Cross feature "x_selected" = "Выбрано %1$d"; Notice "notice_room_invite_no_invitee" = "приглашение %s"; "notice_room_invite_no_invitee_by_you" = "Ваше приглашение"; "notice_room_created" = "%1$s создал(а) комнату"; "notice_room_created_by_you" = "Вы создали комнату"; "notice_direct_room_created" = "%1$s создал(а) обсуждение"; "notice_direct_room_created_by_you" = "Вы создали обсуждение"; "notice_room_invite" = "%1$s пригласил(а) %2$s"; "notice_room_invite_by_you" = "Вы пригласили %1$s"; "notice_room_invite_you" = "%1$s пригласил(а) вас"; "notice_room_join" = "%1$s вошёл(шла) в комнату"; "notice_room_join_by_you" = "Вы вошли в комнату"; "notice_direct_room_join" = "%1$s вошел(ла)"; "notice_direct_room_join_by_you" = "Вы вошли"; "notice_room_leave" = "%1$s покинул(а) комнату"; "notice_room_leave_by_you" = "Вы покинули комнату"; "notice_direct_room_leave" = "%1$s покинул(а) комнату"; "notice_direct_room_leave_by_you" = "Вы покинули комнату"; "notice_room_reject" = "%1$s отклонил(а) приглашение"; "notice_room_reject_by_you" = "Вы отклонили приглашение"; "notice_room_remove" = "%1$s выгнал %2$s"; "notice_room_remove_by_you" = "Вы выгнали %1$s"; "notice_room_unban" = "%1$s разблокировал(а) %2$s"; "notice_room_unban_by_you" = "Вы разбанили %1$s"; "notice_room_ban" = "%1$s заблокировал(а) %2$s"; "notice_room_ban_by_you" = "Вы забанили %1$s"; "notice_room_withdraw" = "%1$s отозвал(а) приглашение %2$s"; "notice_room_withdraw_by_you" = "Вы отозвали приглашение %1$s"; "notice_avatar_url_changed" = "%1$s изменил(а) свой аватар"; "notice_avatar_url_changed_by_you" = "Вы сменили свой аватар"; "notice_display_name_set" = "%1$s установил(а) имя %2$s"; "notice_display_name_set_by_you" = "Вы сменили отображаемое имя на %1$s"; TODO TO BE REMOVED "notice_display_name_changed_from" = "%1$s изменил(а) имя с %2$s на %3$s"; "notice_display_name_changed_to" = "%1$s изменил(а) имя на %2$s"; "notice_display_name_changed_from_by_you" = "Вы сменили отображаемое имя с %1$s на %2$s"; "notice_display_name_removed" = "%1$s удалил(а) свое имя (%2$s)"; "notice_display_name_removed_by_you" = "Вы удалили отображаемое имя (%1$s)"; "notice_room_topic_changed" = "%1$s изменил(а) тему на: %2$s"; "notice_room_topic_changed_by_you" = "Вы сменили тему на: %1$s"; "notice_room_avatar_changed" = "%1$s изменил(а) аватар комнаты"; "notice_room_avatar_changed_by_you" = "Вы изменили аватар комнаты"; "notice_room_name_changed" = "%1$s изменил(а) название комнаты: %2$s"; "notice_room_name_changed_by_you" = "Вы сменили название комнаты на: %1$s"; "notice_placed_video_call" = "%s начал(а) видеовызов."; "notice_placed_video_call_by_you" = "Вы начали видеозвонок."; "notice_placed_voice_call" = "%s начал(а) голосовой вызов."; "notice_placed_voice_call_by_you" = "Вы начали звонок."; "notice_call_candidates" = "%s отправил(а) данные для начала звонка."; "notice_call_candidates_by_you" = "Вы отправили данные для начала звонка."; "notice_answered_call" = "%s ответил(а) на звонок."; "notice_answered_call_by_you" = "Вы ответили на звонок."; "notice_ended_call" = "%s завершил(а) вызов."; "notice_ended_call_by_you" = "Вы закончили звонок."; "notice_made_future_room_visibility" = "%1$s сделал(а) будущую историю комнаты видимой %2$s"; "notice_made_future_room_visibility_by_you" = "Вы сделали будущую историю комнаты видимой для %1$s"; "notice_made_future_direct_room_visibility" = "%1$s сделал(а) будущие сообщения видимыми для %2$s"; "notice_made_future_direct_room_visibility_by_you" = "Вы сделали будущие сообщения видимыми для %1$s"; "notice_room_visibility_invited" = "всем участникам, с момента их приглашения."; "notice_room_visibility_joined" = "всем участникам, с момента присоединения."; "notice_room_visibility_shared" = "всем участникам."; "notice_room_visibility_world_readable" = "всем."; "notice_room_update" = "%s обновил эту комнату."; "notice_room_update_by_you" = "Вы обновили эту комнату."; "notice_direct_room_update" = "%s обновил(а) эту комнату."; "notice_direct_room_update_by_you" = "Вы обновили эту комнату."; "notice_room_server_acl_set_title" = "%s устанавливает права доступа сервера (ACL) для этой комнаты."; "notice_room_server_acl_set_title_by_you" = "Вы настроили права доступа сервера (ACL) для этой комнаты."; "notice_room_server_acl_set_banned" = "• Соответствующие серверы %s заблокированы."; "notice_room_server_acl_set_allowed" = "• Серверы, соответствующие %s, разрешены."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed" = "• Серверы, соответствующие буквальным IP-адресам, разрешены."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed" = "• Серверы, соответствующие буквальным IP-адресам, запрещены."; "notice_room_server_acl_updated_title" = "%s изменил права доступа сервера (ACL) для этой комнаты."; "notice_room_server_acl_updated_title_by_you" = "Вы изменили права доступа сервера (ACL) для этой комнаты."; "notice_room_server_acl_changes" = "%d изменение ACL сервера"; "notice_room_server_acl_updated_banned" = "• Серверы, соответствующие %s, теперь запрещены."; "notice_room_server_acl_updated_was_banned" = "• Серверы, соответствующие %s, были удалены из списка блокировки."; "notice_room_server_acl_updated_allowed" = "• Серверы, соответствующие %s, теперь разрешены."; "notice_room_server_acl_updated_was_allowed" = "• Серверы, соответствующие %s, были удалены из разрешённого списка."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed" = "• Серверы, соответствующие буквальным IP-адресам, теперь разрешены."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed" = "• Серверы, соответствующие буквальным IP-адресам, теперь запрещены."; "notice_room_server_acl_updated_no_change" = "Без изменений."; "notice_room_server_acl_allow_is_empty" = "🎉 Всем серверам запрещено участвовать! Эта комната больше не может быть использована."; "notice_avatar_changed_too" = "(аватар также был изменен)"; "notice_room_name_removed" = "%1$s удалил(а) название комнаты"; "notice_room_name_removed_by_you" = "Вы удалили название комнаты"; "notice_room_topic_removed" = "%1$s удалил(а) тему комнаты"; "notice_room_topic_removed_by_you" = "Вы удалили тему комнаты"; "notice_room_avatar_removed" = "%1$s удалил(а) аватар комнаты"; "notice_room_avatar_removed_by_you" = "Вы удалили аватар комнаты"; "notice_room_third_party_invite" = "%1$s отправил(а) приглашение %2$s присоединиться к комнате"; "notice_room_third_party_invite_by_you" = "Вы отправили %1$s приглашение в эту комнату"; "notice_direct_room_third_party_invite" = "%1$s пригласил(а) %2$s"; "notice_direct_room_third_party_invite_by_you" = "Вы пригласили %1$s"; "notice_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s отозвал приглашение %2$s присоединиться к комнате"; "notice_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Вы отозвали у %1$s приглашение в эту комнату"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s отозвал(а) приглашение %2$s"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Вы отозвали приглашение %1$s"; "notice_room_third_party_registered_invite" = "%1$s принял(а) приглашение от %2$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_by_you" = "Вы приняли приглашение для %1$s"; "notice_widget_added" = "%1$s добавил(а) виджет %2$s"; "notice_widget_added_by_you" = "Вы добавили виджет %1$s"; "notice_widget_removed" = "%1$s удалил(а) виджет %2$s"; "notice_widget_removed_by_you" = "Вы удалили виджет %1$s"; "notice_widget_modified" = "%1$s изменил(а) виджет %2$s"; "notice_widget_modified_by_you" = "Вы изменили виджет %1$s"; "power_level_admin" = "Администратор"; "power_level_moderator" = "Модератор"; "power_level_default" = "По умолчанию"; "power_level_custom" = "Пользовательский (%1$d)"; "power_level_custom_no_value" = "Пользовательский"; parameter will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed_by_you" = "Вы изменили уровни доступа %1$s."; First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed" = "%1$s изменил(а) уровни доступа %2$s."; First parameter will be a userId or display name, the two last ones will be value of power_level_* "notice_power_level_diff" = "%1$s с %2$s на %3$s"; "notice_crypto_unable_to_decrypt" = "** Невозможно расшифровать: %s **"; "notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id" = "Устройство отправителя не предоставило нам ключ для расшифровки этого сообщения."; "notice_voice_broadcast_ended" = "%1$s завершил(а) голосовую трансляцию."; "notice_voice_broadcast_ended_by_you" = "Вы завершили голосовую трансляцию."; Messages Room Screen "unable_to_send_message" = "Не удалось отправить сообщение"; general errors "matrix_error" = "Ошибка Matrix"; Home Screen "all_chats" = "Все беседы"; "start_chat" = "Отправить ЛС"; "create_room" = "Создать комнату"; "change_space" = "Смена пространства"; "explore_rooms" = "Обзор комнат"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being expanded "a11y_expand_space_children" = "Развернуть дочерние элементы %s"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being collapsed "a11y_collapse_space_children" = "Свернуть дочерние элементы %s"; Last seen time call events room error messages "room_error_access_unauthorized" = "Вам не разрешено подключаться к этой комнате"; medium friendly name "medium_email" = "Адрес электронной почты"; "medium_phone_number" = "Номер телефона"; Room display name "room_displayname_room_invite" = "Приглашение в комнату"; The 2 parameters will be members' name "room_displayname_two_members" = "%1$s и %2$s"; The 3 parameters will be members' name "room_displayname_3_members" = "%1$s, %2$s и %3$s"; The 4 parameters will be members' name "room_displayname_4_members" = "%1$s, %2$s, %3$s и %4$s"; The 3 first parameters will be members' name "room_displayname_four_and_more_members" = "%1$s, %2$s, %3$s и %4$d другой"; "room_displayname_empty_room" = "Пустая комната"; "room_displayname_empty_room_was" = "Пустая комната (без %s)"; "initial_sync_start_server_computing" = "Начальная синхронизация:\nОжидание ответа сервера…"; "initial_sync_start_downloading" = "Начальная синхронизация:\nЗагрузка данных…"; "initial_sync_start_importing_account" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт учётной записи…"; "initial_sync_start_importing_account_crypto" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт криптографии"; "initial_sync_start_importing_account_rooms" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт комнат"; "initial_sync_start_importing_account_joined_rooms" = "Начальная синхронизация:\nВаши беседы загружаются\nЕсли вы присоединились к большому количеству комнат, это может занять некоторое время"; "initial_sync_start_importing_account_invited_rooms" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт приглашенных комнат"; "initial_sync_start_importing_account_left_rooms" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт покинутых комнат"; "initial_sync_start_importing_account_data" = "Начальная синхронизация:\nИмпорт данных учётной записи"; "initial_sync_request_title" = "Начальный запрос на синхронизацию"; "initial_sync_request_content" = "${app_name} нуждается в очистке кэша для обновления по следующей причине:\n%s\n\nОбратите внимание, что это действие приведёт к перезапуску приложения и может занять некоторое время."; "initial_sync_request_reason_unignored_users" = "- Несколько пользователей больше не игнорируются"; "event_status_sent_message" = "Сообщение отправлено"; "event_status_sending_message" = "Отправка сообщения…"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason" = "Приглашение %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you" = "Ваше приглашение. Причина: %1$s"; "notice_room_invite_with_reason" = "%1$s приглашен %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_invite_with_reason_by_you" = "Вы пригласили %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_invite_you_with_reason" = "%1$s пригласил вас. Причина: %2$s"; "notice_room_join_with_reason" = "%1$s присоединился(лась) к комнате. Причина: %2$s"; "notice_room_join_with_reason_by_you" = "Вы вошли в комнату. Причина: %1$s"; "notice_direct_room_join_with_reason" = "%1$s вошел(-ла). Причина: %2$s"; "notice_direct_room_join_with_reason_by_you" = "Вы вошли. Причина: %1$s"; "notice_room_leave_with_reason" = "%1$s покинул(а) комнату. Причина: %2$s"; "notice_room_leave_with_reason_by_you" = "Вы покинули комнату. Причина: %1$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason" = "%1$s вышел(-ла). Причина: %2$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason_by_you" = "Вы вышли. Причина: %1$s"; "notice_room_reject_with_reason" = "%1$s отклонил приглашение. Причина: %2$s"; "notice_room_reject_with_reason_by_you" = "Вы отклонили приглашение. Причина: %1$s"; "notice_room_remove_with_reason" = "%1$s выгнали %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_remove_with_reason_by_you" = "Вы выгнали %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_unban_with_reason" = "%1$s разблокировано %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_unban_with_reason_by_you" = "Вы разбанили %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_ban_with_reason" = "%1$s забанил %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_ban_with_reason_by_you" = "Вы забанили %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason" = "%1$s принял приглашение для %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you" = "Вы приняли приглашение для %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_withdraw_with_reason" = "%1$s отозвал приглашение %2$s. Причина: %3$s"; "notice_room_withdraw_with_reason_by_you" = "Вы отозвали приглашение %1$s. Причина: %2$s"; "notice_room_aliases_added" = "%1$s добавил(а) %2$s в качестве адреса для этой комнаты."; "notice_room_aliases_added_by_you" = "Вы добавили адрес %1$s для этой комнаты."; "notice_room_aliases_removed" = "%1$s удалил(а) адрес %2$s для комнаты."; "notice_room_aliases_removed_by_you" = "Вы удалили адрес этой комнаты: %1$s."; "notice_room_aliases_added_and_removed" = "%1$s добавил(а) адреса %2$s и удалил(а) %3$s для комнаты."; "notice_room_aliases_added_and_removed_by_you" = "Вы добавили адреса %1$s и удалили %2$s для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_set" = "%1$s сделал(а) %2$s главным адресом комнаты."; "notice_room_canonical_alias_set_by_you" = "Вы задали главный адрес этой комнаты %1$s."; "notice_room_canonical_alias_unset" = "%1$s удалил(а) главный адрес комнаты."; "notice_room_canonical_alias_unset_by_you" = "Вы удалили главный адрес этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added" = "%1$s добавил(а) альтернативный адрес %2$s для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you" = "Вы добавили альтернативный адрес %1$s для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed" = "%1$s удалил(а) альтернативный адрес %2$s для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you" = "Вы удалили альтернативный адрес %1$s для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed" = "%1$s изменил(а) альтернативные адреса для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you" = "Вы изменили альтернативные адреса для этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed" = "%1$s изменил(а) основной и альтернативный адреса этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you" = "Вы изменили основной и альтернативный адреса этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_no_change" = "%1$s изменил(а) адреса этой комнаты."; "notice_room_canonical_alias_no_change_by_you" = "Вы изменили адреса этой комнаты."; "notice_room_guest_access_can_join" = "%1$s разрешил(а) гостям входить в комнату."; "notice_room_guest_access_can_join_by_you" = "Вы разрешили гостям входить в комнату."; "notice_direct_room_guest_access_can_join" = "%1$s разрешил(а) гостям присоединиться сюда."; "notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you" = "Вы разрешили гостям присоединяться сюда."; "notice_room_guest_access_forbidden" = "%1$s запретил(а) гостям входить в комнату."; "notice_room_guest_access_forbidden_by_you" = "Вы запретили гостям входить в комнату."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden" = "%1$s запретил(а) гостям входить в комнату."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you" = "Вы запретили гостям входить в комнату."; "notice_end_to_end_ok" = "%1$s включил(а) сквозное шифрование."; "notice_end_to_end_ok_by_you" = "Вы включили сквозное шифрование."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm" = "%1$s включил(а) сквозное шифрование (неизвестный алгоритм %2$s)."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you" = "Вы включили сквозное шифрование (неизвестный алгоритм %1$s)."; theme "system_theme" = "Системная тема"; "light_theme" = "Светлая тема"; "dark_theme" = "Тёмная тема"; "black_theme" = "Чёрная тема"; permanent notification subtitle "notification_listening_for_events" = "Мониторинг событий"; "notification_listening_for_notifications" = "Ожидание уведомлений"; "notification_noisy_notifications" = "Звуковые уведомления"; "notification_silent_notifications" = "Беззвучные уведомления"; titles "title_activity_settings" = "Настройки"; "title_activity_bug_report" = "Сообщить об ошибке"; "title_activity_choose_sticker" = "Отправить наклейку"; "title_activity_keys_backup_setup" = "Резервное копирование ключей"; "title_activity_keys_backup_restore" = "Используйте резервную копию ключа"; Signing out screen "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" = "Ваши зашифрованные сообщения будут потеряны, если выйдете сейчас"; "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" = "Выполняется резервное копирование ключа. Если выйти сейчас, Вы потеряете доступ к Вашим зашифрованным сообщениям."; "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" = "Безопасная резервная копия ключей должна быть активирована на всех ваших сессиях, чтобы не потерять доступ к зашифрованным сообщениям."; "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" = "Мне не нужны мои зашифрованные сообщения"; "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" = "Выполняется резервное копирование ключей…"; "are_you_sure" = "Уверены?"; "backup" = "Создание резервной копии"; "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" = "Сделайте резервную копию ваших ключей или потеряете доступ к вашим зашифрованным сообщениям."; "sign_out_failed_dialog_message" = "Не удается подключиться к серверу. Если вы подтвердите выход сейчас, это устройство не будет удалено из списка активных сеансов. Удалить этот сеанс можно будет с другого устройства."; "sign_out_anyway" = "Всё равно выйти"; splash screen accessibility "loading" = "Загрузка…"; button names "ok" = "OK"; "later" = "Позже"; "permalink" = "Постоянная ссылка"; "view_source" = "Просмотр исходного кода"; "view_decrypted_source" = "Просмотр расшифрованного исходного кода"; "none" = "Никто"; "report_content" = "Пожаловаться на содержимое"; "start_chatting" = "Начать беседу"; "spaces" = "Пространства"; Time unit for hour: if a short version exists, it should be used "time_unit_hour_short" = "ч"; Time unit for minute: if a short version exists, it should be used "time_unit_minute_short" = "мин"; Time unit for second: if a short version exists, it should be used "time_unit_second_short" = "сек"; Permissions denied forever "denied_permission_generic" = "Для выполнения этого действия отсутствуют некоторые разрешения, пожалуйста, предоставьте разрешения в настройках системы."; "denied_permission_camera" = "Для выполнения этого действия, пожалуйста, предоставьте разрешение Камеры в настройках системы."; "denied_permission_voice_message" = "Чтобы отправлять голосовые сообщения, предоставьте разрешение на Микрофон."; "missing_permissions_title" = "Отсутствующие разрешения"; "no_permissions_to_start_conf_call" = "У вас нет разрешения на запуск конференции в этой комнате"; "no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room" = "У вас нет разрешения на запуск конференции"; "no_permissions_to_start_webrtc_call" = "У вас нет разрешения на запуск звонка в этой комнате"; "no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room" = "У вас нет разрешения на запуск звонка"; "video_meeting" = "Начать видеовстречу"; "audio_meeting" = "Начать аудиовстречу"; "audio_video_meeting_description" = "На встречах используются политики безопасности и разрешения Jitsi. Все люди, находящиеся в данный момент в комнате, увидят приглашение присоединиться во время вашей встречи."; "cannot_call_yourself" = "Вы не можете позвонить самому себе"; "cannot_call_yourself_with_invite" = "Вы не можете позвонить самому себе, дождитесь, пока участники примут приглашение"; "failed_to_add_widget" = "Не удалось добавить виджет"; "failed_to_remove_widget" = "Не удалось удалить виджет"; "or" = "или"; "done" = "Готово"; "call_notification_answer" = "Принять"; "call_notification_reject" = "Отклонить"; "call_notification_hangup" = "Завершить звонок"; actions "action_sign_out" = "Выйти из учётной записи"; "action_sign_out_confirmation_simple" = "Уверены, что хотите выйти?"; "action_voice_call" = "Голосовой вызов"; "action_video_call" = "Видео вызов"; "action_view_threads" = "Посмотреть обсуждения"; "action_mark_all_as_read" = "Пометить все как прочитанное"; "action_quick_reply" = "Быстрый ответ"; "action_mark_room_read" = "Отметить как прочитанное"; "action_open" = "Открыть"; "action_close" = "Закрыть"; "action_copy" = "Копировать"; "action_add" = "Добавить"; "action_switch" = "Сменить"; "action_unpublish" = "Отменить публикацию"; "action_enable" = "Включить"; "action_disable" = "Отключить"; "action_not_now" = "Не сейчас"; "action_try_it_out" = "Попробуйте"; "action_agree" = "Принять"; "action_change" = "Изменить"; "action_remove" = "Удалить"; "action_join" = "Присоединиться"; "action_reject" = "Отклонить"; "action_accept" = "Принимаю"; "action_skip" = "Пропустить"; "action_ignore" = "Игнорировать"; "action_decline" = "Отклонить"; "action_invite" = "Пригласить"; "action_cancel" = "Отмена"; "action_save" = "Сохранить"; "action_leave" = "Покинуть"; "action_send" = "Отправить"; "action_quote" = "Цитировать"; "action_download" = "Скачать"; "action_share" = "Поделиться"; "action_delete" = "Удалить"; "action_rename" = "Переименовать"; "action_revoke" = "Отмена"; "action_disconnect" = "Отключить"; "action_play" = "Воспроизвести"; "action_dismiss" = "Отклонить"; TODO TO BE REMOVED "action_reset" = "Сброс"; "action_proceed_to_reset" = "Подтвердить сброс"; "action_learn_more" = "Узнать больше"; "action_next" = "Далее"; "action_got_it" = "Понятно"; "action_select_all" = "Выбрать всё"; "action_deselect_all" = "Отменить выбор всего"; "action_stop" = "Остановить"; "copied_to_clipboard" = "Скопировано в буфер"; actions threads "action_thread_view_in_room" = "Посмотреть в комнате"; "action_thread_copy_link_to_thread" = "Скопировать ссылку на обсуждение"; dialog titles "dialog_title_confirmation" = "Подтверждение"; "dialog_title_warning" = "Предупреждение"; "dialog_title_error" = "Ошибка"; "dialog_title_success" = "Удачно"; "dialog_edit_hint" = "Новое значение"; Bottom navigation buttons "bottom_action_notification" = "Уведомления"; "bottom_action_favourites" = "Избранные"; "bottom_action_people" = "Люди"; "bottom_action_rooms" = "Комнаты"; Home screen "home_filter_placeholder_home" = "Фильтр названий комнат"; "home_layout_preferences" = "Настройки вида"; Home screen layout settings "home_layout_preferences_filters" = "Фильтры"; "home_layout_preferences_recents" = "Недавние"; "home_layout_preferences_sort_by" = "Сортировать