/* Message title for a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_TITLE" = "%@ yn %@"; /* New message from a specific person, not referencing a room */ "MSG_FROM_USER" = "Anfonwyd %@ neges"; /* New message from a specific person in a named room */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM" = "Postiodd %@ yn %@"; /* New message from a specific person, not referencing a room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_WITH_CONTENT" = "%@: %@"; /* New message from a specific person in a named room. Content included. */ "MSG_FROM_USER_IN_ROOM_WITH_CONTENT" = "%@ yn %@: %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ "ACTION_FROM_USER" = "* %@ %@"; /* New action message from a specific person in a named room. */ "ACTION_FROM_USER_IN_ROOM" = "%@: * %@ %@"; /* New action message from a specific person, not referencing a room. */ /* New action message from a specific person in a named room. */ "IMAGE_FROM_USER_IN_ROOM" = "Postiodd %@ lun %@ yn %@"; /* A single unread message in a room */ "SINGLE_UNREAD_IN_ROOM" = "Cawsoch neges yn %@"; /* A single unread message */ "SINGLE_UNREAD" = "Cawsoch neges"; /* Sticker from a specific person, not referencing a room. */ "STICKER_FROM_USER" = "Anfonodd %@ sticer"; /* Multiple unread messages in a room */ "UNREAD_IN_ROOM" = "%@ neges newydd yn %@"; /* Multiple unread messages from a specific person, not referencing a room */ "MSGS_FROM_USER" = "%@ neges newydd yn %@"; /* Multiple unread messages from two people */ "MSGS_FROM_TWO_USERS" = "%@ neges newydd gan %@ a %@"; /* Multiple unread messages from three people */ "MSGS_FROM_THREE_USERS" = "%@ neges newydd gan %@, %@ a %@"; /* Multiple unread messages from two plus people (ie. for 4+ people: 'others' replaces the third person) */ "MSGS_FROM_TWO_PLUS_USERS" = "%@ neges newydd gan %@, %@ ac eraill"; /* Multiple messages in two rooms */ "MSGS_IN_TWO_ROOMS" = "%@ neges newydd yn %@ a %@"; /* Look, stuff's happened, alright? Just open the app. */ "MSGS_IN_TWO_PLUS_ROOMS" = "%@ neges newydd yn %@, %@ ac eraill"; /* A user has invited you to a chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT" = "Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio"; /* A user has invited you to an (unamed) group chat */ "USER_INVITE_TO_CHAT_GROUP_CHAT" = "Mae %@ wedi eich gwahodd chi i sgwrsio mewn grŵp"; /* A user has invited you to a named room */ "USER_INVITE_TO_NAMED_ROOM" = "Mae %@ wedi eich gwahodd chi i %@"; /* Incoming one-to-one voice call */ "VOICE_CALL_FROM_USER" = "Galwad gan %@"; /* Incoming one-to-one video call */ "VIDEO_CALL_FROM_USER" = "Galwad fideo gan %@"; /* Incoming unnamed voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_FROM_USER" = "Galwad grŵp gan %@"; /* Incoming unnamed video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_FROM_USER" = "Galwad fideo grŵp gan %@"; /* Incoming named voice conference invite from a specific person */ "VOICE_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Galwad grŵp gan %@: '%@'"; /* Incoming named video conference invite from a specific person */ "VIDEO_CONF_NAMED_FROM_USER" = "Galwad fideo grŵp gan %@: '%@'"; "KEY_VERIFICATION_REQUEST_FROM_USER" = "Mae %@ eisiau gwirio";