/** Key verification **/ "KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "%@ ønsker å bekrefte"; /* Incoming named video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@: '%@'"; /* Incoming named voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@: '%@'"; /* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_FROM_USER" = "Konferansesamtale fra %@"; /* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Video-konferansesamtale fra %@"; /* Incoming one-to-one video call */ "VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Videosamtale fra %@"; /** Calls **/ /* Incoming one-to-one voice call */ "VOICE_CALL_FROM_USER" = "%@ ringer"; /* A user has invited you to a named room */ "USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "%@ har invitert deg til %@"; /* A user has invited you to an (unamed) group chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "%@ har invitert deg til en gruppesamtale"; /** Invites **/ /* A user has invited you to a chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT" = "%@ har invitert deg til en samtale"; /* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */ "MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@, %@ og andre"; /* Multiple messages in two rooms */ "MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ nye meldinger i %@ og %@"; /* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */ "MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og andre"; /* Multiple unread messages from three people */ "MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@, %@ og %@"; /* Multiple unread messages from two people */ "MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ nye meldinger fra %@ og %@"; /* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */ "MSGS_FROM_USER" = "%@ nye meldinger i %@"; /** Coalesced messages **/ /* Multiple unread messages in a room */ "UNREAD_IN_ROOM" = "%@ meldinger i %@"; "MESSAGE_PROTECTED" = "Ny melding"; /* New message indicator on a room */ "MESSAGE_IN_X" = "Melding i %@"; /* New message indicator from a DM */ "MESSAGE_FROM_X" = "Melding fra %@"; /** Notification messages **/ /* New message indicator on unknown room */ "MESSAGE" = "Melding"; /* Sticker from a specific person, not referencing a room. */ "STICKER_FROM_USER" = "%@ sendte et klistremerke"; /* A single unread message */ "SINGLE_UNREAD" = "Du mottok en melding"; /* A single unread message in a room */ "SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Du mottok en melding i %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ lastet opp et bilde %@ i %@"; /** Image Messages **/ /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ /* New action message from a specific person in a named room. */ "ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@"; /* New message from a specific person in a named room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ i %@: %@"; /** Single, unencrypted messages (where we can include the content */ /* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@"; /* New message from a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@ skrevet i %@"; /** Single, end-to-end encrypted messages (ie. we don't know what they say) */ /* New message from a specific person, not referencing a room */ "MSG_FROM_USER" = "%@ sendte en melding"; /* Message title for a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ i %@"; /* Group call from user, CallKit caller name */ "GROUP_CALL_FROM_USER" = "%@ (Gruppeanrop)"; /* A user added a Jitsi call to a room */ "GROUP_CALL_STARTED" = "Gruppeanrop startet";