по"; "home_layout_preferences_sort_activity" = "Активности"; "home_layout_preferences_sort_name" = "А - Я"; "labs_enable_new_app_layout_title" = "Новый вид"; "labs_enable_new_app_layout_summary" = "Упрощённый Element с дополнительными вкладками"; "labs_enable_deferred_dm_title" = "Включить отложенные личные сообщения"; "labs_enable_deferred_dm_summary" = "Создавать личные сообщения только при отправке первого сообщения"; "labs_enable_rich_text_editor_title" = "Наглядный текстовый редактор"; "labs_enable_rich_text_editor_summary" = "Попробуйте расширенный текстовый редактор (режим набора обычного текста скоро появится)"; Home fragment "invitations_header" = "Приглашения"; "low_priority_header" = "Маловажные"; "system_alerts_header" = "Системные оповещения"; "suggested_header" = "Предлагаемые комнаты"; Space List fragment "space_list_empty_title" = "Пока нет пространств."; "space_list_empty_message" = "Пространства — это новый способ организации комнат и людей. Создайте пространство, чтобы начать."; Invites fragment "invites_title" = "Приглашения"; "invites_empty_title" = "Ничего нового."; "invites_empty_message" = "Здесь будут появляться новые запросы и приглашения."; People fragment "direct_chats_header" = "Личные сообщения"; "matrix_only_filter" = "Только Matrix контакты"; "no_result_placeholder" = "Нет результатов"; "no_more_results" = "Больше никаких результатов"; Rooms fragment "rooms_header" = "Комнаты"; "settings_category_room_directory" = "Каталог комнат"; "settings_room_directory_show_all_rooms" = "Комнаты с непристойным содержанием"; "settings_room_directory_show_all_rooms_summary" = "Показать все комнаты в списке комнат, в том числе с откровенным содержанием."; "spaces_header" = "Пространства"; "send_bug_report_include_logs" = "Отправить логи"; "send_bug_report_include_crash_logs" = "Отправить журналы ошибок"; "send_bug_report_include_key_share_history" = "Отправить историю запросов на обмен ключами"; "send_bug_report_include_screenshot" = "Отправить снимок экрана"; "send_bug_report" = "Сообщить об ошибке"; "send_bug_report_description" = "Пожалуйста опишите ошибку. Что вы делали? Что вы хотели получить? Что на самом деле произошло?"; "send_bug_report_description_in_english" = "Если возможно, добавьте описание на английском языке."; "send_bug_report_placeholder" = "Опишите проблему здесь"; "send_bug_report_logs_description" = "Для диагностики проблемы журналы работы приложения будут приложены к отчету об ошибке. Этот отчет, включая журналы и скриншот, не будет доступен публично. Если вы предпочитаете отправить только текст, то снимите отметку:"; "send_bug_report_alert_message" = "Вы, наверное, трясете телефон в отчаянии. Хотите открыть экран отчета об ошибке?"; "send_bug_report_app_crashed" = "В прошлый раз приложение некорректно завершило работу. Хотите отправить отчёт о сбое?"; "send_bug_report_rage_shake" = "Встряхните устройство, чтобы сообщить об ошибке"; "send_bug_report_sent" = "Отчет об ошибке успешно отправлен"; "send_bug_report_failed" = "Сбой отправки отчета об ошибке (%s)"; "send_bug_report_progress" = "Прогресс (%s%%)"; "join_room" = "Войти в Комнату"; "username" = "Псевдоним"; "logout" = "Выйти"; "hs_url" = "URL домашнего сервера"; "hs_client_url" = "URL API домашнего сервера"; "search" = "Поиск"; "start_voice_call" = "Начать голосовой вызов"; "start_video_call" = "Начать видеовызов"; "option_send_voice" = "Отправить голосовое сообщение"; "start_voice_call_prompt_msg" = "Вы уверены, что хотите начать голосовой вызов?"; "start_video_call_prompt_msg" = "Вы уверены, что хотите начать видеовызов?"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "call_failed_no_connection" = "Звонок не состоялся"; "call_failed_no_connection_description" = "Не удалось установить соединение реального времени.\nПопросите администратора вашего сервера настроить сервер TURN, чтобы звонки работали надёжно."; "call_select_sound_device" = "Выберите звуковое устройство"; "sound_device_phone" = "Телефон"; "sound_device_speaker" = "Динамик"; "sound_device_headset" = "Гарнитура"; "sound_device_wireless_headset" = "Беспроводная гарнитура"; "call_switch_camera" = "Переключить камеру"; "call_camera_front" = "Передняя"; "call_camera_back" = "Задняя"; "call_format_turn_hd_off" = "Выключить HD"; "call_format_turn_hd_on" = "Включить HD"; "call_start_screen_sharing" = "Демонстрировать экран"; "call_stop_screen_sharing" = "Остановить демонстрацию экрана"; "option_send_files" = "Отправить файлы"; "option_send_sticker" = "Отправить наклейку"; "option_take_photo_video" = "Камера"; "option_take_photo" = "Сделать фото"; "option_take_video" = "Снять видео"; "option_always_ask" = "Всегда спрашивать"; "use_as_default_and_do_not_ask_again" = "Использовать по умолчанию и больше не спрашивать"; No sticker application dialog "no_sticker_application_dialog_content" = "У вас сейчас нет доступных наклеек.\n\nДобавить сейчас?"; External application "error_no_external_application_found" = "К сожалению, внешнее приложение для выполнения этого действия не найдено."; Authentication "auth_login" = "Вход"; "auth_login_sso" = "Войти с помощью единого входа"; "auth_submit" = "Подать"; "auth_invalid_login_param" = "Неверный псевдоним и/или пароль"; "auth_invalid_email" = "Это не похоже на действительный адрес электронной почты"; "auth_email_already_defined" = "Этот адрес электронной почты уже используется."; "auth_msisdn_already_defined" = "Этот номер телефона уже используется."; "auth_forgot_password" = "Забыли пароль?"; "auth_recaptcha_message" = "Этот домашний сервер хочет убедиться, что вы не робот"; "auth_reset_password_error_unauthorized" = "Не удалось проверить адрес электронной почты: убедитесь, что вы перешли по ссылке из сообщения"; "auth_reset_password_error_unverified" = "Почта не подтверждена, проверьте почтовый ящик"; "auth_accept_policies" = "Пожалуйста, ознакомьтесь и примите правила этого домашнего сервера:"; Login Screen "login_error_invalid_home_server" = "Пожалуйста, введите корректный URL"; "login_error_no_homeserver_found" = "Это недействительный адрес сервера Matrix"; "login_error_homeserver_not_found" = "Не удается связаться с домашним сервером по этому URL, пожалуйста, проверьте его"; "login_error_homeserver_from_url_not_found" = "Не могу связаться с домашним сервером на URL %s. Пожалуйста, проверьте вашу ссылку или выберите домашний сервер вручную."; "login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual" = "Выберите домашний сервер"; "login_error_ssl_peer_unverified" = "Ошибка SSL: не удалось идентифицировать другого абонента."; "login_error_ssl_other" = "Ошибка SSL."; "error_unauthorized" = "Нет учётных данных, неправильная учётная запись пользователя и/или пароль"; "login_error_bad_json" = "Неверный формат JSON"; "login_error_not_json" = "Не содержит допустимого JSON"; "login_error_limit_exceeded" = "Отправлено слишком много запросов"; request again e2e key "e2e_re_request_encryption_key" = "Перезапросить ключи шифрования у других ваших сессий."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "e2e_re_request_encryption_key_dialog_content" = "Запустите ${app_name} на другом устройстве, которое может расшифровать сообщение, для отправки ключа на эту сессию."; Mels "membership_changes" = "%d изменение членства"; accounts list Screen image size selection "compression_opt_list_original" = "Оригинал"; "compression_opt_list_large" = "Крупный"; "compression_opt_list_medium" = "Средний"; "compression_opt_list_small" = "Мелкий"; Call settings screen "settings_call_category" = "Вызовы"; "settings_call_show_confirmation_dialog_title" = "Предотвращение случайных звонков"; "settings_call_show_confirmation_dialog_summary" = "Запрашивать подтверждение перед началом звонка"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_call_ringtone_use_app_ringtone" = "Использовать стандартную мелодию ${app_name} для входящих звонков"; "settings_call_ringtone_title" = "Мелодия входящего вызова"; "settings_call_ringtone_dialog_title" = "Выберите мелодию звонка:"; call string "call" = "Вызов"; "call_connecting" = "Устанавливается соединение…"; "call_ringing" = "Вызов…"; "call_ended" = "Вызов завершен"; "missed_audio_call" = "Пропущенный аудиовызов"; "missed_video_call" = "Пропущенный видеозвонок"; "incoming_video_call" = "Входящий видеовызов"; "incoming_voice_call" = "Входящий голосовой вызов"; "call_in_progress" = "Идёт разговор…"; "video_call_in_progress" = "Идёт видеозвонок …"; "video_call_with_participant" = "Видеовызов с %s"; "audio_call_with_participant" = "Аудиовызов с %s"; "call_resume_action" = "Возобновить"; "call_hold_action" = "Удерживать"; "call_held_by_user" = "%s поставил вызов на удержание"; "call_held_by_you" = "Вы поставили вызов на удержание"; "call_ended_user_busy_title" = "Пользователь занят"; "call_ended_user_busy_description" = "Пользователь, которого вы вызвали, занят."; "call_ended_invite_timeout_title" = "Нет ответа"; "call_error_user_not_responding" = "Вызываемый абонент не смог ответить."; "call_remove_jitsi_widget_progress" = "Завершение вызова…"; permissions Android M "permissions_rationale_popup_title" = "Информация"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_record_audio" = "${app_name} необходимы разрешения на доступ к микрофону, чтобы выполнять звонки."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_camera_and_audio" = "${app_name} необходимы разрешения на доступ к камере и микрофону для видеовызовов.\n\nПожалуйста дайте разрешение в следующем окне для звонка."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_notification" = "${app_name} нуждается в резрешении для отображения оповещений. Оповещения могут показывать ваши сообщения, приглашения и тому подобное.\n\nПожалуйста разрешите доступ при следующем всплывающем сообщении, чтобы иметь возможность видеть оповещения."; "permissions_denied_qr_code" = "Чтобы отсканировать QR-код, вам нужно разрешить доступ к камере."; "permissions_denied_add_contact" = "Разрешить доступ к вашим контактам."; medias slider string "yes" = "ДА"; "no" = "НЕТ"; "_continue" = "Продолжить"; Room "list_members" = "Участники"; "room_jump_to_first_unread" = "Перейти к непрочитанному"; Chat creation "room_title_members" = "%d участник"; Chat participants "room_participants_leave_prompt_title" = "Покинуть комнату"; "room_participants_leave_prompt_msg" = "Вы уверены, что хотите выйти из комнаты?"; "room_participants_leave_private_warning" = "Эта комната не публичная. Вы не сможете повторно присоединиться без приглашения."; "room_participants_header_direct_chats" = "Личные сообщения"; "room_participants_action_invite" = "Пригласить"; "room_participants_action_cancel_invite" = "Отменить приглашение"; "room_participants_action_ban" = "Забанить"; "room_participants_action_unban" = "Разбанить"; "room_participants_action_remove" = "Удалить из комнаты"; "room_participants_action_mention" = "Упомянуть"; "room_participants_power_level_prompt" = "Вы не сможете отменить это действие, поскольку пользователь получит такой же уровень доступа, как и у вас.\nВы уверены?"; "room_participants_power_level_demote_warning_title" = "Снизить собственные полномочия?"; "room_participants_power_level_demote_warning_prompt" = "Вы не сможете отменить это изменение, поскольку вы понижаете собственный полномочия, а если вы последний привилегированный пользователь в комнате, то восстановить привилегии будет невозможно."; "room_participants_power_level_demote" = "Понизить"; "room_participants_action_ignore_title" = "Игнорировать пользователя"; "room_participants_action_ignore_prompt_msg" = "Игнорирование этого пользователя приведет к удалению его сообщений из общих комнат.\n\nВы можете отменить это действие в любое время в общих настройках."; "room_participants_action_ignore" = "Скрыть все сообщения этого пользователя"; "room_participants_action_unignore_title" = "Перестать игнорировать пользователя"; "room_participants_action_unignore_prompt_msg" = "Если вы перестанете игнорировать этого пользователя, то вы увидите все его сообщения снова."; "room_participants_action_unignore" = "Отобразить все сообщения этого пользователя"; "room_participants_action_cancel_invite_title" = "Отменить приглашение"; "room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg" = "Вы уверены, что хотите отменить приглашение для этого пользователя?"; "room_participants_remove_title" = "Выгнать пользователя"; "room_participants_remove_reason" = "Причина гонения"; "room_participants_remove_prompt_msg" = "Пользователь будет выгнан из этой комнаты.\n\nЧтобы предотвратить его повторное присоединение, вы должны заблокировать его."; "space_participants_remove_prompt_msg" = "Пользователь будет выгнан из этого пространства.\n\nЧтобы предотвратить его повторное присоединение, вы должны заблокировать его."; "room_participants_ban_title" = "Заблокировать пользователя"; "room_participants_ban_reason" = "Причина блокировки"; "room_participants_unban_title" = "Разблокировать пользователя"; "room_participants_ban_prompt_msg" = "Блокировка пользователя удалит его из этой комнаты и не позволит ему присоединиться вновь."; "space_participants_ban_prompt_msg" = "Блокировка пользователя удалит его из этого пространства и не позволит ему присоединиться вновь."; "room_participants_unban_prompt_msg" = "Разблокирование пользователя позволит ему присоединиться к комнате опять."; "space_participants_unban_prompt_msg" = "Разблокирование пользователя позволит ему присоединиться к пространству опять."; Chat "room_one_user_is_typing" = "%s печатает…"; "room_two_users_are_typing" = "%1$s & %2$s печатают…"; "room_many_users_are_typing" = "%1$s & %2$s & и другие печатают…"; "room_notification_two_users_are_typing" = "%1$s и %2$s"; "room_notification_more_than_two_users_are_typing" = "%1$s, %2$s и другие"; "room_do_not_have_permission_to_post" = "У вас нет разрешения писать сообщения в этой комнате."; "room_unsupported_e2e_algorithm" = "Шифрование настроено неправильно, поэтому вы не можете отправлять сообщения. Пожалуйста, обратитесь к администратору, чтобы восстановить работу шифрования."; "room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin" = "Шифрование неправильно настроено, поэтому вы не можете отправлять сообщения. Нажмите, чтобы открыть настройки."; "room_new_messages_notification" = "%d новое сообщение"; unrecognized SSL certificate "ssl_trust" = "Доверять"; "ssl_do_not_trust" = "Не доверять"; "ssl_logout_account" = "Выйти"; "ssl_remain_offline" = "Игнорировать"; "ssl_fingerprint_hash" = "Отпечаток (%s):"; "ssl_could_not_verify" = "Не удалось проверить сертификат удаленного сервера."; "ssl_cert_not_trust" = "Это может означать, что кто-то злонамеренно перехватывает ваш трафик или что ваш телефон не доверяет сертификату, предоставленному удаленным сервером."; "ssl_cert_new_account_expl" = "Если администратор сервера сказал, что это ожидалось, убедитесь, что отпечаток сертификата ниже совпадает с отпечатком сертификата предоставленным администратором."; "ssl_unexpected_existing_expl" = "Сертификат был изменен с того, которому доверял ваш телефон. Это ОЧЕНЬ НЕОБЫЧНО. Рекомендуется НЕ ПРИНИМАТЬ этот новый сертификат."; "ssl_expected_existing_expl" = "Сертификат изменился с ранее доверенного на недействительный. Возможно, сервер обновил свой сертификат. Свяжитесь с администратором сервера для получения ожидаемого отпечатка сертификата."; "ssl_only_accept" = "Примите сертификат только если администратор сервера опубликовал отпечаток сертификата, который соответствует указанному выше."; Room Permissions "room_settings_permissions_title" = "Разрешения комнаты"; "space_settings_permissions_title" = "Разрешения пространства"; "room_settings_permissions_subtitle" = "Просматривайте и обновляйте роли, необходимые для изменения различных параметров комнаты."; "space_settings_permissions_subtitle" = "Просмотр и обновление ролей, необходимых для изменения различных частей пространства."; "room_permissions_title" = "Разрешения"; "room_permissions_notice" = "Выберите роли, которые смогут менять различные параметры комнаты"; "space_permissions_notice" = "Выберите роли, необходимые для изменения различных параметров этого пространства"; "room_permissions_notice_read_only" = "У вас нет права доступа на обновление ролей, необходимых для изменения различных параметров комнаты"; "space_permissions_notice_read_only" = "У вас нет разрешения на обновление ролей, необходимых для изменения различных параметров этого пространства"; "room_permissions_default_role" = "Роль по умолчанию"; "room_permissions_send_messages" = "Отправить сообщения"; "room_permissions_invite_users" = "Пригласить пользователей"; "room_permissions_change_settings" = "Изменить настройки"; "room_permissions_remove_users" = "Выгнать пользователей"; "room_permissions_ban_users" = "Блокировка пользователей"; "room_permissions_remove_messages_sent_by_others" = "Удалить сообщения, отправленные другими"; "room_permissions_notify_everyone" = "Уведомить всех"; "room_permissions_modify_widgets" = "Изменить виджеты"; "room_permissions_change_room_avatar" = "Изменить аватар комнаты"; "room_permissions_change_space_avatar" = "Изменить аватар пространства"; "room_permissions_change_main_address_for_the_room" = "Изменить основной адрес комнаты"; "room_permissions_change_main_address_for_the_space" = "Изменить основной адрес для пространства"; "room_permissions_enable_room_encryption" = "Включить шифрование комнаты"; "room_permissions_enable_space_encryption" = "Включить шифрование пространства"; "room_permissions_change_history_visibility" = "Изменить видимость истории"; "room_permissions_change_room_name" = "Изменить название комнаты"; "room_permissions_change_space_name" = "Изменить название пространства"; "room_permissions_change_permissions" = "Изменить разрешения"; "room_permissions_send_m_room_server_acl_events" = "Отправить событие m.room.server_acl"; "room_permissions_upgrade_the_room" = "Обновить комнату"; "room_permissions_upgrade_the_space" = "Обновить пространство"; "room_permissions_change_topic" = "Изменить тему"; Room Details "room_details_selected" = "%d выбран"; Threads "room_threads_filter" = "Фильтровать Обсуждения в комнате"; "thread_timeline_title" = "Обсуждение"; "thread_list_title" = "Обсуждения"; "thread_list_modal_title" = "Фильтр"; "thread_list_modal_all_threads_title" = "Все обсуждения"; "thread_list_modal_all_threads_subtitle" = "Показать все обсуждения этой комнаты"; "thread_list_modal_my_threads_title" = "Мои обсуждения"; "thread_list_modal_my_threads_subtitle" = "Показать все обсуждения, в которых вы участвуете"; "thread_list_empty_title" = "Организуйте обсуждения с помощью обсуждений"; "thread_list_empty_subtitle" = "Обсуждения помогают поддерживать и легко отслеживать тематику бесед."; "thread_list_not_available" = "Ваш домашний сервер не поддерживает список обсуждений."; Parameter %s will be replaced by the value of string reply_in_thread "thread_list_empty_notice" = "Совет: нажмите и удерживайте сообщение и используйте «%s»."; "search_thread_from_a_thread" = "Из обсуждения"; "threads_notice_migration_title" = "Обсуждения почти в бете 🎉"; "threads_notice_migration_message" = "Мы приближаемся к выпуску публичной бета-версии Обсуждений.\n\nГотовясь к этому, мы должны внести некоторые изменения: обсуждения, созданные до этого момента, будут отображаться как обычные ответы.\n\nЭто будет однократный переход, поскольку Обсуждения теперь являются частью спецификации Matrix."; "threads_beta_enable_notice_title" = "Бета-версия Обсуждений"; %s will be replaced with action_learn_more string resource that will be clickable(url redirection) "threads_beta_enable_notice_message" = "Обсуждения помогают поддерживать и легко отслеживать тематику бесед.%sВключение обсуждений обновит приложение. Может занять продолжительное время."; "threads_labs_enable_notice_title" = "Бета-версия Обсуждений"; "threads_labs_enable_notice_message" = "Ваш домашний сервер в настоящее время не поддерживает обсуждения, поэтому эта функция может быть ненадёжной. Некоторые сообщения из обсуждений могут быть недоступны. %sВы хотите включить обсуждения в любом случае?"; Search "search_hint" = "Поиск"; "search_members_hint" = "Фильтр списка пользователей"; "search_banned_user_hint" = "Фильтр заблокированных пользователей"; "search_no_results" = "Нет результатов"; "search_space_two_parents" = "%1$s и %2$s"; "search_space_multiple_parents" = "%1$s и %2$d другой"; home room settings "room_settings_all_messages" = "Все сообщения"; "room_settings_mention_and_keyword_only" = "Только упоминания и ключевые слова"; "room_settings_none" = "Отсутствует"; "room_settings_add_homescreen_shortcut" = "Добавить на главный экран"; "shortcut_disabled_reason_room_left" = "Комната покинута!"; "shortcut_disabled_reason_sign_out" = "Сеанс завершён!"; Vector Settings "settings_profile_picture" = "Аватар"; "settings_display_name" = "Отображаемое имя"; "settings_add_email_address" = "Добавить электронный адрес"; "settings_phone_number_empty" = "В ваш аккаунт не добавлен номер телефона"; "settings_add_phone_number" = "Добавить телефон"; "settings_app_info_link_title" = "Сведения о приложении"; "settings_app_info_link_summary" = "Системные настройки приложения."; "settings_emails" = "Адрес электронной почты"; "settings_emails_empty" = "В вашу учётную запись не добавлен адрес электронной почты"; "settings_phone_numbers" = "Телефонные номера"; "settings_remove_three_pid_confirmation_content" = "Удалить %s?"; "error_threepid_auth_failed" = "Убедитесь, что вы перешли по ссылке в электронном письме, которое мы вам отправили."; "settings_notification_advanced" = "Расширенные настройки уведомлений"; "settings_notification_by_event" = "Значение уведомления по событию"; "settings_notification_emails_category" = "Уведомление по эл. почте"; "settings_notification_emails_no_emails" = "Чтобы получать уведомления по электронной почте, пожалуйста, привяжите адрес электронной почты к своей учётной записи Matrix"; The variable is a single email address, eg Enable email notifications for example@matrix.org "settings_notification_emails_enable_for_email" = "Включить уведомления по электронной почте для %s"; "settings_notification_default" = "Уведомления по умолчанию"; "settings_notification_mentions_and_keywords" = "Упоминания и ключевые слова"; "settings_notification_other" = "Другое"; "settings_notification_notify_me_for" = "Уведомлять меня о"; "settings_notification_your_keywords" = "Ваши ключевые слова"; "settings_notification_new_keyword" = "Добавить новое ключевое слово"; "settings_notification_keyword_contains_dot" = "Ключевые слова не могут начинаться с '.'"; "settings_notification_keyword_contains_invalid_character" = "Ключевые слова не могут содержать '%s'"; "settings_notification_error_on_update" = "При изменении настроек уведомлений произошла ошибка. Попробуйте ещё раз."; "settings_notification_troubleshoot" = "Поиск проблем с уведомлениями"; "settings_troubleshoot_diagnostic" = "Результаты диагностики"; "settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title" = "Запустить тесты"; "settings_troubleshoot_diagnostic_running_status" = "Выполняется… (%1$d из %2$d)"; "settings_troubleshoot_diagnostic_success_status" = "В основном, всё в порядке. Если вы по-прежнему не получаете уведомления, пожалуйста, отправьте отчет об ошибке, чтобы помочь нам разобраться."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix" = "Один или несколько тестов не пройдены, попробуйте предлагаемые решения."