View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

view_source
English
View Source
11/110
Key English Arabic State
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup الرسائل الآمنة
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now عند تسجيل الخروج الآن ستخسر مفاتيحك
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. النسخ الاحتياطي المفاتيح ما زال جاريا. في حال خروجك الآن لن تتمكن لاحقا من قراءة الرسائل المعماة.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. تأكد من تفعيل النسخ الاحتياطي للمفاتيح على كل أجهزتك كي لا تخسر رسائلك المشفرة.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages لا أريد رسائلي المعماة
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… ينسخ احتياطيا المفاتيح…
are_you_sure Are you sure? هل أنت متأكد؟
backup Back up نسخة إحتياطية
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. ستفقد الوصول إلى رسائلك المعماة إلا إذا أخذت نسخة إحتياطية من مفاتيحك قبل تسجيلك للخروج.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. لا يمكن الوصول إلى خادم المنزل. إذا قمت بتسجيل الخروج على أي حال، فلن يتم مسح هذا الجهاز من قائمة أجهزتك، قد ترغب في إزالته باستخدام عميل آخر.
sign_out_anyway Sign out anyway تسجيل الخروج على أي حال
loading Loading… يحمّل…
ok OK حسنا
later Later لاحقا
permalink Permalink رابط دائم
view_source View Source اعرض المصدر
view_decrypted_source View Decrypted Source اعرض المصدر بلا تعمية
none None لاشيء
report_content Report Content أبلِغ عن المحتوى
start_chatting Start Chatting إبدأ بالمحادثة
spaces Spaces الفضاءات
time_unit_hour_short h سا
time_unit_minute_short min د
time_unit_second_short sec ثا
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. لإكمال الاجراء امنح التصاريح الناقصة عبر إعدادات النظام.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. لإكمال هذا الإجراء امنح تصريح الوصول للكميرا عبر إعدادات النظام.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. لإرسال رسائل صوتية امنح تصريح الوصول للميكريفون.
missing_permissions_title Missing permissions تصاريح ناقصة
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room ليس لديك تصريح لبدء إجتماع في هذه الغرفة
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call ليس لديك تصريح لبدء إجتماع
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room ليس لديك تصريح لبدء مكالمة في هذه الغرفة
Key English Arabic State
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. استعمل هذه الجلسة لاستيثاق جلسة جديدة، مما يمنحها نفاذًا للرسائل المعماة.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me لم أكن أنا
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… تجري مكالمة مرئية…
video_call_with_participant Video call with %s مكالمة فيديو مع %s
video_meeting Start video meeting ابدأ مقابلة فيديو
view_decrypted_source View Decrypted Source اعرض المصدر بلا تعمية
view_in_room View In Room اعرضه في الغرفة
view_source View Source اعرض المصدر
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes?
warning_unsaved_change_discard Discard changes
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? أمتأكد من حذف الودجة؟
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. فشل إرسال الطلب.

Loading…

User avatar None

New source string

Element Android / Element Android AppArabic

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
view_source
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 235