View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_global_block_unverified_info_text
English
🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
102/880
Key English Catalan State
encryption_export_room_keys Export room keys Exporta les claus de la sala
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exporta les claus a un fitxer local
encryption_export_export Export Exporta
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Crea una frase per xifrar les claus exportades. Hauràs d'introduir la mateixa frase per poder importar les claus.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Claus exportades amb èxit
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Recuperació de missatges xifrats
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestiona les còpies de seguretat de la clau
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importa les claus E2E de la sala
encryption_import_room_keys Import room keys Importa les claus de la sala
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa les claus de la sala des d'un fitxer local
encryption_import_import Import Importa
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Xifra només en sessions verificades
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. No enviïs mai missatges xifrats a sessions no verificades des d'aquesta sessió.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. No enviïs mai missatges xifrats a sessions no verificades d'aquesta sala.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Hi ha dispositius no verificats en aquesta sala, no podran desxifrat els missatges que enviïs.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d clau importada amb èxit.
encryption_information_not_verified Not Verified NO verificat
encryption_information_verified Verified Verificat
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP desconeguda
encryption_information_verify Verify Verifica
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Verifica comparant el següent amb la configuració d'usuari de la teva altra sessió:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si no coincideixen pot ser que la seguretat de la comunicació estigui compromesa.
select_room_directory Select a room directory Tria un directori de sales
directory_server_placeholder Server name URL del servidor
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Totes les sales del servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Totes les sales natives de %s
directory_your_server Your server El teu servidor
directory_add_a_new_server Add a new server Afegeix un nou servidor
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Introdueix el nom d'un servidor nou que vulguis visitar.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list No s'ha pogut trobar el servidor o la seva llista de sales
Key English Catalan State
room_removed_messages %d message removed %d missatge eliminat
rooms Rooms Sales
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Qui hi pot accedir?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Afegeix a la pantalla d'inici
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Revisa i gestiona les adreces d'aquesta sala i la seva visibilitat al directori de sales.
room_settings_alias_title Room addresses Adreces de la sala
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_banned_users_count %d banned user %d usuari vetat
room_settings_banned_users_title Banned users Usuaris vetats
room_settings_category_advanced_title Advanced Avançat
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Activa el xifrat d'extrem a extrem…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una vegada activat, el xifrat d'una sala no es pot desactivar. El servidor no pot llegir els missatges enviats en una sala xifrada, només els poden llegir els participants. L'activació del xifrat pot fer que molts bots i enllaços no funcionin correctament.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Activa el xifrat
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Activa el xifrat?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. No tens permís per activar el xifrat en aquesta sala.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permet que els convidats s'uneixin
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratori
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Aquestes característiques són experimentals i poden fallar de forma inesperada. Useu amb precaució.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Només mencions i paraules clau
room_settings_name_hint Room Name Nom de la sala
room_settings_none None Cap
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Revisa i actualitza els rols necessaris per canviar diferents parts de la sala.
room_settings_permissions_title Room permissions Permisos de la sala
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Qualsevol
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Només participants (des de que són convidats)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Només participants (des de que s'uneixen a la sala)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Només participants (a partir del moment en què es seleccioni aquesta opció)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Qualsevol pot demanar entrar a la sala, els participants poden acceptar-ho o rebutjar-ho
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s) Configuració d'accés desconeguda (%s)

Loading…

🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
2 years ago
🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Sessions Sessions Element Android

Source information

Key
room_settings_global_block_unverified_info_text
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 931