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix" = "Один или несколько тестов не пройдены, пожалуйста, отправьте отчет об ошибке, чтобы помочь нам исследовать проблему."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_title" = "Настройки системы."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_success" = "Уведомления включены в настройках системы."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_failed" = "Уведомления отключены в настройках системы.\nПожалуйста, проверьте настройки системы."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed" = "${app_name} нуждается в разрешении для отображения оповещений.\nПожалуйста, дайте разрешение."; "open_settings" = "Открыть настройки"; "grant_permission" = "Дать разрешение"; "settings_troubleshoot_test_account_settings_title" = "Настройки аккаунта."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_success" = "Уведомления включены для вашей учетной записи."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_failed" = "Уведомления отключены для вашей учетной записи.\nПожалуйста, проверьте настройки аккаунта."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" = "Включить"; "settings_troubleshoot_test_device_settings_title" = "Настройки сеанса."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_success" = "Уведомления включены для этой сессии."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_device_settings_failed" = "Уведомления не включены для этого сеанса.\nПожалуйста, проверьте настройки ${app_name}."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" = "Включить"; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_title" = "Пользовательские настройки."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn" = "Обратите внимание, для некоторых типов сообщений выбран беззвучный режим (уведомление будет, но без звука)."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed" = "Некоторые уведомления отключены в настройках."; "settings_troubleshoot_test_play_services_title" = "Проверка сервисов Play"; "settings_troubleshoot_test_play_services_success" = "APK Google Play сервисов доступен и обновлён."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_play_services_failed" = "${app_name} использует сервисы Google Play для доставки push-сообщений, но не похоже что он настроен правильно:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix" = "Исправить сервисы Play"; "settings_troubleshoot_test_fcm_title" = "Токен Firebase"; "settings_troubleshoot_test_fcm_success" = "Токен FCM успешно получен:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed" = "Не удалось получить токен FCM:\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration" = "[%1$s]\nЭта ошибка вне контроля ${app_name}, и, по словам Google, эта ошибка означает, что на устройстве слишком много приложений, зарегистрированных в FCM. Ошибка возникает только в тех случаях, когда существует огромное количество приложений, поэтому она не должна влиять на обычного пользователя."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available" = "[%1$s]\nЭта ошибка вне контроля ${app_name}. Причины могут быть разными. Возможно, это будет работать, если вы повторите попытку позже, вы также можете проверить, что службы Google Play не ограничены в использовании данных в настройках системы, или что часы вашего устройства установлены правильно, или это может произойти на модифицированных прошивках."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing" = "[%1$s]\nЭта ошибка вне контроля ${app_name}. На телефоне нет учетной записи Google. Пожалуйста, добавьте аккаунт Google."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix" = "Добавить аккаунт"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_title" = "Регистрация токена"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_success" = "Токен FCM успешно зарегистрирован на домашнем сервере."; "settings_troubleshoot_test_token_registration_failed" = "Не удалось зарегистрировать токен FCM на домашнем сервере:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title" = "Регистрация конечной точки"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success" = "Конечная точка успешно зарегистрирована на домашнем сервере."; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_failed" = "Не удалось зарегистрировать токен конечной точки на домашнем сервере:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_title" = "Тестирование push-уведомлений"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push" = "Приложение ожидает push-уведомление"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_success" = "Приложение получило push-уведомление"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_failed" = "Не удалось получить push-уведомление. Переустановка приложения может быть возможным решением."; "settings_troubleshoot_test_push_notification_content" = "Вы видите уведомление! Нажмите сюда!"; "settings_troubleshoot_test_notification_title" = "Отображение уведомления"; "settings_troubleshoot_test_notification_notice" = "Пожалуйста, нажмите на уведомление. Если вы не видите уведомления, проверьте настройки системы."; "settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked" = "Уведомление нажато!"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_title" = "Запуск при загрузке"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_success" = "Служба будет запущена после перезапуска устройства."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_service_boot_failed" = "При перезагрузке устройства служба не будет запущена , вы не будете получать уведомления, пока ${app_name} не будет открыт один раз."; "settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix" = "Включить запуск при загрузке"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title" = "Проверьте фоновые ограничения"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success" = "Фоновые ограничения отключены для ${app_name}. Этот тест должен быть запущен с использованием мобильных данных (без WIFI).\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed" = "Фоновые ограничения включены для ${app_name}.\nРабота приложения будет жестко ограничена, пока оно находится в фоновом режиме, и это может повлиять на уведомления.\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix" = "Отключить ограничения"; "settings_troubleshoot_test_battery_title" = "Оптимизация батареи"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_battery_success" = "Оптимизация батареи не влияет на ${app_name}."; "settings_troubleshoot_test_battery_failed" = "Если пользователь оставляет устройство в отключенном от сети и в неподвижном состоянии в течение некоторого времени при выключенном экране, устройство переходит в режим Doze. Это предотвращает доступ приложений к сети и откладывает выполнение заданий, синхронизацию и передачу стандартных аварийных сигналов."; "settings_troubleshoot_test_battery_quickfix" = "Игнорировать оптимизацию"; "settings_notification_ringtone" = "Звук уведомлений"; "settings_enable_all_notif" = "Уведомления для этой учётной записи"; "settings_enable_this_device" = "Уведомления для этого сеанса"; "settings_noisy_notifications_preferences" = "Настроить шумные уведомления"; "settings_call_notifications_preferences" = "Настроить уведомления о вызовах"; "settings_silent_notifications_preferences" = "Настроить беззвучные уведомления"; "settings_system_preferences_summary" = "Выбрать цвет светодиода, вибрацию, звук…"; "settings_messages_in_e2e_one_to_one" = "Зашифрованные сообщения в персональных чатах"; "settings_messages_in_e2e_group_chat" = "Зашифрованные сообщения в групповых чатах"; "settings_when_rooms_are_upgraded" = "При обновлении комнат"; "settings_containing_my_display_name" = "Сообщения, содержащие моё отображаемое имя"; "settings_containing_my_user_name" = "Сообщения, содержащие мое имя пользователя"; "settings_messages_in_one_to_one" = "В персональных чатах"; "settings_messages_in_group_chat" = "В групповых чатах"; "settings_invited_to_room" = "Когда меня приглашают в комнату"; "settings_messages_sent_by_bot" = "Сообщения от бота"; "settings_messages_at_room" = "Сообщения, содержащие @room"; "settings_messages_containing_display_name" = "Моё отображаемое имя"; "settings_messages_containing_username" = "Мой псевдоним"; "settings_messages_direct_messages" = "Диалогах"; "settings_encrypted_direct_messages" = "Зашифрованных диалогах"; "settings_group_messages" = "Групповых сообщениях"; "settings_encrypted_group_messages" = "Зашифрованных групповых сообщениях"; "settings_mentions_at_room" = "@room"; "settings_messages_containing_keywords" = "Ключевые слова"; "settings_room_invitations" = "Приглашениях в комнату"; "settings_call_invitations" = "Вызовы"; "settings_messages_by_bot" = "Сообщениях от бота"; "settings_room_upgrades" = "Обновлениях комнаты"; "settings_mentions_and_keywords_encryption_notice" = "Вы не будете получать уведомления об упоминаниях и ключевых словах в зашифрованных комнатах на мобильных устройствах."; "settings_background_sync" = "Фоновая синхронизация"; "settings_background_fdroid_sync_mode" = "Режим фоновой синхронизации"; "settings_background_fdroid_sync_mode_battery" = "Оптимизирован для батареи"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description" = "${app_name} будет синхронизироваться в фоновом режиме таким образом, чтобы сохранить ограниченные ресурсы устройства (батарея).\nВ зависимости от состояния ресурса вашего устройства, синхронизация может быть отложена операционной системой."; "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time" = "Оптимизирован для работы в реальном времени"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description" = "${app_name} будет синхронизироваться в фоновом режиме периодически в точное время (настраивается).\nЭто повлияет на использование радио и батареи, появится постоянное уведомление о том, что ${app_name} прислушивается к событиям."; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled" = "Без фоновой синхронизации"; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description" = "Вы не будете уведомлены о входящих сообщениях, когда приложение находится в фоновом режиме."; "settings_start_on_boot" = "Запускать при загрузке"; "settings_set_sync_timeout" = "Таймаут синхронизации"; "settings_set_sync_delay" = "Задержка между каждой синхронизацией"; "seconds" = "%d секунда"; "settings_version" = "Версия"; TODO TO BE REMOVED "settings_olm_version" = "Версия OLM"; "settings_crypto_version" = "Версия шифрования"; "settings_app_term_conditions" = "Правила и условия"; "settings_acceptable_use_policy" = "Политика пользования"; "settings_third_party_notices" = "Прочие уведомления"; "settings_copyright" = "Авторские права"; "settings_privacy_policy" = "Политика конфиденциальности"; "settings_keep_media" = "Сохранить медиа"; "settings_clear_cache" = "Очистить весь кэш"; "settings_clear_media_cache" = "Очистить медиа кэш"; "settings_user_settings" = "Параметры пользователя"; "settings_notifications" = "Уведомления"; "settings_ignored_users" = "Игнорируемые"; "settings_other" = "Другое"; "settings_advanced" = "Дополнительно"; "settings_integrations" = "Интеграции"; "settings_integrations_summary" = "Используйте менеджер интеграций чтобы управлять ботами, мостами, виджетами и наборами стикеров.\nМенеджеры интеграций получают данные о конфигурации, могут изменять виджеты, отправлять приглашения в комнаты и устанавливать права от вашего имени."; "settings_cryptography" = "Криптография"; "settings_cryptography_manage_keys" = "Управление криптографическими ключами"; "settings_notifications_targets" = "Устройства для уведомлений"; "settings_contact" = "Локальные контакты"; "settings_contacts_app_permission" = "Доступ к контактам"; "settings_contacts_phonebook_country" = "Страна контактов"; "settings_home_display" = "Домашний экран"; "settings_pin_missed_notifications" = "Прикрепить комнаты с отключенными уведомлениями"; "settings_pin_unread_messages" = "Прикрепить комнаты с непрочитанными сообщениями"; "settings_inline_url_preview" = "Предпросмотр встроенных URL-адресов"; "settings_inline_url_preview_summary" = "Предпросмотр ссылок в чате, когда ваш домашний сервер поддерживает эту функцию."; "settings_send_typing_notifs" = "Оправлять уведомления о наборе текста"; "settings_send_typing_notifs_summary" = "Показывать другим пользователям, что вы печатаете."; "settings_send_markdown" = "Markdown форматирование"; "settings_send_markdown_summary" = "Форматировать сообщения, используя markdown. Например, позволяет использовать звёздочки для выделения текста курсивом."; "settings_always_show_timestamps" = "Метки времени для всех сообщений"; "settings_12_24_timestamps" = "Показывать метки времени в 12-часовом формате"; "settings_show_read_receipts" = "Уведомления о прочтении"; "settings_show_read_receipts_summary" = "Нажмите на уведомление о прочтении для подробного списка."; "settings_chat_effects_title" = "Эффекты"; "settings_chat_effects_description" = "Используйте команду /confetti или отправьте сообщение, содержащее ❄️ или 🎉"; "settings_autoplay_animated_images_title" = "Анимированные изображения"; "settings_autoplay_animated_images_summary" = "Воспроизводить анимированные изображения, как только они попадают в поле зрения"; "settings_enable_direct_share_title" = "Включить прямое распостранение"; "settings_enable_direct_share_summary" = "Показывать последние беседы в системном меню распостранения"; "settings_show_join_leave_messages" = "События о вступлении/выходе"; "settings_show_join_leave_messages_summary" = "Не влияет на приглашения, изгнания и блокировки."; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages" = "События учётной записи"; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary" = "Включает изменения аватара и отображаемого имени."; "settings_vibrate_on_mention" = "Вибрация при упоминании пользователя"; "settings_preview_media_before_sending" = "Предварительный просмотр медиа перед отправкой"; "settings_send_message_with_enter" = "Отправить сообщение нажав ввод"; "settings_send_message_with_enter_summary" = "Клавиша Ввод отправит сообщение вместо переноса строки"; "settings_show_emoji_keyboard" = "Показать клавиатуру эмодзи"; "settings_show_emoji_keyboard_summary" = "Добавить кнопку в редактор сообщений, чтобы открыть клавиатуру эмодзи"; "settings_secure_backup_section_title" = "Безопасное резервное копирование"; "settings_secure_backup_setup" = "Настройка безопасного резервного копирования"; "settings_secure_backup_reset" = "Сброс безопасного резервного копирования"; "settings_secure_backup_enter_to_setup" = "Настроить на этом устройстве"; "settings_secure_backup_section_info" = "Защитите себя от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным, создав резервные копии ключей шифрования на вашем сервере."; "reset_secure_backup_title" = "Создайте новый бумажный ключ или задайте новую мнемоническую фразу для существующей резервной копии."; "reset_secure_backup_warning" = "Это заменит ваш текущий ключ или фразу."; "settings_deactivate_account_section" = "Деактивация учётной записи"; "settings_deactivate_my_account" = "Деактивировать мою учётную запись"; "settings_discovery_category" = "Обнаружение"; "settings_discovery_manage" = "Изменить настройки обнаружения."; "settings_external_account_management_title" = "Учётная запись"; "settings_external_account_management" = "Детали вашей учетной записи управляются отдельно на %1$s."; analytics "settings_analytics" = "Аналитика"; "settings_opt_in_of_analytics" = "Отправка аналитических данных"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_opt_in_of_analytics_summary" = "${app_name} собирает анонимную аналитику для улучшения приложения."; "analytics_opt_in_title" = "Помогите улучшить ${app_name}"; The template will be replaced by the value of the resource analytics_opt_in_content_link "analytics_opt_in_content" = "Помогите нам выявить проблемы и улучшить ${app_name}, поделившись анонимными данными об использовании. Чтобы понять, как люди используют несколько устройств, мы сгенерируем случайный идентификатор, общий для всех ваших устройств.\n\nВы можете ознакомиться со всеми нашими условиями %s."; "analytics_opt_in_content_link" = "тут"; "analytics_opt_in_list_item_1" = "Мы не записываем и не профилируем любые данные учетной записи"; "analytics_opt_in_list_item_2" = "Мы не передаем информацию третьим лицам"; "analytics_opt_in_list_item_3" = "Вы можете отключить это в любое время в настройках"; "devices_details_id_title" = "ID"; "devices_details_name_title" = "Публичное название"; "devices_details_device_name" = "Обновить публичное название"; "devices_details_last_seen_title" = "Недавно"; "devices_details_last_seen_format" = "%1$s @ %2$s"; "devices_delete_dialog_title" = "Аутентификация"; "settings_logged_in" = "Авторизован как"; "settings_home_server" = "Домашний сервер"; "settings_identity_server" = "Сервер обнаружения"; "settings_integration_allow" = "Разрешить интеграции"; "settings_integration_manager" = "Менеджер интеграции"; "legals_application_title" = "Политика ${app_name}"; "legals_home_server_title" = "Политика домашнего сервера"; "legals_identity_server_title" = "Политика сервера обнаружения"; "legals_third_party_notices" = "Сторонние библиотеки"; "legals_no_policy_provided" = "Этот сервер не предоставляет никакой политики."; "disabled_integration_dialog_title" = "Интеграции отключены"; "disabled_integration_dialog_content" = "Включите «Управление интеграциями» в настройках, чтобы сделать это."; "settings_user_interface" = "Пользовательский интерфейс"; "settings_interface_language" = "Язык"; "settings_select_language" = "Выберите язык"; "account_email_validation_message" = "Проверьте электронную почту и перейдите по высланной ссылке. Затем нажмите продолжить."; "account_email_already_used_error" = "Этот адрес электронной почты уже занят."; "account_phone_number_already_used_error" = "Этот номер телефона уже используется."; "settings_password" = "Пароль"; "settings_change_password" = "Смена пароля"; "settings_old_password" = "Текущий пароль"; "settings_new_password" = "Новый пароль"; "settings_fail_to_update_password" = "Не удалось обновить пароль"; "settings_fail_to_update_password_invalid_current_password" = "Пароль не действителен"; "settings_password_updated" = "Пароль был обновлен"; "settings_unignore_user" = "Показать все сообщения %s?"; "settings_emails_and_phone_numbers_title" = "Электронная почта и номера телефонов"; "settings_emails_and_phone_numbers_summary" = "Управляйте адресами электронной почты и номерами телефонов, привязанными к вашей учётной записи Matrix"; "settings_select_country" = "Выберите страну"; Media settings "settings_media" = "Медиа"; "settings_default_compression" = "Сжатия по умолчанию"; "compression_opt_list_choose" = "Выберите"; "settings_default_media_source" = "Источник медиа по умолчанию"; "media_source_choose" = "Выберите"; "settings_play_shutter_sound" = "Воспроизвести звук затвора"; medias saving settings "media_saving_period_3_days" = "3 дня"; "media_saving_period_1_week" = "1 неделя"; "media_saving_period_1_month" = "1 месяц"; "media_saving_period_forever" = "Навсегда"; Presence settings "settings_presence" = "Присутствие"; "settings_presence_user_always_appears_offline" = "Офлайн-режим"; "settings_presence_user_always_appears_offline_summary" = "Если включено, для других вы всегда будете выглядеть, как в офлайне, даже при использовании приложения."; Room Settings room global settings "room_settings_topic" = "Тема"; room settings : access and visibility "room_settings_room_notifications_notify_me" = "Уведомлять меня о"; "room_settings_room_notifications_encryption_notice" = "Обратите внимание, что уведомления об упоминаниях и ключевых словах недоступны в зашифрованных комнатах на мобильных устройствах."; "room_settings_room_notifications_manage_notifications" = "Вы можете управлять уведомлениями в %1$s."; "room_settings_room_notifications_account_settings" = "Настройки учётной записи"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_title" = "Доступ к истории комнаты"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" = "Кто может читать историю?"; "room_settings_room_read_history_dialog_subtitle" = "Изменение того, кто может читать историю, будет применяться только к будущим сообщениям в этой комнате. Видимость существующей истории не изменится."; "room_settings_access_rules_pref_dialog_title" = "Кто имеет к этому доступ?"; "room_settings_room_access_title" = "Доступ в комнату"; "room_settings_space_access_title" = "Доступ к пространству"; "room_settings_guest_access_title" = "Разрешить гостям присоединяться"; room settings : alias "room_settings_alias_title" = "Адреса комнаты"; "room_settings_alias_subtitle" = "Просматривайте и управляйте адресами этой комнаты, а также её видимостью в каталоге комнат."; "space_settings_alias_title" = "Адреса пространства"; "space_settings_alias_subtitle" = "Просмотреть и управлять адресами этого пространства."; "room_alias_published_alias_title" = "Опубликованные адреса"; "room_alias_published_alias_subtitle" = "Опубликованные адреса могут быть использованы кем угодно на любом сервере, чтобы присоединиться к вашей комнате. Чтобы опубликовать адрес, сначала его нужно настроить как локальный."; "room_alias_published_alias_main" = "Это основной адрес"; "room_alias_published_other" = "Другие опубликованные адреса:"; "room_alias_published_alias_add_manually" = "Опубликовать новый адрес вручную"; "room_alias_published_alias_add_manually_submit" = "Опубликовать"; "room_alias_unpublish_confirmation" = "Отменить публикацию адреса \"%1$s\"?"; "room_alias_delete_confirmation" = "Удалить адрес \"%1$s\"?"; "room_alias_address_empty_can_add" = "Других опубликованных адресов пока нет, добавьте первый ниже."; "room_alias_address_empty" = "Других опубликованных адресов пока нет."; "room_alias_address_hint" = "Новый опубликованный адрес (например, #alias:server)"; "room_alias_local_address_title" = "Локальные адреса"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_local_address_subtitle" = "Задайте адреса для этой комнаты, чтобы пользователи могли найти эту комнату через ваш домашний сервер (%1$s)"; "room_alias_local_address_empty" = "У этой комнаты нет локальных адресов"; "room_alias_local_address_add" = "Добавить локальный адрес"; "room_alias_action_publish" = "Опубликовать этот адрес"; "room_alias_action_unpublish" = "Отменить публикацию этого адреса"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_publish_to_directory" = "Опубликовать эту комнату для всех в каталоге комнат %1$s?"; Parameter will be a technical error message "room_alias_publish_to_directory_error" = "Не удалось получить текущую видимость каталога комнаты (%1$s)."; Room settings, access and visibility : WHO CAN READ HISTORY? (read rule) "room_settings_read_history_entry_anyone" = "Все"; "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" = "Только участники (с момента выбора этой опции)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" = "Только участники (с момента приглашения)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" = "Только участники (с момента присоединения)"; Room settings: "Who can access this room?" (access rule) "room_settings_room_access_entry_knock" = "Любой может постучаться в комнату, а участники могут принять или отклонить его"; "room_settings_room_access_entry_unknown" = "Неизвестная настройка доступа (%s)"; "room_settings_room_access_private_title" = "Приватный"; "room_settings_room_access_private_invite_only_title" = "Приватная (только по