View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_select_language
English
Choose language
14/150
Key English Esperanto State
devices_delete_dialog_title Authentication Aŭtentikigo
settings_logged_in Logged in as Salutinta kiel
settings_home_server Homeserver Hejmservilo
settings_identity_server Identity server Identiga servilo
settings_integration_allow Allow integrations Permesi kunigojn
settings_integration_manager Integration manager Kunigilo
legals_application_title ${app_name} policy ${app_name} politiko
legals_home_server_title Your homeserver policy La politiko de via hejmservilo
legals_identity_server_title Your identity server policy La politiko de via identeco-servilo
legals_third_party_notices Third party libraries Bibliotekoj de ekstera liveranto
legals_no_policy_provided This server does not provide any policy. Ĉi tiu servilo ne provizas ajnan politikon.
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled Kunigoj estas malŝaltitaj
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. Ŝaltu «Permesi kunigojn» en agordoj por fari ĉi tion.
settings_user_interface User interface Fasado de uzanto
settings_interface_language Language Lingvo
settings_select_language Choose language Elektu lingvon
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Bonvolu kontroli vian retpoŝton kaj klaki la ligilon enhavatan. Tion farinte, klaku al «Daŭrigi».
account_email_already_used_error This email address is already in use. Ĉi tiu retpoŝtadreso jam estas uzata.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Ĉi tiu telefonnumero jam estas uzata.
settings_password Password Pasvorto
settings_change_password Change password Ŝanĝi pasvorton
settings_old_password Current password Nuna pasvorto
settings_new_password New password Nova pasvorto
settings_fail_to_update_password Failed to update password Malsukcesis ĝisdatigi pasvorton
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La pasvorto ne validas
settings_password_updated Your password has been updated Via pasvorto ĝisdatiĝis
settings_unignore_user Show all messages from %s? Ĉu montri ĉiujn mesaĝojn de %s?
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Administri retpoŝtadresojn kaj telefonnumerojn ligitajn al via konto de Matrix
settings_select_country Choose a country Elektu landon
settings_media Media Vidaŭdaĵoj
Key English Esperanto State
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Persona identiga numero estas postulata je ĉiu malfermo de ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Persona identiga numero estas postulata post 2 minutoj de neuzado de ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Postuli personan identigan numeron post 2 minutoj
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Montri nur la nombron de nelegitaj mesaĝoj en simpla sciigo.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Montri detalojn kiel nomojn de ĉambroj kaj enhavon de mesaĝoj.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Montri enhavon en sciigoj
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Se vi volas reagordi vian personan identigan numeron, tuŝetu sur «Ĉu vi forgesis PIN?» por elsaluti kaj reagordi.
settings_security_pin_code_title Enable PIN Ŝalti personan identigan numeron
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. La persona identiga numero estas la sola maniero malŝlosi ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Ŝalti vivaĵanalizojn de la aparato, kiel ekzemple rekonadon de fingrospuroj aŭ vizaĝo.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Ŝalti vivaĵanalizojn
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Ŝalto de tiu ĉi agordo aldonas la markon «FLAG_SECURE» al ĉiuj agoj. Reekigu la aplikaĵon por efektivigi la ŝanĝon.
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Preventi ekrankopiojn de la aplikaĵo
settings_select_country Choose a country Elektu landon
settings_select_language Choose language Elektu lingvon
settings_send_markdown Markdown formatting MarkDown-formatado
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formati mesaĝojn per la sintakso de MarkDown antaŭ sendo. Tio ebligas altnivelan formatadon, ekzemple uzon de steletoj por montri kursivan tekston.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Sendi mesaĝon per eniga klavo
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Eniga klavo de la programa klavaro sendos mesaĝon anstataŭ komenci novan linion
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Sendi sciigojn pri tajpado
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Sciigi aliajn uzantojn, ke vi tajpas.
settings_server_default_room_version Default Version Implicita versio
settings_server_name Server name Nomo de servilo
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Versioj de ĉambro 👓
settings_server_room_version_stable stable stabila
settings_server_room_version_unstable unstable nestabila
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Via hejmservilo akceptas kunsendaĵojn (dosierojn, vidaŭdaĵojn, ktp.) kun grandeco ĝis %s.
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Datumlimo por alŝutoj al servilo
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. La limo ne estas konata.

Loading…

Choose language
Elektu lingvon
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_select_language
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 816