View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_settings_alias_title
English
Space addresses
23/150
Key English Spanish State
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si se activa, siempre aparecerás como fuera de línea para otros usuarios, incluso cuando uses la aplicación.
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notificarme por
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Tenga en cuenta que las menciones y las notificaciones de palabras clave no están disponibles en sala cifradas en dispositivos móviles.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Puede administrar las notificaciones %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configuraciones de la cuenta
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Legibilidad del Historial de la Sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? ¿Quién puede leer el historial?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Cambios de quién puede leer el historial solo serán aplicados a futuros mensajes de en esta sala. La visibilidad del historial existente no será cambiado.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? ¿Quién puede acceder?
room_settings_room_access_title Room access Acceso a la sala
room_settings_space_access_title Space access Acceso al espacio
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permitir que invitados se unan
room_settings_alias_title Room addresses Direcciones de la sala
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Mirar y controlar las direcciones de esta sala, y su visibilidad en la carpeta de salas.
space_settings_alias_title Space addresses Direcciones del esapcio
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Ver y gestionar direcciones de este espacio.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Direcciones publicadas
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Las direcciones publicadas pueden ser usadas por cualquiera en cualquier servidor para unirse a tu sala. Para publicar una dirección es necesario configurarla previamente como dirección local.
room_alias_published_alias_main This is the main address Esta es la dirección principal
room_alias_published_other Other published addresses: Otras direcciones publicadas:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publicar una nueva dirección manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publicar
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Quitar publicación de dirección "%1$s"?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Borrar la dirección "%1$s"?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Ninguna dirección publicada aún, añade una debajo.
room_alias_address_empty No other published addresses yet. No hay otras direcciones publicadas.
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) Nueva dirección publicada (ej. #alias:servidor)
room_alias_local_address_title Local Addresses Direcciones locales
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Configurar las direcciones para esta sala de forma que otros usuarios puedan encontrarla mediante tu servidor doméstico (%1$s)
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Esta sala no tiene direcciones locales
Key English Spanish State
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Cosas en este espacio
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Los espacios son una nueva forma de agrupar salas y personas. Crea un espacio para empezar.
space_list_empty_title No spaces yet. No hay espacios aún.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Gestionar salas y espacios
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Marcar como no sugerido
space_mark_as_suggested Mark as suggested Marcar como sugerido
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Vetar un usuario lo expulsará de este espacio y evitará que se una nuevamente.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Patear al usuario lo eliminará de este espacio.

Para evitar que se unan nuevamente, debe prohibirlos.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Quitar la prohibición al usuario le permitirá unirse al espacio nuevamente.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persona que conoces ya se ha unido
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Seleccione los roles necesarios para cambiar varias partes de este espacio
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space No tienes permiso para actualizar los roles necesario para cambiar varias partes de este espacio
spaces Spaces Espacios
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Los espacios son una nueva manera para agrupar salas y personas.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Ver y gestionar direcciones de este espacio.
space_settings_alias_title Space addresses Direcciones del esapcio
space_settings_manage_rooms Manage rooms Gestionar salas
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. Vea y actualice los roles necesarios para cambiar varias partes del espacio.
space_settings_permissions_title Space permissions Permisos de espacio
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
¿Con ganas de experimentar?
Puedes añadir espacios ya existentes a otros.
spaces_header Spaces Espacios
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information Por favor, contacta con el administrador de tu homeserver para más información
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet Parece que tu homeserver no soporta Espacios todavía
space_suggested Suggested Sugerido
spaces_which_can_access Spaces which can access Espacios a los que puede acceder
space_type_private Private Privado
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Solo por invitación, mejor para ti mismo o para equipos
space_type_public Public Público
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Abierto a cualquiera, mejor para comunidades
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Espacio que sabes que contiene esta sala

Loading…

Space addresses
Direcciones del esapcio
3 years ago
Space addresses
Direcciones del esapcio
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
space espacio Element Android

Source information

Key
space_settings_alias_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 858