приглашению)"; "room_settings_room_access_private_description" = "Только приглашенные люди могут найти и присоединиться"; "room_settings_room_access_public_title" = "Публичный"; "room_settings_room_access_public_description" = "Каждый может найти комнату и присоединиться"; "room_settings_space_access_public_description" = "Каждый может найти это пространство и присоединиться"; "room_settings_room_access_restricted_title" = "Только участники пространства"; "room_settings_room_access_restricted_description" = "Любой человек в пространстве с этой комнатой может найти её и присоединиться к ней. Только администраторы этой комнаты могут добавить её в пространство."; "room_create_member_of_space_name_can_join" = "Участники пространства %s могут находить, просматривать и присоединяться."; "allow_space_member_to_find_and_access" = "Разрешить участникам пространства находить и получать доступ."; "spaces_which_can_access" = "Пространства с доступом"; "decide_which_spaces_can_access" = "Определите, какие пространства могут получить доступ к этой комнате. Если пространство выбрано, его участники смогут найти и присоединиться к комнате."; "select_spaces" = "Выбрать пространства"; "tap_to_edit_spaces" = "Нажмите для изменения пространств"; "decide_who_can_find_and_join" = "Решите, кто может найти и присоединиться к этой комнате."; "space_you_know_that_contains_this_room" = "Пространство, которое вы знаете, содержит эту комнату"; "other_spaces_or_rooms_you_might_not_know" = "Другие пространства или комнаты, которые вы могли не знать"; Room settings: banned users "room_settings_banned_users_title" = "Заблокированные пользователи"; "room_settings_banned_users_count" = "%d пользователь заблокирован"; advanced "room_settings_category_advanced_title" = "Дополнительно"; "room_settings_room_internal_id" = "Внутренний ID комнаты"; "room_settings_room_version_title" = "Версия комнаты"; "room_settings_labs_pref_title" = "Лаборатория"; "room_settings_labs_warning_message" = "Это экспериментальные функции, которые могут повести себя неожиданным образом. Используйте с осторожностью."; "room_settings_set_main_address" = "Установить как основной адрес"; "room_settings_unset_main_address" = "Сбросить основной адрес"; "settings_theme" = "Тема"; "encryption_information_decryption_error" = "Ошибка дешифровки"; "encryption_information_device_name" = "Публичное название"; "encryption_information_device_key" = "Ключ сеанса"; "encryption_export_e2e_room_keys" = "Экспорт E2E ключей"; "encryption_export_room_keys" = "Экспорт ключей"; "encryption_export_room_keys_summary" = "Экспорт ключей в локальный файл"; "encryption_export_export" = "Экспорт"; "encryption_export_notice" = "Пожалуйста, придумайте парольную фразу для шифрования экспортируемых ключей. Вам нужно будет ввести ту же самую фразу для импорта ключей."; "encryption_exported_successfully" = "Ключи успешно экспортированы"; "encryption_message_recovery" = "Восстановление зашифрованных сообщений"; "encryption_settings_manage_message_recovery_summary" = "Управление резервным копированием ключей"; "encryption_import_e2e_room_keys" = "Импорт E2E ключей"; "encryption_import_room_keys" = "Импорт ключей"; "encryption_import_room_keys_summary" = "Импортировать ключи из локального файла"; "encryption_import_import" = "Импорт"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_title" = "Шифровать только для заверенных сеансов"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_summary" = "Не отправлять зашифрованные сообщения незаверенным сеансам из этого сеанса."; "encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room" = "Не отправлять зашифрованные сообщения незаверенным сеансам в этой комнате."; "some_devices_will_not_be_able_to_decrypt" = "⚠ В этой комнате есть неподтверждённые устройства, они не смогут расшифровывать сообщения, отправленные вами."; "room_settings_global_block_unverified_info_text" = "🔒 В настройках безопасности вы включили шифрование только для заверенных сессий во всех комнатах."; "encryption_import_room_keys_success" = "%1$d/%2$d ключ успешно импортирован."; "encryption_information_not_verified" = "Не заверено"; "encryption_information_verified" = "Заверено"; "encryption_information_unknown_ip" = "неизвестный IP"; "encryption_information_verify" = "Подтвердить"; "encryption_information_verify_device_warning" = "Чтобы убедиться, что этой сессии можно доверять, обратитесь к ее владельцу, используя другие способы (например, лично или по телефону), и спросите, соответствует ли ключ, который он видит в настройках для этой сессии:"; "encryption_information_verify_device_warning2" = "Если они не совпадают, безопасность вашего общения может быть поставлена под угрозу."; directory activity "select_room_directory" = "Выбор каталога комнат"; "directory_server_placeholder" = "Название сервера"; "directory_server_all_rooms_on_server" = "Все комнаты на сервере %s"; "directory_server_native_rooms" = "Все местные комнаты %s"; "directory_your_server" = "Ваш сервер"; "directory_add_a_new_server" = "Добавить новый сервер"; "directory_add_a_new_server_prompt" = "Введите имя нового сервера, который вы хотите исследовать."; "directory_add_a_new_server_error" = "Не удается найти этот сервер или список его комнат"; "directory_add_a_new_server_error_already_added" = "Этот сервер уже присутствует в списке"; Notifications "notification_unread_notified_messages" = "%d непрочитанное уведомление"; "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" = "%d комната"; "notification_invitations" = "%d приглашение"; "notification_compat_summary_line_for_room" = "%1$s: %2$d сообщение"; "notification_compat_summary_title" = "%d оповещение"; "notification_unread_notified_messages_in_room" = "%1$s в %2$s"; "notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation" = "%1$s в %2$s и %3$s"; "notification_unread_notified_messages_and_invitation" = "%1$s и %2$s"; "notification_unknown_new_event" = "Новое событие"; "notification_unknown_room_name" = "Комната"; "notification_new_messages" = "Новые сообщения"; "notification_new_invitation" = "Новое приглашение"; "notification_sender_me" = "Мне"; "notification_inline_reply_failed" = "** Отправить не удалось — пожалуйста, откройте комнату"; "notification_ticker_text_dm" = "%1$s: %2$s"; "notification_ticker_text_group" = "%1$s: %2$s %3$s"; text size selection "font_size_title" = "Выбор размера шрифта"; "font_size_section_auto" = "Установить автоматически"; "font_size_section_manually" = "Выбрать вручную"; "font_size_use_system" = "Как в системе"; "font_size" = "Размер шрифта"; "tiny" = "Очень мелкий"; "small" = "Малый"; "normal" = "Нормальный"; "large" = "Крупный"; "larger" = "Большой"; "largest" = "Самый большой"; "huge" = "Огромный"; Widget "widget_delete_message_confirmation" = "Вы уверены, что хотите удалить виджет из этой комнаты?"; "active_widgets" = "%d активный виджет"; "active_widget_view_action" = "ОБЗОР"; "active_widgets_title" = "Активные виджеты"; "room_widget_activity_title" = "Виджет"; "room_widget_permission_title" = "Загрузить виджет"; "room_widget_permission_added_by" = "Этот виджет был добавлен:"; "room_widget_permission_webview_shared_info_title" = "Использование может оставить cookie на вашем устройстве и отправить данные в %s:"; "room_widget_permission_shared_info_title" = "Использование может отправить данные в %s:"; "room_widget_failed_to_load" = "Не удалось загрузить виджет.\n%s"; "room_widget_reload" = "Перезагрузить виджет"; "room_widget_open_in_browser" = "Открыть в браузере"; "room_widget_revoke_access" = "Отозвать доступ для меня"; "room_widget_permission_display_name" = "Ваше отображаемое имя"; "room_widget_permission_avatar_url" = "URL вашего аватара"; "room_widget_permission_user_id" = "Ваш ID"; "room_widget_permission_theme" = "Ваша тема"; "room_widget_permission_widget_id" = "ID виджета"; "room_widget_permission_room_id" = "ID комнаты"; "error_jitsi_not_supported_on_old_device" = "К сожалению, конференц-звонки с Jitsi не поддерживаются на старых устройствах (ниже Android OS - 6.0)"; "error_jitsi_join_conf" = "Извините, при попытке присоединиться к конференции произошла ошибка"; "jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content" = "Покинуть текущую конференцию и перейти к другой?"; "room_widget_resource_permission_title" = "Данный виджет запрашивает доступ к следующим ресурсам:"; "room_widget_resource_grant_permission" = "Позволить"; "room_widget_resource_decline_permission" = "Запретить все"; "room_widget_webview_access_camera" = "Использовать камеру"; "room_widget_webview_access_microphone" = "Использовать микрофон"; "room_widget_webview_read_protected_media" = "Получать доступ к медиа, защищённым DRM"; Widget integration manager "widget_integration_unable_to_create" = "Не удалось создать виджет."; "widget_integration_failed_to_send_request" = "Не удалось отправить запрос."; "widget_integration_positive_power_level" = "Уровень доступа должен быть числом больше 0."; "widget_integration_must_be_in_room" = "Вы не состоите в этой комнате."; "widget_integration_no_permission_in_room" = "У вас нет разрешений делать это в данной комнате."; "widget_integration_missing_room_id" = "В запросе отсутствует room_id."; "widget_integration_missing_user_id" = "В запросе отсутствует user_id."; "widget_integration_room_not_visible" = "Комната %s невидима."; "widget_integration_missing_parameter" = "Обязательный параметр отсутствует."; "room_add_matrix_apps" = "Добавить приложения Matrix"; "room_manage_integrations" = "Управление интеграциями"; "room_no_active_widgets" = "Нет активных виджетов"; "settings_labs_native_camera" = "Использовать встроенную камеру"; "settings_labs_native_camera_summary" = "Использовать системную камеру вместо камеры Element."; "widget_integration_review_terms" = "Для продолжения Вам необходимо принять Условия этого сервиса."; Room not found. %s will contain some debug info in developer mode. "timeline_error_room_not_found" = "Простите, эта комната не была найдена.\nПожалуйста, попробуйте снова позже.%s"; share keys "you_added_a_new_device" = "Вы добавили новою сессию '%s', запрашивающую ключи шифрования."; "you_added_a_new_device_with_info" = "Новый сеанс запрашивает ключи шифрования.\nНазвание сеанса: %1$s\nПоследний раз в сети: %2$s\nЕсли вы не входили в другой сеанс, проигнорируйте этот запрос."; "your_unverified_device_requesting" = "Ваш незаверенный сеанс '%s' запрашивает ключи шифрования."; "your_unverified_device_requesting_with_info" = "Незаверенный сеанс запрашивает ключи шифрования.\nНазвание сеанса: %1$s\nПоследний раз в сети: %2$s\nЕсли вы не входили в другой сеанс, проигнорируйте этот запрос."; "start_verification" = "Начать проверку"; Keep the label as small as possible "share_without_verifying_short_label" = "Поделиться"; "key_share_request" = "Запрос поделится ключом"; Keep the label as small as possible "ignore_request_short_label" = "Игнорировать"; slash commands "command_error" = "Ошибка команды"; "unrecognized_command" = "Нераспознанная команда: %s"; "command_problem_with_parameters" = "Команде \"%s\" нужно либо больше параметров, либо некоторые из них неверны."; "command_not_supported_in_threads" = "Команда «%s» распознаётся, но не поддерживается в обсуждениях."; "command_description_emote" = "Отображает действие"; "command_description_ban_user" = "Блокирует пользователя с данным ID"; "command_description_unban_user" = "Разблокирует пользователя с данным ID"; "command_description_ignore_user" = "Игнорирует пользователя, скрывая его сообщения от вас"; "command_description_unignore_user" = "Прекращение игнорирования пользователя, показывает его сообщения в дальнейшем"; "command_description_op_user" = "Определение уровня доступа пользователя"; "command_description_deop_user" = "Сбросить уровень доступа для пользователя с данным ID"; "command_description_room_name" = "Устанавливает имя комнаты"; "command_description_invite_user" = "Пригласить пользователя с данным ID в текущую комнату"; "command_description_join_room" = "Присоединиться к комнате с указанным адресом"; "command_description_part_room" = "Покинуть комнату"; "command_description_topic" = "Задать тему комнаты"; "command_description_remove_user" = "Выгнать пользователя с заданным ID из этой комнаты"; "command_description_nick" = "Изменить ваше отображаемое имя"; "command_description_nick_for_room" = "Изменяет ваше отображаемое имя только в текущей комнате"; "command_description_room_avatar" = "Меняет аватар текущей комнаты"; "command_description_avatar_for_room" = "Изменяет ваш аватар только в этой текущей комнате"; "command_description_markdown" = "Вкл/выкл markdown"; "command_description_clear_scalar_token" = "Для исправления управления приложениями Matrix"; "command_description_devtools" = "Открыть экран инструментов для разработчика"; "command_description_whois" = "Отображает информацию о пользователе"; "markdown_has_been_enabled" = "Markdown включен."; "markdown_has_been_disabled" = "Markdown выключен."; notification statuses "notification_off" = "Выкл"; "notification_silent" = "Беззвучный"; "notification_noisy" = "Громко"; "encrypted_message" = "Зашифрованное сообщение"; groups creation "create" = "Создать"; group details "group_details_home" = "Начало"; "rooms" = "Комнаты"; "invited" = "Приглашен"; "has_been_removed" = "Вас выгнал %2$s из %1$s"; "has_been_banned" = "Вас заблокировал %2$s в %1$s"; "reason_colon" = "Причина: %1$s"; "avatar" = "Аватар"; "avatar_of_space" = "Аватар пространства %1$s"; "avatar_of_room" = "Аватар комнаты %1$s"; "avatar_of_user" = "Аватар профиля пользователя %1$s"; Consent modal "dialog_user_consent_content" = "Для продолжения использования %1$s вы должны ознакомиться и согласиться с условиями и правилами использования этого домашнего сервера."; "dialog_user_consent_submit" = "Посмотреть сейчас"; Deactivate account screen "deactivate_account_title" = "Деактивировать учётную запись"; "deactivate_account_content" = "Это действие сделает вашу учетную запись навсегда непригодной для дальнейшего использования. Вы не сможете войти в систему и никто другой не сможет заново зарегистрировать учетную запись с вашим идентификатором. Также, это приведет к тому, что вы покинете все комнаты, в которых участвовали и данные о вашей учетной записи будут удалены с сервера идентификации. Это действие необратимо.\n\nПо умолчанию, деактивация вашей учетной записи не удаляет отправленные вами сообщения. Если вы хотите, чтобы мы удалили все ваши сообщения - поставьте отметку в поле ниже.\n\nВидимость сообщений в Matrix похожа на электронную почту. Удаление ваших сообщений означает, что отправленные вами сообщения не будут показаны новым или не зарегистрированным пользователям, но те пользователи, которые уже получили эти сообщения - по прежнему будут видеть их копии."; "deactivate_account_delete_checkbox" = "Пожалуйста, удалите все сообщения, которые я отправил, после деактивации моего аккаунта (Предупреждение: будущие участники увидят неполную историю разговоров)"; "deactivate_account_submit" = "Деактивировать учётную запись"; "error_empty_field_enter_user_name" = "Пожалуйста, введите псевдоним."; "error_empty_field_your_password" = "Пожалуйста, введите ваш пароль."; "room_tombstone_versioned_description" = "Эта комната была заменена и больше не активна."; "room_tombstone_continuation_link" = "Беседа продолжается здесь"; "room_tombstone_continuation_description" = "Эта комната — продолжение другой беседы"; "room_tombstone_predecessor_link" = "Нажмите здесь для просмотра старых сообщений"; Will be a link to send an email "resource_limit_contact_admin" = "свяжитесь с вашим администратором"; "resource_limit_soft_default" = "Превышен один из ресурсных лимитов сервера, по этому некоторые пользователи не смогут авторизоваться."; "resource_limit_hard_default" = "Превышен один из ресурсных лимитов сервера."; "resource_limit_soft_mau" = " Из-за ежемесячного ограничения активных пользователей сервера некоторые из пользователей не смогут авторизоваться."; "resource_limit_hard_mau" = "Сервер достиг ежемесячного ограничения активных пользователей."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_soft_contact" = "Пожалуйста %s для увеличения этого лимита."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_hard_contact" = "Пожалуйста, %s, чтобы продолжить пользоваться этим сервисом."; Other errors "unknown_error" = "Извините, произошла ошибка"; Expand/Collapse room member changes "merged_events_expand" = "развернуть"; "merged_events_collapse" = "свернуть"; "generic_label_and_value" = "%1$s: %2$s"; "x_plus" = "+%d"; "no_valid_google_play_services_apk" = "Не найден APK сервисов Google Play. Уведомления могут работать неправильно."; Passphrase "passphrase_create_passphrase" = "Создать мнемоническую фразу"; "passphrase_confirm_passphrase" = "Подтвердите мнемоническую фразу"; "passphrase_enter_passphrase" = "Введите мнемоническую фразу"; "passphrase_passphrase_does_not_match" = "Мнемонические фразы не совпадают"; "passphrase_empty_error_message" = "Введите мнемоническую фразу"; "passphrase_passphrase_too_weak" = "Мнемоническая фраза слишком проста"; Key Backup Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "keys_backup_passphrase_not_empty_error_message" = "Пожалуйста, удалите мнемоническую фразу, если хотите, чтобы ${app_name} сгенерировал бумажный ключ."; "keys_backup_setup_step1_title" = "Никогда не теряйте зашифрованных сообщений"; "keys_backup_setup_step1_description" = "Сообщения в зашифрованных комнатах защищены сквозным шифрованием. Ключи для прочтения этих сообщений есть только у вас и получателя(ей).\n\nНадёжно сохраните резервную копию ключей, чтобы не потерять их."; "keys_backup_setup" = "Начать использовать резервное копирование ключей"; "keys_backup_setup_step1_advanced" = "(Расширенный)"; "keys_backup_setup_step1_manual_export" = "Ручной экспорт ключей"; "keys_backup_setup_step2_text_title" = "Защитите резервную копию мнемонической фразой."; "keys_backup_setup_step2_text_description" = "Зашифрованная копия ключей будет храниться на вашем сервере. Для безопасности защитите её мнемонической фразой.\n\nДля максимальной безопасности мнемоническая фраза должна отличаться от пароля вашей учётной записи."; "keys_backup_setup_step2_button_title" = "Задайте мнемоническую фразу"; "keys_backup_setup_creating_backup" = "Создание резервной копии"; "keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative" = "Или защитите резервную копию бумажным ключом, сохранив его в надёжном месте."; "keys_backup_setup_step2_skip_button_title" = "(Дополнительно) Настройка с ключом восстановления"; "keys_backup_setup_step3_success_title" = "Успех!"; "keys_backup_setup_step3_text_line1" = "Ваши ключи копируются."; "keys_backup_setup_step3_text_line2" = "Бумажный ключ — это подстраховка: вы можете использовать его для восстановления доступа к своим зашифрованным сообщениям, если забудете свою мнемоническую фразу.\nХраните свой бумажный ключ в очень надёжном месте, например, в менеджере паролей (или в сейфе)"; "keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase" = "Храните бумажный ключ в очень надёжном месте, например, в менеджере паролей (или в сейфе)"; "keys_backup_setup_step3_button_title" = "Готово"; "keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase" = "Я сделал(а) копию"; "keys_backup_setup_step3_copy_button_title" = "Сохранить бумажный ключ"; "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" = "Поделиться"; "keys_backup_setup_step3_save_button_title" = "Сохранить как файл"; "recovery_key_export_saved" = "Бумажный ключ сохранён."; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile" = "Резервная копия существует на домашнем сервере"; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_description" = "Похоже, у вас уже есть резервная копия ключа настройки из другой сессии. Хотите заменить его новым?"; "keys_backup_setup_override_replace" = "Заменить"; "keys_backup_setup_override_stop" = "Стоп"; "keys_backup_setup_step3_please_make_copy" = "Пожалуйста, сделайте копию"; "keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title" = "Поделиться бумажным ключом с…"; "keys_backup_setup_step3_generating_key_status" = "Создание бумажного ключа с использованием мнемонической фразы может занять несколько секунд."; "recovery_key" = "Бумажный ключ"; "unexpected_error" = "Непредвиденная ошибка"; "keys_backup_setup_skip_title" = "Уверены?"; "keys_backup_setup_skip_msg" = "Вы можете потерять доступ к сообщениям, если выйдете из системы или потеряете это устройство."; "keys_backup_restore_is_getting_backup_version" = "Получение версии резервной копии…"; "keys_backup_restore_with_passphrase" = "Используйте мнемоническую фразу для разблокировки зашифрованных сообщений"; "keys_backup_restore_use_recovery_key" = "используйте бумажный ключ"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_use_recovery_key key "keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link" = "Если забыли свою мнемоническую фразу, вы можете %s."; "keys_backup_restore_with_recovery_key" = "Используйте бумажный ключ для разблокировки зашифрованных сообщений"; "keys_backup_restore_key_enter_hint" = "Введите бумажный ключ"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_setup_recovery_key key "keys_backup_restore_with_key_helper" = "Потеряли бумажный ключ? В настройках вы можете создать новый."; "keys_backup_passphrase_error_decrypt" = "Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этой мнемонической фразы: пожалуйста, убедитесь, что вы ввели правильную мнемоническую фразу."; "keys_backup_restoring_waiting_message" = "Восстановление резервной копии:"; "keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message" = "Вычисление бумажного ключа…"; "keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message" = "Скачивание ключей…"; "keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message" = "Импортирование ключей…"; "keys_backup_unlock_button" = "Разблокировать историю"; "keys_backup_recovery_code_empty_error_message" = "Пожалуйста, введите бумажный ключ"; "keys_backup_recovery_code_error_decrypt" = "Невозможно расшифровать резервную копию с помощью этого бумажного ключа: пожалуйста, убедитесь, что вы ввели правильный бумажный ключ."; %s will be replaced by an emoji "keys_backup_restore_success_title" = "Резервная копия восстановлена %s !"; "keys_backup_restore_success_description_part1" = "Восстановлена резервная копия с %d ключом."; "keys_backup_restore_success_description_part2" = "%d новый ключ был добавлен к этому устройству."; "keys_backup_get_version_error" = "Не удалось получить последнюю версию ключей восстановления (%s)."; "keys_backup_settings_restore_backup_button" = "Восстановить из резервной копии"; "keys_backup_settings_delete_backup_button" = "Удалить резервную копию"; "keys_backup_settings_status_ok" = "Резервное копирование ключей успешно настроено для этого сеанса."; "keys_backup_settings_status_ko" = "Резервное копирование ключей не активировано в этом сеансе."; "keys_backup_settings_status_not_setup" = "Резервные копии ключей этой сессии не сохраняются."; "keys_backup_settings_signature_from_unknown_device" = "Резервная копия подписана сессией с идентификатором %s."; "keys_backup_settings_signature_from_this_user" = "Резервная копия имеет действительную подпись для данного пользователя."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device" = "Резервная копия имеет действительную подпись с этой сессии."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device" = "Резервная копия имеет действительную подпись из подтверждённой сессии %s."