tundu olema e-posti aadressi moodi
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Settings
Seadistused
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
direct_room_profile_section_more_settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1722