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device" = "Резервная копия имеет действительную подпись из неподтвержденной сессии %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device" = "Резервная копия имеет недействительную подпись из подтвержденной сессии %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device" = "Резервная копия имеет недействительную подпись из неподтвержденной сессии %s"; renamed key keys_backup_settings_verify_device_now "keys_backup_settings_untrusted_backup" = "Чтобы использовать резервное копирование ключей в этом сеансе, восстановите их с помощью мнемонической фразы или бумажного ключа."; "keys_backup_settings_deleting_backup" = "Удаление резервной копии…"; "keys_backup_settings_checking_backup_state" = "Проверка состояния резервного копирования"; "keys_backup_settings_delete_confirm_title" = "Удалить резервную копию"; "keys_backup_settings_delete_confirm_message" = "Удалить резервную копию ключей шифрования с сервера? Вы больше не сможете использовать бумажный ключ для чтения истории зашифрованных сообщений."; Keys backup banner "secure_backup_banner_setup_line1" = "Безопасное резервное копирование"; "secure_backup_banner_setup_line2" = "Защита от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным"; "keys_backup_banner_recover_line1" = "Никогда не теряйте зашифрованные сообщения"; "keys_backup_banner_recover_line2" = "Использовать резервное копирование ключей"; "keys_backup_banner_update_line1" = "Новые ключи зашифрованных сообщений"; "keys_backup_banner_update_line2" = "Управление резервным копированием ключей"; "keys_backup_banner_in_progress" = "Резервное копирование ключей…"; "secure_backup_setup" = "Настроить безопасное резервное копирование"; Keys backup info "keys_backup_info_keys_all_backup_up" = "Все ключи сохранены"; "keys_backup_info_keys_backing_up" = "Резервное копирование %d ключа…"; "keys_backup_info_title_version" = "Версия"; "keys_backup_info_title_algorithm" = "Алгоритм"; "keys_backup_info_title_signature" = "Подпись"; "sas_verified" = "Проверено!"; "sas_got_it" = "Понял"; "sas_incoming_request_notif_title" = "Запрос на подтверждение"; TODO TO BE REMOVED "sas_incoming_request_notif_content" = "%s желает подтвердить вашу сессию"; SAS Errors "sas_error_unknown" = "Неизвестная ошибка"; Identity server "identity_server_not_defined" = "Вы не используете какой-либо сервер обнаружения"; "error_user_already_logged_in" = "Похоже, вы пытаетесь подключиться к другому домашнему серверу. Вы хотите выйти?"; "edit" = "Изменить"; "editing" = "Редактирование"; "reply" = "Ответить"; "replying_to" = "В ответ на %s"; "quoting" = "Цитируя"; "reply_in_thread" = "Обсудить"; "view_in_room" = "Просмотр в Комнате"; "global_retry" = "Повторить"; "send_you_invite" = "Отправил вам приглашение"; "invited_by" = "Приглашен %s"; "room_list_catchup_empty_title" = "Вы в теме!"; "room_list_catchup_empty_body" = "У вас больше нет непрочитанных сообщений"; "room_list_people_empty_title" = "Беседы"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_people_empty_body" = "Здесь будут отображаться ваши личные сообщения. Нажмите «+» в правом нижнем углу, чтобы начать беседу."; "room_list_rooms_empty_title" = "Комнаты"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_rooms_empty_body" = "Здесь будут отображаться ваши комнаты. Нажмите + в правом нижнем углу, чтобы найти существующие комнаты или создать свою."; "room_list_filter_all" = "Все"; "room_list_filter_unreads" = "Непрочитанные"; "room_list_filter_favourites" = "Избранные"; "room_list_filter_people" = "ЛС"; "title_activity_emoji_reaction_picker" = "Реакции"; "message_add_reaction" = "Отреагировать"; "message_view_reaction" = "Просмотреть реакции"; "reactions" = "Реакции"; "event_redacted" = "Сообщение удалено"; "settings_show_redacted" = "Удалённые сообщения"; "settings_show_redacted_summary" = "Показывать заглушку на месте удалённых сообщений"; "event_redacted_by_user_reason" = "Событие удалено пользователем"; "event_redacted_by_admin_reason" = "Событие модерируется администратором комнаты"; "malformed_message" = "Некорректное событие, не могу отобразить"; "create_new_room" = "Создать комнату"; "create_new_space" = "Создать новое пространство"; "error_no_network" = "Нет сети. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету."; "error_check_network" = "Что-то пошло не так. Пожалуйста, проверьте соединение и попробуйте ещё раз."; "change_room_directory_network" = "Изменить сервер"; "please_wait" = "Пожалуйста, подождите…"; "updating_your_data" = "Обновление данных…"; "room_preview_no_preview" = "Эту комнату нельзя предварительно просмотреть"; "room_preview_not_found" = "Доступ в эту комнату в настоящее время закрыт.\nПовторите попытку позже или попросите администратора комнаты проверить, есть ли у вас доступ."; "room_preview_no_preview_join" = "Предварительный просмотр этой комнаты невозможен. Вы хотите к ней присоединиться?"; "fab_menu_create_room" = "Комнаты"; "fab_menu_create_chat" = "Личные сообщения"; Create room screen "create_room_action_create" = "СОЗДАТЬ"; "create_room_action_go" = "Вперёд"; "create_room_name_section" = "Название комнаты"; "create_room_name_hint" = "Название"; "create_room_topic_section" = "Тема комнаты (необязательно)"; "create_room_topic_hint" = "Тема"; "create_room_settings_section" = "Настройки комнаты"; "create_room_public_title" = "Публичная"; "create_room_public_description" = "Каждый сможет присоединиться к этой комнате"; "create_room_federation_error" = "Комната создана, но некоторые приглашения не отправлены по следующей причине:\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_content" = "Не удалось найти профили для перечисленных ниже Matrix ID. Вы всё равно хотите их пригласить?\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_submit" = "Всё равно начать беседу"; "keys_backup_unable_to_get_trust_info" = "Произошла ошибка при получении информации о доверии"; "keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data" = "Произошла ошибка при получении ключей резервного копирования данных"; "import_e2e_keys_from_file" = "Импорт ключей сквозного шифрования из файла \"%1$s\"."; "settings_sdk_version" = "Версия Matrix SDK"; "settings_other_third_party_notices" = "Другие уведомления третьих лиц"; "navigate_to_room_when_already_in_the_room" = "Вы уже просмотрели эту комнату!"; "navigate_to_thread_when_already_in_the_thread" = "Вы уже просматриваете это обсуждение!"; Settings "settings_general_title" = "Общее"; "settings_preferences" = "Предпочтения"; "settings_security_and_privacy" = "Безопасность"; "settings_push_rules" = "Правила push-уведомлений"; "settings_push_rules_no_rules" = "Правила push-уведомлений не определены"; "settings_push_gateway_no_pushers" = "Нет зарегистрированных push-шлюзов"; "push_gateway_item_app_id" = "ID приложения:"; "push_gateway_item_push_key" = "Ключ Push:"; "push_gateway_item_app_display_name" = "Отображаемое название приложения:"; "push_gateway_item_device_name" = "Отображаемое название сеанса:"; "push_gateway_item_device_id" = "ID сеанса:"; "push_gateway_item_url" = "Url:"; "push_gateway_item_format" = "Формат:"; "push_gateway_item_profile_tag" = "Метка профиля:"; "push_gateway_item_enabled" = "Включено:"; "preference_voice_and_video" = "Голос и видео"; "preference_root_help_about" = "Помощь и информация"; "preference_root_legals" = "Правовые положения"; "preference_help" = "Помощь"; "preference_help_title" = "Помощь и поддержка"; "preference_help_summary" = "Получите помощь в использовании ${app_name}"; "preference_versions" = "Версии"; "preference_system_settings" = "Системные настройки"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix" = "Регистрационный токен"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix" = "Сбросить способ оповещения"; "send_suggestion" = "Оставить отзыв"; "send_suggestion_content" = "Пожалуйста, напишите ваше предложение ниже."; "send_suggestion_report_placeholder" = "Опишите ваше предложение здесь"; "send_suggestion_sent" = "Спасибо, предложение было успешно отправлено"; "send_suggestion_failed" = "Не удалось отправить предложение (%s)"; "beta_title_bottom_sheet_action" = "БЕТА"; "send_feedback_space_title" = "Отзыв о пространствах"; "feedback" = "Отзыв"; "send_feedback_space_info" = "Вы используете бета-версию пространств. Ваши отзывы помогут при разработке следующих версий. Ваша платформа и имя пользователя будут отмечены, чтобы мы могли максимально использовать ваш отзыв."; "you_may_contact_me" = "Вы можете связаться со мной, если у вас есть дополнительные вопросы"; "feedback_sent" = "Спасибо, ваш отзыв успешно отправлен"; "feedback_failed" = "Не удалось отправить отзыв (%s)"; "give_feedback" = "Оставить отзыв"; "give_feedback_threads" = "Оставить отзыв"; "send_feedback_threads_title" = "Отзыв на бета-версию Обсуждений"; "send_feedback_threads_info" = "Обсуждения — это незавершенная работа с новыми интересными функциями, такими как улучшенные уведомления. Мы будем рады услышать ваши отзывы!"; "beta" = "БЕТА"; "settings_labs_show_hidden_events_in_timeline" = "Показать скрытые события в ленте сообщений"; "settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room" = "Показать полную историю в зашифрованных комнатах"; "bottom_action_people_x" = "Личные сообщения"; "send_file_step_idle" = "Ждите…"; "send_file_step_encrypting_thumbnail" = "Шифрование миниатюры…"; "send_file_step_sending_thumbnail" = "Отправка миниатюр (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_encrypting_file" = "Файл шифруется…"; "send_file_step_sending_file" = "Файл отправляется (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_compressing_image" = "Сжатие изображения…"; "send_file_step_compressing_video" = "Сжатие видео %d%%"; "downloaded_file" = "Файл %1$s был загружен!"; "edited_suffix" = "(изменено)"; "message_edits" = "Изменение сообщения"; "no_message_edits_found" = "Изменения не найдены"; Room filtering "room_filtering_filter_hint" = "Отфильтровать беседы…"; "room_filtering_footer_title" = "Не можете найти нужное?"; "room_filtering_footer_create_new_room" = "Создать комнату"; "room_filtering_footer_create_new_direct_message" = "Отправить личное сообщение"; "room_filtering_footer_open_room_directory" = "Каталог комнат"; "room_directory_search_hint" = "Название или ID (#example:matrix.org)"; "user_directory_search_hint_2" = "Поиск по имени, ID или почте"; "search_hint_room_name" = "Поиск по названию"; "labs_swipe_to_reply_in_timeline" = "Жест смахивания для ответа в ленте сообщений"; "labs_show_unread_notifications_as_tab" = "Добавьте отдельную вкладку для непрочитанных уведомлений на главном экране."; "link_copied_to_clipboard" = "Ссылка скопирована в буфер обмена"; "add_by_qr_code" = "Добавить по QR-коду"; "qr_code" = "QR-код"; "creating_direct_room" = "Создаем комнату…"; "direct_room_user_list_only_invite_one_email" = "Можно пригласить один email за раз"; "direct_room_user_list_known_title" = "Известные пользователи"; "direct_room_user_list_suggestions_title" = "Предложения"; "message_view_edit_history" = "История изменений"; Terms "terms_of_service" = "Условия использования"; "terms_description_for_identity_server" = "Быть видимым для других"; "terms_description_for_integration_manager" = "Используйте ботов, мосты, виджеты и наклейки"; "identity_server" = "Сервер обнаружения"; "disconnect_identity_server" = "Отключить сервер обнаружения"; "add_identity_server" = "Настроить сервер обнаружения"; "open_discovery_settings" = "Открыть настройки обнаружения"; "change_identity_server" = "Изменить сервер обнаружения"; "settings_discovery_show_identity_server_policy_title" = "Показать правила сервера обнаружения"; "settings_discovery_hide_identity_server_policy_title" = "Скрыть правила сервера обнаружения"; "settings_discovery_no_policy_provided" = "Нет правил, предоставляемых сервером обнаружения"; "settings_discovery_identity_server_info" = "В настоящее время вы используете %1$s для обнаружения и доступны для обнаружения существующими знакомыми вам контактам."; "settings_discovery_identity_server_info_none" = "Вы в настоящее время не используете сервер обнаружения. Чтобы обнаружить и быть найденным вашими существующими контактами, настройте один из них ниже."; "settings_discovery_emails_title" = "Видимые адреса электронной почты"; "settings_discovery_no_mails" = "Параметры обнаружения появятся после добавления адреса электронной почты."; "settings_discovery_no_msisdn" = "Параметры поиска появятся после добавления номера телефона."; "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" = "Отключение от сервера обнаружения будет означать, что другие пользователи не смогут обнаружить вас, и вы не сможете приглашать других по электронной почте или по телефону."; "settings_discovery_msisdn_title" = "Видимые номера телефонов"; "settings_discovery_confirm_mail" = "Мы отправили вам электронное письмо на %s, проверьте вашу электронную почту и нажмите на ссылку для подтверждения"; "settings_discovery_confirm_mail_not_clicked" = "Мы отправили письмо на %s, пожалуйста проверьте почту и нажмите на ссылку для подтверждения"; "settings_discovery_consent_title" = "Отправить электронную почту и номера телефонов"; "settings_discovery_consent_notice_on" = "Вы дали свое согласие на отправку адресов электронных почт и телефонных номеров на этот сервер идентификации для обнаружения других пользователей из ваших контактов."; "settings_discovery_consent_notice_off_2" = "Ваши контакты приватны. Чтобы обнаружить пользователей из ваших контактов, нам необходимо ваше разрешение на отправку контактной информации на ваш сервер обнаружения."; "settings_discovery_consent_action_revoke" = "Отозвать моё согласие"; "settings_discovery_consent_action_give_consent" = "Дать согласие"; "identity_server_consent_dialog_title_2" = "Отправить адреса электронных почт и номера телефонов %s"; "identity_server_consent_dialog_content_3" = "Чтобы обнаружить существующие контакты, необходимо отправить контактную информацию (электронную почту и номера телефонов) на сервер обнаружения. Мы хешируем ваши данные перед отправкой для обеспечения конфиденциальности."; "identity_server_consent_dialog_content_question" = "Вы согласны отправить эту информацию?"; "settings_discovery_enter_identity_server" = "Введите адрес сервера обнаружения"; "settings_discovery_bad_identity_server" = "Не удалось подключиться к серверу обнаружения"; "settings_discovery_please_enter_server" = "Пожалуйста, введите URL сервера обнаружения"; "settings_discovery_no_terms_title" = "Сервер обнаружения не имеет условий использования"; "settings_discovery_no_terms" = "Выбранный сервер обнаружения не имеет условий использования. Продолжайте, только если вы доверяете его владельцу"; "settings_text_message_sent" = "Текстовое сообщение отправлено %s. Введите код проверки, который он содержит."; "settings_text_message_sent_hint" = "Код"; "settings_text_message_sent_wrong_code" = "Код подтверждения неверный."; "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" = "В настоящее время вы делитесь адресами электронной почты или телефонными номерами на сервере обнаружения %1$s. Вам нужно повторно подключиться к %2$s, чтобы прекратить делиться ими."; "settings_agree_to_terms" = "Примите Условия использования сервера обнаружения (%s), чтобы разрешить обнаружение по адресу электронной почты или номеру телефона."; "labs_allow_extended_logging" = "Включить подробные логи."; "labs_allow_extended_logging_summary" = "Подробные логи помогут разработчикам, предоставив больше информации, когда вы отправляете \"Яростное встряхивание\". Даже когда они разрешены, приложение не записывает ваши сообщения и другие приватные данные."; "error_terms_not_accepted" = "Попробуйте снова после принятия условий обслуживания на вашем домашнем сервере."; "error_network_timeout" = "Похоже, сервер долгое время не отвечает, что может быть вызвано плохим соединением или ошибкой на сервере. Попробуйте снова через некоторое время."; "send_attachment" = "Отправить вложение"; "a11y_open_drawer" = "Откройте панель навигации"; "a11y_create_menu_open" = "Откройте меню создания комнаты"; "a11y_create_menu_close" = "Закройте меню создание комнаты…"; "a11y_create_direct_message" = "Создать новый диалог"; "a11y_create_message" = "Создать беседу или комнату"; "a11y_create_room" = "Создать комнату"; "a11y_open_spaces" = "Открыть список пространств"; "a11y_close_keys_backup_banner" = "Закрыть окно резервного копирования ключей"; "a11y_jump_to_bottom" = "Вниз"; Read receipts list a11y "two_and_some_others_read" = "%1$s, %2$s и %3$d читает"; "three_users_read" = "%1$s, %2$s и %3$s прочли"; "two_users_read" = "%1$s и %2$s прочли"; "one_user_read" = "%s прочитано"; "fallback_users_read" = "Прочитал %d пользователь"; "error_file_too_big_simple" = "Файл слишком большой для загрузки."; "attachment_type_dialog_title" = "Добавить изображение из"; "attachment_type_file" = "Файл"; "attachment_type_contact" = "Контакт"; "attachment_type_camera" = "Камера"; "attachment_type_gallery" = "Галерея"; "attachment_type_sticker" = "Наклейка"; "attachment_type_poll" = "Опрос"; "attachment_type_location" = "Местоположение"; "attachment_type_voice_broadcast" = "Голосовая трансляция"; "rotate_and_crop_screen_title" = "Повернуть и обрезать"; "error_handling_incoming_share" = "Не удалось обработать данные"; "attachment_viewer_item_x_of_y" = "%1$d из %2$d"; "uploads_media_title" = "МЕДИА"; "uploads_media_no_result" = "В этой комнате нет медиафайлов"; "uploads_files_title" = "ФАЙЛЫ"; First parameter is a username and second is a date Example: "Matthew at 12:00 on 01/01/01" "uploads_files_subtitle" = "%1$s %2$s"; "uploads_files_no_result" = "В этой комнате нет файлов"; "report_content_spam" = "Это спам"; "report_content_inappropriate" = "Это неуместно"; "report_content_custom" = "Другая причина…"; "report_content_custom_title" = "Пожаловаться на это содержимое"; "report_content_custom_hint" = "Причина жалобы на это содержимое"; "report_content_custom_submit" = "ЖАЛОБА"; "block_user" = "ИГНОРИРОВАТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ"; "content_reported_title" = "Жалоба отправлена"; "content_reported_content" = "Жалоба на контент отправлена.\n\nЕсли вы больше не хотите видеть от этого пользователя любого содержимого, вы можете его игнорировать, чтобы скрыть его сообщения."; "content_reported_as_spam_title" = "Отмечено как спам"; "content_reported_as_spam_content" = "Это содержимое было отмечен как спам.\n\nЕсли вы больше не хотите видеть любое содержимое этого пользователя, вы можете его игнорировать, чтобы скрыть его сообщения."; "content_reported_as_inappropriate_title" = "Жалоба на неуместное содержание отправлена"; "content_reported_as_inappropriate_content" = "Этот контент был отмечен как неприемлемый.\n\nЕсли вы больше не хотите видеть от этого пользователя любого содержимого, вы можете его игнорировать, чтобы скрыть его сообщения."; "user_reported_as_inappropriate_title" = "Пользовователь на которого поступила жалоба"; "user_reported_as_inappropriate_content" = "Жалоба на пользователя отправлена.\n\nЕсли вы больше не хотите видеть от этого пользователя ничего, вы можете его игнорировать его чтобы скрыть его сообщения."; "message_ignore_user" = "Игнорировать пользователя"; "message_report_user" = "Пожаловаться на пользователя"; "room_list_quick_actions_notifications_all_noisy" = "Все сообщения (громко)"; "room_list_quick_actions_notifications_all" = "Все сообщения"; "room_list_quick_actions_notifications_mentions" = "Только упоминания"; "room_list_quick_actions_notifications_mute" = "Заглушить"; "room_list_quick_actions_settings" = "Настройки"; "room_list_quick_actions_favorite_add" = "Добавить в избранное"; "room_list_quick_actions_favorite_remove" = "Убрать из избранного"; "room_list_quick_actions_low_priority_add" = "Добавить к маловажному"; "room_list_quick_actions_low_priority_remove" = "Удалить из маловажного"; "room_list_quick_actions_leave" = "Покинуть комнату"; "room_list_quick_actions_room_settings" = "Настройки комнаты"; "notice_member_no_changes" = "%1$s не внес никаких изменений"; "notice_member_no_changes_by_you" = "Вы не внесли никаких изменений"; "command_description_spoiler" = "Отправить данное сообщение под спойлером"; "spoiler" = "Спойлер"; "reaction_search_type_hint" = "Введите ключевые слова, чтобы найти реакцию."; "no_ignored_users" = "Вы не игнорируете никаких пользователей"; "help_long_click_on_room_for_more_options" = "Долгий клик по комнате покажет дополнительные опции"; "room_join_rules_public" = "%1$s сделал(а) комнату доступной для всех, у кого есть ссылка."; "room_join_rules_public_by_you" = "Вы сделали комнату доступной для всех, у кого есть ссылка."; "room_join_rules_invite" = "%1$s сделал(а) комнату доступной только по приглашению."; "room_join_rules_invite_by_you" = "Вы сделали комнату только по приглашению."; "direct_room_join_rules_invite" = "%1$s сделал(а) доступ только по приглашению."; "direct_room_join_rules_invite_by_you" = "Вы сделали доступ только по приглашению."; "timeline_unread_messages" = "Непрочитанные сообщения"; Onboarding "ftue_auth_carousel_secure_title" = "Контролируйте свою переписку."; "ftue_auth_carousel_control_title" = "Ваше управление."; "ftue_auth_carousel_encrypted_title" = "Безопасный обмен сообщениями."; "ftue_auth_carousel_workplace_title" = "Обмен сообщениями для вашей команды."; "ftue_auth_carousel_secure_body" = "Безопасное и независимое общение, обеспечивающее вам такой же уровень конфиденциальности, как при личном общении в вашем собственном доме."; "ftue_auth_carousel_control_body" = "Решайте самостоятельно и независимо, где хранить беседы. Благодаря Matrix."; "ftue_auth_carousel_encrypted_body" = "Сквозное шифрование не требующее номера телефона. Нет рекламы или сбора данных."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "ftue_auth_carousel_workplace_body" = "${app_name} также отлично подходит для работы. Ему доверяют самые надёжные организации в мире."; "ftue_auth_use_case_title" = "С кем вы будете общаться чаще всего?"; "ftue_auth_use_case_subtitle" = "Мы поможем вам подключиться"; "ftue_auth_use_case_option_one" = "Друзья и семья"; "ftue_auth_use_case_option_two" = "Команды"; "ftue_auth_use_case_option_three" = "Сообщества"; Note to translators: the %s is replaced by the content of ftue_auth_use_case_skip_partial "ftue_auth_use_case_skip" = "Пока не уверены? %s"; "ftue_auth_use_case_skip_partial" = "Пропустить вопрос"; "ftue_auth_use_case_join_existing_server" = "Хотите присоединиться к существующему серверу?"; "ftue_auth_use_case_connect_to_server" = "Подключиться к серверу"; "ftue_account_created_personalize" = "Персонализировать"; "ftue_account_created_take_me_home" = "Домой"; "ftue_account_created_congratulations_title" = "Поздравляем!"; "ftue_account_created_subtitle" = "Ваша учётная запись %s создана"; "ftue_auth_create_account_title" = "Создайте учётную запись"; Note for translators, %s is the full matrix of the account being created, eg @hello:matrix.org "ftue_auth_create_account_username_entry_footer" = "Другие пользователи могут найти вас по %s"; "ftue_auth_create_account_password_entry_footer" = "Должно быть 8 или более символов"; "ftue_auth_create_account_choose_server_header" = "Где будут храниться ваши переписки"; "ftue_auth_sign_in_choose_server_header" = "Где хранятся ваши переписки"; "ftue_auth_create_account_sso_section_header" = "Или"; "ftue_auth_create_account_edit_server_selection" = "Изменить"; "ftue_auth_welcome_back_title" = "С возвращением!"; "ftue_auth_choose_server_title" = "Выберите свой сервер"; "ftue_auth_choose_server_subtitle" = "Какой адрес у вашего сервера? Это что-то вроде дома для всех ваших данных"; "ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle" = "Какой адрес у вашего сервера?"; "ftue_auth_choose_server_entry_hint" = "URL-адрес сервера"; "ftue_auth_choose_server_ems_title" = "Хотите разместить собственный сервер?"; "ftue_auth_choose_server_ems_subtitle" = "Element Matrix Services (EMS) — надёжная хостинговая служба для быстрой и безопасной связи в режиме реального времени. Узнайте больше на element.io/ems"; "ftue_auth_choose_server_ems_cta" = "Связаться"; "ftue_auth_terms_title" = "Правила сервера"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_terms_subtitle" = "Пожалуйста, ознакомьтесь с условиями и правилами %s"; "ftue_auth_email_title" = "Введите адрес электронной почты"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_email_subtitle" = "%s нуждается в подтверждении вашей учётной записи"; "ftue_auth_email_entry_title" = "Электронная почта"; "ftue_auth_phone_title" = "Введите номер телефона"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_phone_subtitle" = "%s нуждается в подтверждении вашей учётной записи"; "ftue_auth_phone_entry_title" = "Номер телефона"; "ftue_auth_phone_confirmation_entry_title" = "Код подтверждения"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_reset_password_email_subtitle" = "%s пришлёт вам ссылку для подтверждения"; "ftue_auth_reset_password_breaker_title" = "Проверьте электронную почту."; "ftue_auth_new_password_entry_title" = "Новый пароль"; "ftue_auth_new_password_title" = "Выберите новый пароль"; "ftue_auth_new_password_subtitle" = "Убедитесь, что он состоит из 8 или более символов."; "ftue_auth_reset_password" = "Сбросить пароль"; "ftue_auth_sign_out_all_devices" = "Выйти из учётной записи на всех устройствах"; "ftue_auth_phone_confirmation_title" = "Подтвердите номер телефона"; Note for translators, %s is the users international phone number "ftue_auth_phone_confirmation_subtitle" = "Код отправлен на %s"; "ftue_auth_phone_confirmation_resend_code" = "Повторно отправить код"; "ftue_auth_email_verification_title" = "Подтвердите свою электронную почту"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_email_verification_subtitle" = "Следуйте инструкциям, отправленным на %s"; "ftue_auth_email_verification_footer" = "Не получили письмо?"; "ftue_auth_email_resend_email" = "Повторно отправить письмо"; "ftue_auth_forgot_password" = "Забыли пароль"; "ftue_auth_password_reset_confirmation" = "Сброс пароля"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_password_reset_email_confirmation_subtitle" = "Следуйте инструкциям, отправленным на %s"; "ftue_auth_captcha_title" = "Вы человек?"; "ftue_auth_login_username_entry" = "Псевдоним / Почта / Телефон"; "ftue_display_name_title" = "Выберите отображаемое имя"; "ftue_display_name_entry_title" = "Отображаемое имя"; "ftue_display_name_entry_footer" = "Вы сможете изменить это позже"; "ftue_profile_picture_title" = "Добавить аватар"; "ftue_profile_picture_subtitle" = "Его можно изменить позже"; "ftue_personalize_lets_go" = "Поехали!"; "ftue_personalize_complete_title" = "Выглядит хорошо!"; "ftue_personalize_complete_subtitle" = "Ваши предпочтения были сохранены"; "ftue_personalize_submit" = "Сохранить и продолжить"; "ftue_personalize_skip_this_step" = "Пропустить этот шаг"; "login_splash_title" = "Это ваша переписка. Контролируйте её."; "login_splash_text1" = "Общайтесь с людьми напрямую или в группах"; "login_splash_text2" = "Храните тайну переписки с помощью шифрования"; "login_splash_text3" = "Расширьте и персонализируйте свой опыт использования"; "login_splash_submit" = "Начнем"; "login_splash_sign_in" = "Войти"; "login_splash_create_account" = "Создать учётную запись"; "login_splash_already_have_account" = "У меня уже есть учётная запись"; "login_server_title" = "Выберите сервер"; "login_server_text" = "Как и у электронной почты, у учётных записей один дом, не смотря на это вы можете общаться с кем угодно"; "login_server_matrix_org_text" = "Присоединяйтесь к миллионам бесплатно на крупнейшем публичном сервере"; "login_server_modular_text" = "Премиум-хостинг для организаций"; "login_server_modular_learn_more" = "Узнать больше"; "login_server_other_title" = "Другой"; "login_server_other_text" = "Пользовательские и расширенные настройки"; "login_social_continue" = "Или"; "login_social_continue_with" = "Продолжить с %s"; "login_social_signup_with" = "Зарегистрироваться через %s"; "login_social_signin_with" = "Войти через %s"; "login_social_sso" = "Единая точка входа"; "login_continue" = "Продолжить"; Replaced string is the homeserver url "login_connect_to" = "Подключиться к %1$s"; "login_connect_to_modular" = "Подключиться к Element Matrix Services"; "login_connect_to_a_custom_server" = "Подключиться к пользовательскому серверу"; Replaced string is the homeserver url "login_signin_to" = "Войти в %1$s"; "login_signup" = "Зарегистрироваться"; "login_signin" = "Войти в систему"; "login_signin_sso" = "Продолжить с SSO"; "login_clear_homeserver_history" = "Очистить историю"; "login_server_url_form_modular_hint" = "Element Matrix Services Адрес"; "login_server_url_form_other_hint" = "Адрес"; "login_server_url_form_modular_text" = "Премиум-хостинг для организаций"; "login_server_url_form_modular_notice" = "Введите адрес Modular Element или Сервер, который вы хотите использовать"; "login_server_url_form_common_notice" = "Введите адрес сервера, который вы хотите использовать"; "login_sso_error_message" = "Произошла ошибка при загрузке страницы: %1$s (%2$d)"; "login_mode_not_supported" = "Приложение не может войти на этот домашний сервер. Домашний сервер поддерживает следующие типы входа: %1$s.\n\nВы хотите войти с помощью веб-клиента?"; "login_registration_disabled" = "Извините, этот сервер не принимает новые учётные записи."; "login_registration_not_supported" = "Приложение не может создать учётную запись на этом домашнем сервере.\n\nХотите зарегистрироваться через веб-клиент?"; "login_login_with_email_error" = "Этот адрес электронной почты не связан ни с одной учетной записью."; Replaced string is the homeserver url "login_reset_password_on" = "Сбросить пароль на %1$s"; "login_reset_password_notice" = "На ваш почтовый ящик будет отправлено письмо для подтверждения установки нового пароля."; "login_reset_password_submit" = "Далее"; "login_reset_password_email_hint" = "Электронная почта"; "login_reset_password_password_hint" = "Новый пароль"; "login_reset_password_warning_title" = "Предупреждение!"; "login_reset_password_warning_content" = "Смена пароля приведёт к сбросу всех сквозных ключей шифрования во всех ваших сессиях, что сделает зашифрованную историю разговоров нечитаемой. Настройте резервное копирование ключей или экспортируйте ключи от комнаты из другой сессии, прежде чем сбрасывать пароль."; "login_reset_password_warning_submit" = "Продолжить"; "login_reset_password_error_not_found" = "Данный адрес электронной почты не связан ни с одним аккаунтом"; "login_reset_password_mail_confirmation_title" = "Проверьте свою почту"; Replaced string is an email "login_reset_password_mail_confirmation_notice" = "Письмо с подтверждением было отправлено на %1$s."; "login_reset_password_mail_confirmation_notice_2" = "Нажмите на ссылку, чтобы подтвердить свой новый пароль. Как только вы перейдете по ссылке нажмите ниже."; "login_reset_password_mail_confirmation_submit" = "Я подтвердил свою электронную почту"; "login_reset_password_success_title" = "Успешно!"; "login_reset_password_success_notice" = "Ваш пароль был сброшен."; "login_reset_password_success_notice_2" = "Вы вышли из всех сессий и больше не будете получать push-уведомления. Чтобы возобновить уведомления, войдите снова на каждом устройстве."; "login_reset_password_success_submit" = "Назад, чтобы войти в систему"; "login_reset_password_cancel_confirmation_title" = "Предупреждение"; "login_reset_password_cancel_confirmation_content" = "Ваш пароль еще не изменен.\n\nОстановить процесс смены пароля?"; "login_set_email_title" = "Задать адрес электронной почты"; "login_set_email_notice" = "Укажите адрес электронной почты для восстановления вашей учетной записи. Потом вы сможете, при желании, разрешить людям, которых вы знаете, обнаружить вас по адресу электронной почты."; "login_set_email_mandatory_hint" = "Электронная почта"; "login_set_email_optional_hint" = "Электронная почта (необязательно)"; "login_set_email_submit" = "Далее"; "does_not_look_like_valid_email" = "Не похоже на действительный адрес электронной почты"; "login_set_msisdn_title" = "Установить номер телефона"; "login_set_msisdn_notice" = "Укажите номер своего телефона, чтобы разрешить людям найти вас."; "login_set_msisdn_notice2" = "Пожалуйста, используйте международный формат."; "login_set_msisdn_mandatory_hint" = "Номер телефона"; "login_set_msisdn_optional_hint" = "Номер телефона (необязательно)"; "login_set_msisdn_submit" = "Далее"; "login_msisdn_confirm_title" = "Подтвердить номер телефона"; Template will be replaced by a phone number "login_msisdn_confirm_notice" = "Мы только что отправили код на %1$s. Введите его ниже, чтобы подтвердить, что это вы."; "login_msisdn_confirm_hint" = "Введите код"; "login_msisdn_confirm_send_again" = "Отправить повторно"; "login_msisdn_confirm_submit" = "Далее"; "login_msisdn_notice" = "Используйте международный формат (номер телефона должен начинаться с '+')"; "login_msisdn_error_not_international" = "Международные телефонные номера должны начинаться с '+'"; "login_msisdn_error_other" = "Номер телефона выглядит недействительным. Пожалуйста, проверьте его"; Replaced string is the homeserver url "login_signup_to" = "Зарегистрироваться в %1$s"; "login_signin_username_hint" = "Псевдоним или электронная почта"; "login_signup_username_hint" = "Псевдоним"; "login_signup_password_hint" = "Пароль"; "login_signup_submit" = "Далее"; "login_signup_error_user_in_use" = "Этот псевдоним уже занят"; "login_signup_cancel_confirmation_title" = "Предупреждение"; "login_signup_cancel_confirmation_content" = "Ваш аккаунт еще не создан. Остановить процесс регистрации?"; "login_a11y_choose_matrix_org" = "Выбрать matrix.org"; "login_a11y_choose_modular" = "Выбрать Element Matrix Services"; "login_a11y_choose_other" = "Выбрать другой сервер"; "login_a11y_captcha_container" = "Пожалуйста, пройдите проверку капчей"; "login_terms_title" = "Примите условия для продолжения"; "login_wait_for_email_title" = "Пожалуйста, проверьте свою электронную почту"; "login_wait_for_email_notice" = "Мы только что отправили письмо на %1$s.\nПожалуйста, нажмите на содержащуюся в нём ссылку, чтобы продолжить создание аккаунта."; "login_validation_code_is_not_correct" = "Введенный код неверен. Пожалуйста, проверьте."; "login_error_outdated_homeserver_title" = "Домашний сервер устарел"; "login_error_outdated_homeserver_warning_content" = "На этом домашнем сервере работает старая версия. Попросите администратора вашего домашнего сервера выполнить обновление. Вы можете продолжить, но некоторые функции могут работать некорректно."; "login_error_limit_exceeded_retry_after" = "Отправлено слишком много запросов. Вы сможете повторить попытку через %1$d секунду…"; "login_connect_using_matrix_id_submit" = "Войти с Matrix ID"; "login_signin_matrix_id_title" = "Войти с Matrix ID"; "login_signin_matrix_id_notice" = "Если вы создаёте учётную запись на домашнем сервере, используйте свой матричный идентификатор (например, @user:domain.com) и пароль ниже."; "login_signin_matrix_id_hint" = "Matrix ID"; "login_signin_matrix_id_password_notice" = "Если вы не знаете свой пароль, вернитесь, чтобы сбросить его."; "login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id" = "Это недопустимый идентификатор пользователя. Ожидаемый формат: '@user:homeserver.org'"; "autodiscover_well_known_error" = "Не удалось найти действительный домашний сервер. Пожалуйста, проверьте свой идентификатор"; "login_scan_qr_code" = "Сканировать QR-код"; "seen_by" = "Просмотрено"; "signed_out_title" = "Вы вышли из системы"; "signed_out_notice" = "Это могло произойти по разным причинам:\n\n• Вы сменили пароль в другой сессии.\n\n• Вы удалили эту сессию из другой сессии.\n\n• Администратор вашего сервера заблокировал вам доступ из соображений безопасности."; "signed_out_submit" = "Войти снова"; "soft_logout_title" = "Вы вышли из системы"; "soft_logout_signin_title" = "Войти"; Replacement: homeserver url, user display name and userId "soft_logout_signin_notice" = "Администратор вашего домашнего сервера (%1$s) вывел вас из вашего аккаунта %2$s (%3$s)."; "soft_logout_signin_e2e_warning_notice" = "Войдите, чтобы восстановить ключи шифрования, хранящиеся только на этом устройстве. Они нужны для чтения всех ваших защищённых сообщений на любом устройстве."; "soft_logout_signin_submit" = "Войти"; "soft_logout_signin_password_hint" = "Пароль"; "soft_logout_clear_data_title" = "Очистить личные данные"; "soft_logout_clear_data_notice" = "Внимание: Ваши личные данные (включая ключи шифрования) всё ещё хранятся на этом устройстве.\n\nУдалите их, если вы закончили использовать это устройство или хотите войти в другую учётную запись."; "soft_logout_clear_data_submit" = "Очистить все данные"; "soft_logout_clear_data_dialog_title" = "Очистить данные"; "soft_logout_clear_data_dialog_content" = "Очистить все данные, хранящиеся в данный момент на этом устройстве?\nВойдите заново, чтобы получить доступ к данным своей учётной записи и сообщениям."; "soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content" = "Вы потеряете доступ к защищённым сообщениям, если не войдёте в систему для восстановления ключей шифрования."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "soft_logout_sso_not_same_user_error" = "Текущая сессия предназначена для пользователя %1$s, а вы предоставляете учётные данные для пользователя %2$s. Это не поддерживается в ${app_name}.\nПожалуйста, сначала очистите данные, а затем снова войдите под другим аккаунтом."; "permalink_malformed" = "Ваша ссылка на matrix.to была испорчена"; "permalink_unsupported_groups" = "Невозможно открыть эту ссылку: сообщества были заменены пространствами"; "bug_report_error_too_short" = "Описание слишком короткое"; "notification_initial_sync" = "Начальная синхронизация…"; "settings_advanced_settings" = "Дополнительные настройки"; "settings_developer_mode" = "Режим разработчика"; "settings_developer_mode_summary" = "Режим разработчика активирует скрытые функции, а также может сделать приложение менее стабильным. Только для разработчиков!"; "settings_rageshake" = "Яростное встряхивание"; "settings_rageshake_detection_threshold" = "Порог обнаружения"; "settings_rageshake_detection_threshold_summary" = "Встряхните телефон, чтобы проверить порог обнаружения"; "rageshake_detected" = "Обнаружено встряхивание!"; "settings" = "Настройки"; "devices_current_device" = "Текущий сеанс"; "devices_other_devices" = "Другие сеансы"; "autocomplete_limited_results" = "Показываем только первые результаты, наберите больше букв…"; "settings_developer_mode_fail_fast_title" = "Раннее падение"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_developer_mode_fail_fast_summary" = "${app_name} может падать чаще, когда происходит непредвиденная ошибка"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_title" = "Показать отладочную информацию на экране"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary" = "Показать некоторую полезную информацию для помощи в отладке приложения"; "command_description_shrug" = "Добавляет ¯_(ツ)_/¯ в начало сообщения"; "command_description_lenny" = "Добавляет ( ͡° ͜ʖ ͡°) в начало сообщения"; "command_description_table_flip" = "Добавляет (╯°□°)╯︵ ┻━┻ в начало сообщения"; "create_room_encryption_title" = "Включить шифрование"; "create_room_encryption_description" = "После включения шифрования его нельзя отключить."; "show_advanced" = "Показать дополнительные настройки"; "hide_advanced" = "Скрыть дополнительные настройки"; "create_room_disable_federation_title" = "Запретить кому-либо, не входящему в %s, когда-либо присоединяться к этой комнате"; "create_room_disable_federation_description" = "Вы можете включить это, если комната будет использоваться только для совместной работы с внутренними командами на вашем домашнем сервере. Это не может быть изменено позже."; "create_space_alias_hint" = "Адрес пространства"; "create_room_alias_already_in_use" = "Этот адрес уже используется"; "create_room_alias_empty" = "Укажите адрес комнаты"; "create_room_alias_invalid" = "Некоторые символы не разрешены"; "create_room_in_progress" = "Создание комнаты…"; "create_space_in_progress" = "Создание пространства…"; "login_error_threepid_denied" = "Ваш почтовый домен не имеет права регистрироваться на этом сервере"; "verification_conclusion_warning" = "Недоверенный вход"; "verification_sas_match" = "Они совпадают"; "verification_sas_do_not_match" = "Они не совпадают"; "verification_conclusion_not_secure" = "Не безопасно"; "verification_conclusion_compromised" = "Одно из следующих условий может быть скомпрометировано:\n\n— Ваш домашний сервер\n— Домашний сервер, к которому подключен пользователь, которого вы проверяете\n— Ваше подключение к интернету или других пользователей\n— Ваше устройство или других пользователей"; "sent_a_video" = "Видео."; "sent_an_image" = "Изображение."; "sent_an_audio_file" = "Аудио"; "sent_a_voice_message" = "Голосовое сообщение"; "sent_a_file" = "Файл"; "send_a_sticker" = "Наклейка"; "sent_a_poll" = "Опрос"; "sent_a_reaction" = "Отреагировал(а): %s"; "sent_verification_conclusion" = "Результат проверки"; "sent_location" = "Поделился(лась) местоположением"; "sent_live_location" = "Поделился(лась) трансляцией местоположения"; "started_a_voice_broadcast" = "Голосовая трансляция начата"; "verification_request_waiting" = "Ожидание…"; "verification_request_other_cancelled" = "%s отменено"; "verification_request_you_cancelled" = "Вы отменили"; "verification_request_other_accepted" = "%s принято"; "verification_request_you_accepted" = "Вы приняли"; "verification_sent" = "Подтверждение отправлено"; "verification_request" = "Запрос на подтверждение"; "verification_verify_device" = "Заверьте этот сеанс"; "verification_scan_notice" = "Сканируйте код с помощью устройства другого пользователя, чтобы безопасно проверить друг друга"; "verification_scan_self_notice" = "Сканируйте код с помощью другого устройства или переключитесь и сканируйте с помощью этого устройства"; "verification_scan_their_code" = "Сканировать их код"; "verification_scan_with_this_device" = "Сканирование с помощью этого устройства"; "verification_scan_emoji_title" = "Невозможно сканировать"; "verification_scan_emoji_subtitle" = "Если вы не можете лично, сравните вместо этого эмодзи"; "verification_scan_self_emoji_subtitle" = "Проверьте, сравнив эмодзи"; "verification_no_scan_emoji_title" = "Подтвердить при помощи сравнения эмодзи"; "verification_verify_user" = "Подтверждено %s"; TODO TO BE REMOVED "verification_verified_user" = "Подтверждённых %s"; "verification_request_waiting_for" = "Ожидаем %s…"; "verification_request_waiting_for_recovery" = "Верификация секретной фразы или ключа…"; "room_profile_not_encrypted_subtitle" = "Сообщения в этой комнате не защищены сквозным шифрованием."; "direct_room_profile_not_encrypted_subtitle" = "Сообщения здесь не прошли сквозного шифрования."; "room_profile_encrypted_subtitle" = "Сообщения в этой комнате защищены сквозным шифрованием.\n\nВаши сообщения защищены замками и только вы и получатель имеете уникальные ключи для их разблокировки."; "encryption_has_been_misconfigured" = "Шифрование настроено неправильно."; "contact_admin_to_restore_encryption" = "Обратитесь к администратору, чтобы восстановить шифрование до рабочего состояния."; "direct_room_profile_encrypted_subtitle" = "Сообщения здесь защищены сквозным шифрованием.\n\nВаши сообщения защищены замками, и только у вас и получателя есть уникальные ключи для их разблокировки."; "room_profile_section_security" = "Безопасность"; "room_profile_section_restore_security" = "Восстановить шифрование"; "room_profile_section_security_learn_more" = "Узнать больше"; "room_profile_section_more" = "Ещё"; "room_profile_section_admin" = "Действия Администратора"; "room_profile_section_more_settings" = "Настройки комнаты"; "direct_room_profile_section_more_settings" = "Настройки"; "room_profile_section_more_notifications" = "Уведомления"; "room_profile_section_more_member_list" = "Один участник"; "room_profile_section_more_polls" = "Опросы"; "room_profile_section_more_uploads" = "Вложения"; "room_profile_section_more_leave" = "Покинуть комнату"; "direct_room_profile_section_more_leave" = "Покинуть"; "room_profile_leaving_room" = "Покидаем комнату…"; "room_member_override_nick_color" = "Изменить цвет имени"; "room_member_power_level_admins" = "Администраторы"; "room_member_power_level_moderators" = "Модераторы"; "room_member_power_level_custom" = "Пользовательский"; "room_member_power_level_invites" = "Приглашения"; "room_member_power_level_users" = "Пользователи"; "room_member_power_level_admin_in" = "Администратор в %1$s"; "room_member_power_level_moderator_in" = "Модератор в %1$s"; "room_member_power_level_default_in" = "По умолчанию в %1$s"; "room_member_power_level_custom_in" = "Пользовательский (%1$d) в %2$s"; "room_member_open_or_create_dm" = "Личное сообщение"; "room_member_jump_to_read_receipt" = "Перейти к последнему прочтённому им сообщению"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_type_of_event_not_handled" = "${app_name} не обрабатывает события типа '%1$s'"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_exception" = "${app_name} столкнулся с проблемой при отображении содержимого события с идентификатором '%1$s'"; "unignore" = "Перестать игнорировать"; "verify_cannot_cross_sign" = "Эта сессия не может поделиться подтверждением с другими сессиями.\nПодтверждение будет сохранено локально и отправится в будущей версии приложения."; "command_description_rainbow" = "Посылает сообщение, окрашенное в цвет радуги"; "command_description_rainbow_emote" = "Посылает данную эмоцию, окрашенную в цвет радуги"; Title for category in the settings which affect what is displayed in the timeline (ex: show read receipts, etc.) "settings_category_timeline" = "Лента сообщений"; Title for category in the settings which affect the behavior of the message editor (ex: enable Markdown, send typing notification, etc.) "settings_category_composer" = "Редактор сообщений"; "room_settings_enable_encryption" = "Включить сквозное шифрование…"; "room_settings_enable_encryption_no_permission" = "У вас нет разрешения на включение шифрования в этой комнате."; "room_settings_enable_encryption_dialog_title" = "Включить шифрование?"; "room_settings_enable_encryption_dialog_content" = "После включения шифрование для комнаты нельзя отключить. Сообщения отправленные в зашифрованной комнате не будут видны серверу, только участникам комнаты. Включение шифрования может помешать правильной работе многих ботов и мостов."; "room_settings_enable_encryption_dialog_submit" = "Включить шифрование"; "verification_request_notice" = "В целях безопасности, подтвердите %s, проверив одноразовый код."; "verification_request_start_notice" = "В целях безопасности, сделайте это лично или используйте другой способ общения."; "verification_emoji_notice" = "Сравните уникальные эмодзи, убедившись, что они появились в том же порядке."; TODO TO BE REMOVED "verification_code_notice" = "Сравните код с тем, который отображается на экране другого пользователя."; "verification_conclusion_ok_notice" = "Сообщения от этого пользователя зашифрованы сквозным шифрованием и не смогут быть прочитаны третьими лицами."; TODO TO BE REMOVED "verification_conclusion_ok_self_notice" = "Ваш новый сеанс заверен. Он имеет доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи будут воспринимать его как заверенный."; "encryption_information_cross_signing_state" = "Перекрёстная подпись"; "encryption_information_dg_xsigning_complete" = "Перекрёстная подпись включена\nЛичные ключи хранятся на устройстве."; "encryption_information_dg_xsigning_trusted" = "Перекрестная подпись включена\nКлючи являются доверенными.\nЛичные ключи неизвестны"; "encryption_information_dg_xsigning_not_trusted" = "Перекрестная подпись включена.\nКлючи не являются доверенными"; "encryption_information_dg_xsigning_disabled" = "Перекрестная подпись выключена"; "settings_hs_admin_e2e_disabled" = "Администратор вашего сервера отключил сквозное шифрование по умолчанию в приватных комнатах и личных сообщениях."; "settings_active_sessions_list" = "Активные сеансы"; "settings_active_sessions_show_all" = "Показать все сеансы"; "settings_active_sessions_manage" = "Управление сеансами"; "settings_active_sessions_signout_device" = "Выйти из этого сеанса"; "settings_sessions_list" = "Сеансы"; "settings_server_name" = "Название сервера"; "settings_server_version" = "Версия сервера"; "settings_server_upload_size_title" = "Лимит загрузки файла сервера"; "settings_server_upload_size_content" = "Ваш домашний сервер принимает вложения (файлы, медиа и т.д.) размером до %s."; "settings_server_upload_size_unknown" = "Предел неизвестен."; Please use the same emoji in the translations "settings_server_room_versions" = "Версии комнаты 👓"; "settings_server_default_room_version" = "Версия по умолчанию"; "settings_server_room_version_stable" = "стабильная"; "settings_server_room_version_unstable" = "нестабильная"; "settings_failed_to_get_crypto_device_info" = "Нет доступной криптографической информации"; "settings_active_sessions_verified_device_desc" = "Эта сессия является надежной для безопасного обмена сообщениями, поскольку вы подтвердили ее:"; "settings_active_sessions_unverified_device_desc" = "Подтвердите эту сессию, чтобы пометить её доверенной и предоставить ей доступ к зашифрованным сообщениям. Если вы не входили в эту сессию, ваша учетная запись может быть скомпрометирована:"; "settings_active_sessions_count" = "%d сессия активна"; "crosssigning_verify_this_session" = "Заверьте этот сеанс"; "crosssigning_verify_after_update" = "Приложение обновлено"; "crosssigning_cannot_verify_this_session" = "Не удалось заверить этот сеанс"; "crosssigning_cannot_verify_this_session_desc" = "Вы не сможете получить доступ к истории зашифрованных сообщений. Сбросьте вашу защищённую резевную копию и ключи подтверждения, чтобы начать заново."; "verification_verify_with_another_device" = "Сверить с другим сеансом"; "verification_verify_identity" = "Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей."; TODO TO BE REMOVED "verification_open_other_to_verify" = "Используйте существующую сессию для подтверждения этой, предоставив ей доступ к зашифрованным сообщениям."; "verification_profile_verify" = "Заверить"; "verification_profile_verified" = "Заверено"; "verification_profile_warning" = "Предупреждение"; "room_member_profile_failed_to_get_devices" = "Не удалось получить список сессий"; "room_member_profile_sessions_section_title" = "Сеансы"; "trusted" = "Заверенная"; "not_trusted" = "Незаверенная"; "verification_profile_device_verified_because" = "Эта сессия является доверенной для безопасного обмена сообщениями, так как %1$s (%2$s) проверил(а) его:"; "verification_profile_device_new_signing" = "%1$s (%2$s) вошел(ла), используя новую сессию:"; TODO TO BE REMOVED "verification_profile_device_untrust_info" = "Пока этот пользователь не доверяет этой сессии, сообщения, отправленные в обе стороны, помечаются предупреждениями. Вы также можете подтвердить эту сессию вручную."; "verification_profile_other_device_untrust_info" = "Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями."; "initialize_cross_signing" = "Начать перекрестную подпись"; "reset_cross_signing" = "Сбросить ключи"; "a11y_qr_code_for_verification" = "QR-код"; "qr_code_scanned_by_other_notice" = "Почти готово! Показывает ли %s галочку?"; "qr_code_scanned_by_other_yes" = "Да"; "qr_code_scanned_by_other_no" = "Нет"; "no_connectivity_to_the_server_indicator" = "Соединение с сервером потеряно"; "no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane" = "Активирован режим \"В самолёте\""; "settings_dev_tools" = "Инструменты для разработчиков"; "settings_account_data" = "Данные учётной записи"; "delete_account_data_warning" = "Удалить данные учетной записи типа %1$s?\n\nИспользуйте с осторожностью, это может привести к неожиданному поведению."; "verification_cannot_access_other_session" = "Используйте мнемоническую фразу или бумажный ключ"; "verification_use_passphrase" = "Если вы не можете получить доступ к существующей сессии"; "enter_secret_storage_invalid" = "Не удалось найти данные в хранилище"; "message_action_item_redact" = "Удалить…"; "share_confirm_room" = "Вы хотите отправить это вложение в %1$s?"; "send_images_with_original_size" = "Отправить изображение в оригинальном размере"; "send_videos_with_original_size" = "Отправить видео в исходном размере"; "send_images_and_video_with_original_size" = "Отправить медиафайлы в исходном размере"; "delete_event_dialog_title" = "Подтвердите удаление"; "delete_event_dialog_content" = "Вы уверены, что хотите скрыть (удалить) это событие? Обратите внимание, что если вы удалите название комнаты или измените тему, это может отменить изменение."; "delete_event_dialog_reason_checkbox" = "Укажите причину"; "delete_event_dialog_reason_hint" = "Причина редактирования"; "event_redacted_by_user_reason_with_reason" = "Событие удалено пользователем, Причина: %1$s"; "event_redacted_by_admin_reason_with_reason" = "Событие модерируется администратором комнаты, Причина: %1$s"; "keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date" = "Ключи успешно обновлены!"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "login_default_session_public_name" = "${app_name} для Android"; "settings_key_requests" = "Запросы ключей"; "settings_export_trail" = "Экспорт аудита"; "settings_nightly_build" = "Ночная сборка"; "settings_nightly_build_update" = "Получить последнюю сборку (у вас могут быть проблемы со входом)"; "e2e_use_keybackup" = "Разблокировать историю зашифрованных сообщений"; "refresh" = "Обновить"; "new_session" = "Новый вход в вашу учётную запись. Это были Вы?"; "verify_new_session_notice" = "Используйте эту сессию для подтверждения новой сессии, предоставляя ей доступ к зашифрованным сообщениям."; "verification_request_was_sent" = "Запрос на верификацию отправлен. Откройте приложение на одном из активных устройств и подтвердите эту сессию."; "verify_new_session_was_not_me" = "Это был не я"; TODO TO BE REMOVED "verify_new_session_compromized" = "Ваш аккаунт может оказаться под угрозой"; "_resume" = "Возобновить"; "verify_cancel_self_verification_from_untrusted" = "Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на этом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему"; "verify_cancel_self_verification_from_trusted" = "Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на своем новом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему"; "verify_cancel_other" = "Если вы прервёте процедуру, пользователь %1$s (%2$s) не будет подтверждён. Начните заново в профиле этого пользователя."; TODO TO BE REMOVED "verify_not_me_self_verification" = "Что-то из этого может быть поставлено под угрозу:\n\n- Ваш пароль\n- Ваш домашний сервер\n- Это устройство или другое устройство\n- Интернет-соединение, используемое этим или другим устройством\n\nМы рекомендуем вам немедленно изменить свой пароль и ключ восстановления в настройках."; "verify_cancelled_notice" = "Проверка была отменена. Вы можете начать проверку снова."; "verification_not_found" = "Запрос на верификацию не найден. Возможно, он был отменен или обработан другим сеансом."; TODO TO BE REMOVED "verify_invalid_qr_notice" = "Этот QR-код выглядит неправильно. Пожалуйста, попробуйте подтвердить другим способом."; TODO TO BE REMOVED "verification_cancelled" = "Подтверждение отменено"; "recovery_passphrase" = "Мнемоническая фраза"; "message_key" = "Ключ сообщения"; %s will be replaced by account_password "enter_account_password" = "Введите %s, чтобы продолжить."; "bootstrap_dont_reuse_pwd" = "Не переиспользуйте пароль учётной записи."; "bootstrap_info_text_2" = "Введите мнемоническую фразу, известную только вам, которая используется для защиты данных на вашем сервере."; "bootstrap_loading_text" = "Это может занять несколько секунд, пожалуйста, наберитесь терпения."; "bootstrap_loading_title" = "Настройка восстановления."; "bootstrap_finish_title" = "Готово!"; "keep_it_safe" = "Храните его в надёжном месте"; "finish" = "Завершить"; "bootstrap_crosssigning_progress_initializing" = "Публикация созданных ключей идентификации"; "bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2" = "Создание бумажного ключа из мнемонической фразы"; "bootstrap_crosssigning_progress_default_key" = "Определение ключа SSSS по умолчанию"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_msk" = "Синхронизация мастер-ключа"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_usk" = "Синхронизация ключа пользователя"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk" = "Синхронизация ключа самоподписи"; "bootstrap_crosssigning_progress_key_backup" = "Настройка резервного копирования ключей"; %1$s is replaced by message_key and %2$s by recovery_passphrase "bootstrap_cross_signing_success" = "Ваши %2$s и %1$s установлены.\n\nДержите их в безопасности! Они понадобятся для разблокировки зашифрованных сообщений и защиты информации, если у вас не останется активных сессий."; the %s will be replaced by a check mark on screen "bootstrap_crosssigning_print_it" = "Распечатайте его и храните в безопасном месте"; "bootstrap_crosssigning_save_usb" = "Сохраните на USB-ключ или резервное хранилище"; "bootstrap_crosssigning_save_cloud" = "Скопируйте в персональное облачное хранилище"; "bootstrap_cancel_text" = "Если вы отмените сейчас, вы можете потерять зашифрованные сообщения и данные, если потеряете доступ к своим логинам.\n\nВы также можете настроить безопасное резервное копирование и управлять своими ключами в настройках."; "encryption_enabled" = "Шифрование включено"; "encryption_enabled_tile_description" = "Сообщения в этой комнате зашифрованы сквозным шифрованием. Посмотрите подробности и подтвердите пользователей в их профиле."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description" = "Сообщения в этой переписке защищены сквозным шифрованием."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description_future" = "Сообщения в этой переписке будут защищены сквозным шифрованием."; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users" = "Ожидание подключения пользователей к ${app_name}"; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description" = "Когда приглашенные пользователи присоединятся к ${app_name}, вы сможете писать им с использованием сквозного шифрования"; "encryption_not_enabled" = "Шифрование не включено"; "encryption_misconfigured" = "Шифрование неправильно настроено"; "encryption_unknown_algorithm_tile_description" = "Шифрование этой комнаты не поддерживается"; "room_created_summary_item" = "%s создал(а) и настроил(а) комнату."; "room_created_summary_item_by_you" = "Вы создали и настроили комнату."; "direct_room_created_summary_item" = "%s вошёл(шла)."; "direct_room_created_summary_item_by_you" = "Вы вошли."; "this_is_the_beginning_of_room" = "Это начало %s."; "this_is_the_beginning_of_room_no_name" = "Это начало беседы."; "this_is_the_beginning_of_dm" = "Это начало вашей переписки с %s."; "send_your_first_msg_to_invite" = "Отправьте ваше первое сообщение, чтобы пригласить %s в переписку"; First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable "room_created_summary_no_topic_creation_text" = "%s чтобы люди знали, о чём эта комната."; "add_a_topic_link_text" = "Добавьте тему"; "topic_prefix" = "Тема: "; "qr_code_scanned_self_verif_notice" = "Почти готово! Показывает ли другое устройство галочку?"; "qr_code_scanned_verif_waiting_notice" = "Почти готово! Ожидание подтверждения…"; "qr_code_scanned_verif_waiting" = "Ожидание для %s…"; "error_failed_to_import_keys" = "Не удалось импортировать ключи"; "settings_notification_configuration" = "Параметры уведомлений"; "settings_troubleshoot_title" = "Отладка"; "command_description_plain" = "Посылает сообщение в виде простого текста, не интерпретируя его как разметку"; "auth_invalid_login_param_space_in_password" = "Неверный псевдоним и/или пароль. Введённый пароль начинается или заканчивается пробелами, пожалуйста, проверьте его."; "auth_invalid_login_deactivated_account" = "Эта учётная запись была деактивирована."; "room_message_placeholder" = "Сообщение…"; "upgrade_security" = "Доступно обновление шифрования"; "security_prompt_text" = "Проверьте себя и других для защиты ваших бесед"; %s will be replaced by recovery_key "bootstrap_enter_recovery" = "Введите %s, чтобы продолжить"; "use_file" = "Использовать файл"; "bootstrap_invalid_recovery_key" = "Этот бумажный ключ недействителен"; "recovery_key_empty_error_message" = "Пожалуйста, введите бумажный ключ"; "bootstrap_progress_checking_backup" = "Проверка ключа резервного копирования"; "bootstrap_progress_checking_backup_with_info" = "Проверка ключа резервного копирования (%s)"; "bootstrap_progress_compute_curve_key" = "Получение кривой ключа"; "bootstrap_progress_generating_ssss" = "Создание ключа SSSS из мнемонической фразы"; "bootstrap_progress_generating_ssss_with_info" = "Создание ключа SSSS из мнемонической фразы (%s)"; "bootstrap_progress_generating_ssss_recovery" = "Генерация ключа SSSS из бумажного ключа"; "bootstrap_progress_storing_in_sss" = "Сохранение резервной копии ключа в SSSS"; "bootstrap_migration_enter_backup_password" = "Чтобы продолжить работу, введите парольную фразу для резервного копирования ключа."; "bootstrap_migration_use_recovery_key" = "используйте ваш ключ восстановления ключа резервной копии"; %s will be replaced by the value of bootstrap_migration_use_recovery_key "bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link" = "Если вы не знаете вашу парольную фразу для резервного копирования ключей, вы можете %s."; "bootstrap_migration_backup_recovery_key" = "Ключ восстановления ключа резервной копии"; "settings_security_prevent_screenshots_title" = "Блокировать скриншоты в приложении"; "settings_security_prevent_screenshots_summary" = "Включение этого параметра добавляет FLAG_SECURE ко всем действиям. Перезапустите приложение, чтобы изменения вступили в силу."; "settings_security_incognito_keyboard_title" = "Приватная клавиатура"; "settings_security_incognito_keyboard_summary" = "Запрещает клавиатуре обновлять персональные данные, такие как история набора текста и словарь, на основе того, что вы набрали при общении. Обратите внимание, что некоторые клавиатуры могут не соблюдать эту настройку."; "error_saving_media_file" = "Не удалось сохранить медиафайл"; "change_password_summary" = "Сменить пароль учётной записи…"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_other_session_content_description" = "Используйте последнюю версию ${app_name} на других ваших устройствах, веб-клиент ${app_name}, ${app_name} для ПК, ${app_name} для iOS, ${app_name} для Android или другой клиент Matrix, поддерживающий перекрестную подпись"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_desktop_web" = "Веб-${app_name}\n${app_name} для ПК"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_ios_android" = "${app_name} для iOS\n${app_name} для Android"; "or_other_mx_capable_client" = "или другой клиент Matrix поддерживающий перекрестную подпись"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_latest_app" = "Используйте последнюю версию ${app_name} на других ваших устройствах:"; "command_description_discard_session" = "Принудительно отбрасывает текущую групповую сессию для отправки сообщений в зашифрованную комнату"; "command_description_discard_session_not_handled" = "Поддерживается только в зашифрованных комнатах"; first will be replaced by recovery_passphrase, second will be replaced by recovery_key "enter_secret_storage_passphrase_or_key" = "Чтобы продолжить, используйте %1$s или %2$s."; "use_recovery_key" = "Используйте бумажный ключ"; "enter_secret_storage_input_key" = "Выберите бумажный ключ или введите его вручную, введя или вставив из буфера обмена"; "failed_to_access_secure_storage" = "Не удалось получить доступ к защищенному хранилищу данных"; "bad_passphrase_key_reset_all_action" = "Забыли или потеряли все варианты восстановления? Сбросить всё"; "secure_backup_reset_all" = "Сбросить всё"; "secure_backup_reset_all_no_other_devices" = "Делайте это только в том случае, если у вас нет другого устройства, с которого вы можете проверить это устройство."; "secure_backup_reset_all_no_other_devices_long" = "Сброс ваших ключей верификации не может быть отменен. После сброса, вы не будете иметь доступа к старым зашифрованным сообщениям, а все ваши контакты, верифицировавшие вас ранее, увидят предупреждение о повторной верификации."; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_if_you_reset_all" = "Если сбросить всё"; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_no_history" = "Вы перезапустите приложение без истории, сообщений, доверенных устройств или доверенных пользователей"; "secure_backup_reset_danger_warning" = "Продолжайте, только если вы уверены, что ваш ключ утерян, а доступ к другим активным устройствам отсустствует."; "secure_backup_reset_devices_you_can_verify" = "Показать устройство, которое вы можете проверить сейчас"; "command_confetti" = "Отправляет данное сообщение с конфетти"; "command_snow" = "Отправляет данное сообщение со снегопадом"; Note to translators: please use the same emoji 🎉 in your translation "default_message_emote_confetti" = "отправляет конфетти 🎉"; Note to translators: please use the same emoji ❄️ in your translation "default_message_emote_snow" = "отправляет снегопад ❄️"; "unencrypted" = "Не зашифровано"; "encrypted_unverified" = "Зашифровано неподтверждённой сессией"; "encrypted_by_deleted" = "Зашифровано прерванным сеансом"; "key_authenticity_not_guaranteed" = "Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве."; "review_unverified_sessions_title" = "У вас есть незаверенные сеансы"; "review_unverified_sessions_description" = "Убедиться что Ваш аккаунт в безопасности"; Argument will be replaced by the other session name (e.g, Desktop, mobile) "verify_this_session" = "Подтвердите новую сессию вашей учетной записи: %1$s"; "cross_signing_verify_by_text" = "Ручная проверка с помощью текста"; TODO TO BE REMOVED "crosssigning_verify_session" = "Заверьте сеанс"; "cross_signing_verify_by_emoji" = "Интерактивная проверка со смайлами"; "confirm_your_identity" = "Подтвердите свою личность и получите доступ к зашифрованным сообщениям, сверив этот сеанс с другим вашим сеансом."; "confirm_your_identity_after_update" = "В последнем обновлении улучшили защищённую переписку. Пожалуйста, перезаверьте свой сеанс."; "confirm_your_identity_quad_s" = "Подтвердите свою личность, проверив этот логин, предоставив ему доступ к зашифрованным сообщениям."; "failed_to_initialize_cross_signing" = "Не удалось настроить перекрестную подпись"; "error_empty_field_choose_user_name" = "Пожалуйста, выберите псевдоним."; "error_empty_field_choose_password" = "Пожалуйста, выберите пароль."; "error_forbidden_digits_only_username" = "Домашний сервер не принимает псевдонимы, состоящие только из цифр."; "external_link_confirmation_title" = "Перепроверьте эту ссылку"; "external_link_confirmation_message" = "Ссылка %1$s перенаправит вас на другой сайт: %2$s.\n\nВы уверены, что хотите продолжить?"; "create_room_dm_failure" = "Мы не смогли создать эту беседу. Пожалуйста, проверьте пользователей, которых вы приглашаете, и попробуйте ещё раз."; "add_members_to_room" = "Добавить участников"; "add_people" = "Добавить людей"; "invite_users_to_room_action_invite" = "ПРИГЛАСИТЬ"; "inviting_users_to_room" = "Приглашаем пользователей…"; "invite_users_to_room_title" = "Пригласить пользователей"; "invite_friends" = "Пригласить друзей"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_text" = "Привет, поговори со мной в ${app_name}: %s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_rich_title" = "🔐️ Присоединяйтесь ко мне в ${app_name}"; "invitation_sent_to_one_user" = "Приглашение для %1$s отправлено"; "invitations_sent_to_two_users" = "Приглашения для %1$s и %2$s отправлены"; "not_a_valid_qr_code" = "Это недействительный QR-код matrix"; "invitations_sent_to_one_and_more_users" = "Приглашения отправлены %1$s и еще одному пользователю"; "invite_users_to_room_failure" = "Мы не могли пригласить этих пользователей. Пожалуйста, проверьте пользователей, которых вы хотите пригласить, и повторите попытку."; "invite_unknown_users_dialog_content" = "Не удалось найти профили для перечисленных ниже Matrix ID. Вы всё равно хотите их пригласить?\n\n%s"; "invite_unknown_users_dialog_submit" = "Всё равно пригласить"; "user_code_scan" = "Сканировать QR-код"; "user_code_share" = "Поделиться моим кодом"; "user_code_my_code" = "Мой код"; "user_code_info_text" = "Поделитесь этим кодом с людьми, чтобы они могли отсканировать его, добавить вас и начать общение."; "choose_locale_current_locale_title" = "Текущий язык"; "choose_locale_other_locales_title" = "Другие доступные языки"; "choose_locale_loading_locales" = "Загрузка доступных языков…"; "open_terms_of" = "Посмотреть условия %s"; "disconnect_identity_server_dialog_content" = "Отключиться от сервера идентификации %s?"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_outdated_identity_server" = "Этот сервер идентификации устарел. ${app_name} поддерживает только API V2."; "identity_server_error_outdated_home_server" = "Эта операция невозможна. Домашний сервер устарел."; "identity_server_error_no_identity_server_configured" = "Пожалуйста, настройте сначала сервер идентификации."; "identity_server_error_terms_not_signed" = "Пожалуйста, примите сначала условия сервера идентификации в настройках."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_bulk_sha256_not_supported" = "Для вашей приватности, ${app_name} поддерживает отправку адреса электронной почты и номеров телефонов только в хэшированном виде."; "identity_server_error_binding_error" = "Привязка не удалась."; "identity_server_error_no_current_binding_error" = "Текущая взаимосвязь с этим идентификатором отсутствует."; "identity_server_user_consent_not_provided" = "Согласие пользователя не предоставлено."; "identity_server_set_default_notice" = "Ваш домашний сервер (%1$s) предлагает использовать %2$s для вашего сервера обнаружения"; "identity_server_set_default_submit" = "Использовать %1$s"; "identity_server_set_alternative_notice" = "Кроме того, вы можете ввести любой другой URL-адрес сервера идентификации"; "identity_server_set_alternative_notice_no_default" = "Введите URL-адрес сервера идентификации"; "identity_server_set_alternative_submit" = "Отправить"; "power_level_edit_title" = "Задать роль"; "power_level_title" = "Роль"; "a11y_open_chat" = "Открыть чат"; "a11y_mute_microphone" = "Заглушить микрофон"; "a11y_unmute_microphone" = "Включить звук микрофона"; "a11y_stop_camera" = "Отключить камеру"; "a11y_start_camera" = "Включить камеру"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_title" = "Безопасное резервное копирование"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle" = "Защитите себя от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным, создав резервные копии ключей шифрования на вашем сервере."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_submit" = "Настроить"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title" = "Используйте ключ безопасности"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle" = "Создайте ключ безопасности для хранения в надежном месте, например в менеджере паролей или сейфе."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title" = "Использовать мнемоническую фразу"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle" = "Введите мнемоническую фразу, известную только вам, и создайте ключ для резервного копирования."; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_title" = "Сохраните свой ключ безопасности"; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_content" = "Храните бумажный ключ в надёжном месте, например, в менеджере паролей или в сейфе."; "set_a_security_phrase_title" = "Задайте мнемоническую фразу"; "set_a_security_phrase_notice" = "Введите мнемоническую фразу, известную только вам, которая используется для защиты данных на вашем сервере."; "set_a_security_phrase_hint" = "Мнемоническая фраза"; "set_a_security_phrase_again_notice" = "Введите мнемоническую фразу ещё раз, чтобы подтвердить её."; Room Settings "room_settings_name_hint" = "Название комнаты"; "room_settings_topic_hint" = "Тема"; "room_settings_save_success" = "Вы успешно изменили настройки комнаты"; "room_settings_set_avatar" = "Установить аватар"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_final" = "У вас нет доступа к этому сообщению"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly" = "Расшифровка этого сообщения может занять некоторое время"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc" = "Из-за сквозного шифрования вам, возможно, придется ждать прибытие чьего-либо сообщения, потому что ключи шифрования не были отправлены вам должным образом."; "crypto_error_withheld_blacklisted" = "Вы не можете получить доступ к этому сообщению, потому что вы были заблокированы отправителем"; "crypto_error_withheld_unverified" = "Нет доступа к этому сообщению, так как отправитель не доверяет вашей сессии"; "crypto_error_withheld_generic" = "Вы не можете получить доступ к этому сообщению, потому что отправитель намеренно не отправил ключи"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_merged" = "Ожидание истории шифрования"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_title" = "Riot теперь Element!"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_content" = "Мы рады сообщить, что сменили имя! Ваше приложение обновлено, и вы вошли в свою учетную запись."; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_negative_button" = "ПОНЯТНО"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_positive_button" = "УЗНАТЬ БОЛЬШЕ"; "save_recovery_key_chooser_hint" = "Сохранить бумажный ключ в"; "loading_contact_book" = "Получаем ваши контакты…"; "empty_contact_book" = "Ваша контактная книга пуста"; "contacts_book_title" = "Книга контактов"; "phone_book_perform_lookup" = "Поиск контактов в Matrix"; "three_pid_revoke_invite_dialog_title" = "Отозвать приглашение"; "three_pid_revoke_invite_dialog_content" = "Отозвать приглашение для %1$s?"; "member_banned_by" = "Забанен %1$s"; "failed_to_unban" = "Не удалось разбанить пользователя"; "alert_push_are_disabled_title" = "Push-уведомления отключены"; "alert_push_are_disabled_description" = "Просмотрите свои настройки, чтобы включить push-уведомления"; "wrong_pin_message_remaining_attempts" = "Неверный код, осталась %d попытка"; "entries" = "%d запись"; "wrong_pin_message_last_remaining_attempt" = "Предупреждение! Последняя оставшаяся попытка перед выходом из системы!"; "too_many_pin_failures" = "Слишком много ошибок, вы вышли из системы"; "create_pin_title" = "Выберите PIN-код для обеспечения безопасности"; "create_pin_confirm_title" = "Подтвердите PIN-код"; "create_pin_confirm_failure" = "Не удалось установить PIN-код, Пожалуйста, введите новый."; "auth_pin_title" = "Введите ваш PIN-код"; "auth_pin_forgot" = "Забыли PIN-код?"; "auth_pin_reset_title" = "Сброс PIN-кода"; "auth_pin_new_pin_action" = "Новый PIN-код"; "auth_pin_reset_content" = "Чтобы сбросить свой PIN-код, вам нужно будет повторно войти в аккаунт и создать новый PIN-код."; "auth_biometric_key_invalidated_message" = "Вход по биометрии был отключён, так как недавно был добавлен новый метод входа по биометрии. Вы можете снова включить его в настройках."; "settings_security_application_protection_title" = "Защита доступа"; "settings_security_application_protection_summary" = "Защитите доступ с помощью PIN-кода и биометрии."; "settings_security_application_protection_screen_title" = "Настроить защиту"; "settings_security_pin_code_title" = "Включить PIN-код"; "settings_security_pin_code_summary" = "Для сброса PIN-кода нажмите Забыл(а) PIN-код, чтобы выйти из сессии и сбросить его."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_title" = "Включить биометрию"; "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on" = "Включить биометрические данные устройства, такие как отпечатки пальцев и распознавание лиц."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off" = "PIN-код - единственный способ разблокировать ${app_name}."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_error" = "Не удалось включить вход по биометрии."; "settings_security_pin_code_notifications_title" = "Показывать содержимое в уведомлениях"; "settings_security_pin_code_notifications_summary_on" = "Показывать подробности, такие как названия комнат и содержание сообщений."; "settings_security_pin_code_notifications_summary_off" = "Отображать только количество непрочитанных сообщений в простом уведомлении."; "settings_security_pin_code_grace_period_title" = "Требовать PIN-код через 2 минуты"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_on" = "ПИН-код потребуется через 2 минуты неиспользования ${app_name}."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_off" = "ПИН-код потребуется каждый раз, когда вы откроете ${app_name}."; "settings_security_pin_code_change_pin_title" = "Изменить PIN-код"; "settings_security_pin_code_change_pin_summary" = "Изменить текущий PIN-код"; "error_opening_banned_room" = "Невозможно открыть комнату, в которую вам запрещён доступ."; "room_error_not_found" = "Невозможно найти эту комнату. Убедитесь, что она существует."; Add by QR code "share_by_text" = "Поделиться по тексту"; "cannot_dm_self" = "Нельзя отправлять сообщения самому себе!"; "invalid_qr_code_uri" = "Недействительный QR-код (недопустимый URI)!"; "qr_code_not_scanned" = "QR-код не отсканирован!"; Universal link "universal_link_malformed" = "Ссылка была искажена"; "warning_room_not_created_yet" = "Комната ещё не создана. Отменить создание комнаты?"; "warning_unsaved_change" = "Есть несохраненные изменения. Отменить изменения?"; "warning_unsaved_change_discard" = "Отменить изменения"; "call_tile_you_declined_this_call" = "Вы отклонили этот вызов"; "call_tile_other_declined" = "%1$s отменил(а) этот вызов"; "call_tile_ended" = "Этот вызов закончился"; "call_tile_call_back" = "Перезвонить"; "call_tile_voice_incoming" = "Входящий голосовой вызов"; "call_tile_video_incoming" = "Входящий видеовызов"; "call_tile_voice_active" = "Активный голосовой вызов"; "call_tile_video_active" = "Активный видеовызов"; "call_tile_voice_call_has_ended" = "Голосовой вызов завершен • %1$s"; "call_tile_video_call_has_ended" = "Выдеовызов завершен • %1$s"; "call_tile_voice_declined" = "Голосовой вызов отклонен"; "call_tile_video_declined" = "Видеовызов отклонен"; "call_tile_voice_missed" = "Пропущенный голосовой вызов"; "call_tile_video_missed" = "Пропущенный выдеовызов"; "call_tile_no_answer" = "Нет ответа"; "call_dial_pad_title" = "Панель набора номера"; "call_dial_pad_lookup_error" = "При поиске номера телефона произошла ошибка"; "call_only_active" = "Активный звонок (%1$s)"; "call_active_status" = "%1$d Активный вызов ·"; "call_one_active" = "Активный вызов (%1$s) ·"; "call_tap_to_return" = "%1$s Нажмите, чтобы вернуться"; "call_transfer_consult_first" = "Сначала посоветуйтесь"; "call_transfer_connect_action" = "Подключиться"; "call_transfer_title" = "Перевод"; "call_transfer_failure" = "Произошла ошибка при переводе вызова"; "call_transfer_users_tab_title" = "Пользователи"; "call_transfer_consulting_with" = "Консультация с %1$s"; "call_transfer_transfer_to_title" = "Перевести на %1$s"; "call_transfer_unknown_person" = "Неизвестное лицо"; "call_slide_to_end_conference" = "Проведите для завершения вызова"; "re_authentication_activity_title" = "Требуется повторная аутентификация"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "re_authentication_default_confirm_text" = "${app_name} требует от вас ввести свои учетные данные для выполнения этого действия."; "authentication_error" = "Не удалось пройти аутентификацию"; "a11y_screenshot" = "Снимок экрана"; "a11y_open_widget" = "Открытые виджеты"; "a11y_open_settings" = "Открыть настройки"; "a11y_import_key_from_file" = "Импорт ключа из файла"; "a11y_image" = "Изображение"; "a11y_change_avatar" = "Сменить аватар"; "a11y_delete_avatar" = "Удалить аватар"; "a11y_error_some_message_not_sent" = "Некоторые сообщения не были отправлены"; "a11y_unsent_draft" = "есть неотправленный черновик"; "a11y_video" = "Видео"; "a11y_selected" = "Выбрано"; "a11y_trust_level_default" = "Уровень доверия по умолчанию"; "a11y_trust_level_warning" = "Предостерегающий уровень доверия"; "a11y_trust_level_trusted" = "Доверенный уровень доверия"; "a11y_open_emoji_picker" = "Открыть выбор эмодзи"; "a11y_close_emoji_picker" = "Закрыть выбор эмодзи"; "a11y_checked" = "Проверено"; "a11y_unchecked" = "Непроверенные"; "a11y_error_message_not_sent" = "Сообщение не отправлено из-за ошибки"; "a11y_rule_notify_noisy" = "Уведомить со звуком"; "a11y_rule_notify_silent" = "Уведомить без звука"; "a11y_rule_notify_off" = "Не уведомлять"; "a11y_view_read_receipts" = "Смотреть подтверждение получения"; "a11y_public_room" = "Публичная комната"; "a11y_presence_online" = "В сети"; "a11y_presence_offline" = "Не в сети"; "a11y_presence_busy" = "Занят"; "a11y_presence_unavailable" = "Недоступен"; "dev_tools_menu_name" = "Инструменты для разработчиков"; "dev_tools_explore_room_state" = "Исследовать статус комнаты"; "dev_tools_send_custom_event" = "Отправить пользовательское событие"; "dev_tools_send_state_event" = "Отправить событие статуса"; "dev_tools_state_event" = "События статуса"; "dev_tools_edit_content" = "Редактировать содержание"; "dev_tools_send_custom_state_event" = "Отправить пользовательское событие статуса"; "dev_tools_form_hint_type" = "Тип"; "dev_tools_form_hint_state_key" = "Ключ статуса"; "dev_tools_form_hint_event_content" = "Содержание события"; "dev_tools_error_no_content" = "Нет содержания"; "dev_tools_error_no_message_type" = "Отсутствует тип сообщения"; "dev_tools_error_malformed_event" = "Некорректное событие"; "dev_tools_success_event" = "Событие отправлено!"; "dev_tools_success_state_event" = "Событие статуса отправлено!"; "dev_tools_event_content_hint" = "Содержание события"; "command_description_create_space" = "Создать пространство"; "command_description_add_to_space" = "Добавить в данное пространство"; "command_description_join_space" = "Присоединитесь к пространству с заданным id"; "command_description_leave_room" = "Покинуть комнату с заданным id (или текущую комнату, если null)"; "command_description_upgrade_room" = "Обновляет комнату до новой версии"; "event_status_a11y_sending" = "Отправка"; "event_status_a11y_sent" = "Отправлено"; "event_status_a11y_failed" = "Не удалось"; "event_status_a11y_delete_all" = "Удалить все неудачные сообщения"; "event_status_cancel_sending_dialog_message" = "Вы хотите отменить отправку сообщения?"; "event_status_failed_messages_warning" = "Сообщения не удалось отправить"; "event_status_delete_all_failed_dialog_title" = "Удалить неотправленные сообщения"; "event_status_delete_all_failed_dialog_message" = "Вы уверены, что хотите удалить все неотправленные сообщения в этой комнате?"; "public_space" = "Публичное пространство"; "private_space" = "Приватное пространство"; "add_space" = "Добавить пространство"; "your_public_space" = "Ваше публичное пространство"; "your_private_space" = "Ваше приватное пространство"; "create_spaces_choose_type_label" = "Какой тип пространства вы хотите создать?"; "create_spaces_you_can_change_later" = "Вы сможете изменить это позже"; "create_spaces_join_info_help" = "Чтобы присоединиться к существующему пространству, вам необходимо получить приглашение."; "create_spaces_who_are_you_working_with" = "С кем вы работаете?"; "create_spaces_make_sure_access" = "Убедитесь, что нужные люди имеют доступ к %s."; "create_spaces_just_me" = "Только я"; "create_spaces_organise_rooms" = "Приватное пространство для организации ваших комнат"; "create_spaces_me_and_teammates" = "Я и члены команды"; "create_spaces_private_teammates" = "Приватное пространство для вас и членов команды"; "space_type_public" = "Публичное"; "space_type_public_desc" = "Открыто для всех, лучше всего подходит для сообществ"; "space_type_private" = "Приватное"; "space_type_private_desc" = "Только по приглашениям, лучше для себя или команды"; "activity_create_space_title" = "Создание пространства"; "create_spaces_details_public_header" = "Добавьте некоторые детали, чтобы помочь ему выделиться. Вы сможете изменить их в любой момент."; "create_spaces_details_private_header" = "Добавьте некоторые детали, чтобы помочь людям распознать его. Вы сможете изменить их в любой момент."; "create_space_error_empty_field_space_name" = "Дайте ему название, чтобы продолжить."; "create_spaces_room_public_header" = "Какие обсуждения вы хотите провести в %s?"; "create_spaces_room_public_header_desc" = "Мы создадим для них комнаты. Позже вы сможете добавить и другие."; "create_spaces_invite_public_header" = "Кто ваши члены команды?"; "create_spaces_invite_public_header_desc" = "Убедитесь, что нужные люди имеют доступ к %s. Вы можете пригласить больше людей позже."; "create_spaces_room_private_header" = "Над чем вы работаете?"; "create_spaces_room_private_header_desc" = "Давайте создадим комнату для каждого из них. Позже можно добавить и другие, в том числе уже существующие."; "create_spaces_default_public_room_name" = "Общие"; "create_spaces_default_public_random_room_name" = "Случайный"; "create_spaces_loading_message" = "Создание пространства…"; "create_space_topic_hint" = "Описание"; "invite_people_to_your_space" = "Пригласите людей в свое пространство"; "invite_people_menu" = "Пригласить людей"; "invite_to_space" = "Пригласить в %s"; "invite_people_to_your_space_desc" = "На данный момент здесь только вы. С другими в %s будет ещё лучше."; "invite_by_email" = "Пригласить по электронной почте"; "invite_by_username_or_mail" = "Приглашение по имени пользователя или по почте"; "invite_by_link" = "Поделиться ссылкой"; "invite_to_space_with_name" = "Пригласить в %s"; "invite_to_space_with_name_desc" = "Они смогут изучить %s"; "invite_just_to_this_room" = "Только в эту комнату"; "invite_just_to_this_room_desc" = "Они не будут участвовать в %s"; First one is the space name, and the second one is the matrix.to link "share_space_link_message" = "Присоединяйтесь к моему пространству %1$s %2$s"; "skip_for_now" = "Пока пропустить"; "create_space" = "Создать пространство"; "join_space" = "Присоединиться к пространству"; "join_anyway" = "Присоединиться в любом случае"; "room_alias_preview_not_found" = "В данный момент этот псевдоним недоступен.\nПовторите попытку позже или попросите администратора комнаты проверить, есть ли у вас доступ."; "create_space_identity_server_info_none" = "В настоящее время вы не используете сервер обнаружения. Чтобы приглашать членов команды и быть доступным для них, настройте один из них ниже."; "finish_setting_up_discovery" = "Завершите настройку обнаружения."; "discovery_invite" = "Приглашение по электронной почте, поиск контактов и многое другое…"; "finish_setup" = "Завершение настройки"; %s will be replaced by the user identity server domain, e.g vector.im "discovery_section" = "Обнаружение (%s)"; "space_people_you_know" = "%d человек, которого вы знаете, уже присоединился"; "space_explore_activity_title" = "Обзор комнат"; "space_add_child_title" = "Добавить комнаты"; "leave_space" = "Покинуть"; "space_leave_radio_buttons_title" = "Вещи в этом пространстве"; "space_leave_radio_button_all" = "Выйти из всех"; "space_leave_radio_button_none" = "Не выходить"; "space_leave_prompt_msg_with_name" = "Вы уверены, что хотите покинуть %s?"; "space_leave_prompt_msg_only_you" = "Вы здесь единственный человек. Если вы уйдёте, никто не сможет присоединиться в будущем, включая вас."; "space_leave_prompt_msg_private" = "Вы сможете присоединиться только после повторного приглашения."; "space_leave_prompt_msg_as_admin" = "Вы единственный администратор этого пространства. Если вы его покинете, то никто не сможет управлять им."; "space_explore_filter_no_result_title" = "Не найдено"; "space_explore_filter_no_result_description" = "Некоторые результаты могут быть скрыты, поскольку они являются приватными и для их просмотра необходимо приглашение."; "space_add_existing_rooms" = "Добавить существующие комнаты и пространство"; "space_add_existing_rooms_only" = "Добавить существующие комнаты"; "space_add_existing_spaces" = "Добавить существующие пространства"; "space_add_space_to_any_space_you_manage" = "Добавьте пространство в любое пространство, которым вы управляете."; "spaces_beta_welcome_to_spaces_desc" = "Пространства — это новый способ организации комнат и людей."; "you_are_invited" = "Вы приглашены"; "labs_auto_report_uisi" = "Автоматически сообщать об ошибках расшифровки."; "labs_auto_report_uisi_desc" = "Ваша система будет автоматически отправлять журналы при возникновении ошибки невозможности расшифровки"; "labs_enable_thread_messages" = "Включить обсуждения сообщений"; "labs_enable_thread_messages_desc" = "Примечание: приложение будет перезапущено"; "settings_show_latest_profile" = "Последняя информация о пользователе"; "settings_show_latest_profile_description" = "Отображать последнюю информацию о профиле (аватар и отображаемое имя) для всех сообщений."; "user_invites_you" = "%s приглашает вас"; "looking_for_someone_not_in_space" = "Ищете кого-то не в %s?"; "space_settings_manage_rooms" = "Управление комнатами"; "space_suggested" = "Предложено"; "space_mark_as_suggested" = "Отметить как рекомендуется"; "space_mark_as_not_suggested" = "Отметить как не рекомендуется"; "space_manage_rooms_and_spaces" = "Управление комнатами и пространствами"; "preference_show_all_rooms_in_home" = "Показать все комнаты в Начале"; "all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home" = "Все комнаты, в которых вы находитесь, будут отображаться в Начале."; "spaces_feeling_experimental_subspace" = "Чувствуете себя экспериментатором?\nВы можете добавить существующие пространства в пространство."; "spaces_no_server_support_title" = "Похоже, что ваш домашний сервер пока не поддерживает Пространства"; "spaces_no_server_support_description" = "Для получения дополнительной информации обратитесь к администратору домашнего сервера"; "this_space_has_no_rooms" = "В этом пространстве нет комнат"; "this_space_has_no_rooms_not_admin" = "Некоторые комнаты могут быть скрыты, потому что они приватные, и вам нужно приглашение.\nУ вас нет разрешения на добавление комнат."; "this_space_has_no_rooms_admin" = "Некоторые комнаты могут быть скрыты, потому что они приватные, и вам нужно приглашение."; "unnamed_room" = "Безымянная Комната"; "joining_replacement_room" = "Присоединиться к замещенной комнате"; "it_may_take_some_time" = "Пожалуйста, будьте терпеливы, это может занять некоторое время."; "upgrade" = "Обновление"; "upgrade_required" = "Требуется обновление"; "upgrade_public_room" = "Модернизировать публичную комнату"; "upgrade_private_room" = "Модернизировать приватную комнату"; "upgrade_room_warning" = "Обновление комнаты - это расширенное действие, которое обычно рекомендуется, когда комната работает нестабильно из-за ошибок, отсутствующих функций или уязвимостей безопасности.\nОбычно это влияет только на то, как комната обрабатывается на сервере."; "upgrade_public_room_from_to" = "Вы обновили эту комнату с %1$s до %2$s."; "upgrade_room_auto_invite" = "Автоматическое приглашение пользователей"; "upgrade_room_update_parent_space" = "Автоматическое обновление родительского пространства"; "upgrade_room_no_power_to_manage" = "Для обновления комнаты необходимо разрешение"; "room_using_unstable_room_version" = "В этой комнате запущена версия комнаты %s, которую этот домашний сервер пометил как нестабильную."; "room_upgrade_to_recommended_version" = "Обновить до рекомендованной версии комнаты"; "error_failed_to_join_room" = "Извините, при попытке присоединиться произошла ошибка: %s"; "a11y_start_voice_message" = "Запись голосового сообщения"; "voice_message_slide_to_cancel" = "Проведите для отмены"; "a11y_play_voice_message" = "Прослушать голосовое сообщение"; "a11y_pause_voice_message" = "Приостановить голосовое сообщение"; "a11y_stop_voice_message" = "Остановить запись"; "a11y_recording_voice_message" = "Запись голосового сообщения"; "a11y_delete_recorded_voice_message" = "Удалить запись"; "voice_message_release_to_send_toast" = "Удерживайте для записи, отпустите для отправки"; "voice_message_n_seconds_warning_toast" = "%1$d осталось"; "voice_message_tap_to_stop_toast" = "Нажмите на запись, чтобы остановить или прослушать ее"; "error_voice_message_unable_to_play" = "Не удалось воспроизвести это голосовое сообщение"; "error_voice_message_unable_to_record" = "Не удалось записать голосовое сообщение"; "error_voice_message_cannot_reply_or_edit" = "Вы не можете отвечать или редактировать, пока активно голосовое сообщение"; "error_voice_message_broadcast_in_progress" = "Не удалось записать голосовое сообщение"; "error_voice_message_broadcast_in_progress_message" = "Вы не можете записать голосовое сообщение, потому-что Вы записываете голосовую трансляцию. Завершите голосовую трансляцию, чтобы записать голосовое сообщение"; "voice_message_reply_content" = "Голосовое сообщение (%1$s)"; "a11y_audio_message_item" = "%1$s, %2$s, %3$s"; filename, duration, file size "a11y_audio_playback_duration" = "%1$d минут %2$d секунд"; "a11y_play_audio_message" = "Играть %1$s"; "a11y_pause_audio_message" = "Пауза %1$s"; "error_audio_message_unable_to_play" = "Невозможно воспроизвести %1$s"; "audio_message_reply_content" = "%1$s (%2$s)"; "audio_message_file_size" = "(%1$s)"; "voice_broadcast_live" = "Прямая трансляция"; "voice_broadcast_live_broadcast" = "Голосовая трансляция"; "voice_broadcast_buffering" = "Буферизация…"; "a11y_resume_voice_broadcast_record" = "Продолжить запись голосовой трансляции"; "a11y_pause_voice_broadcast_record" = "Приостановить запись голосовой трансляции"; "a11y_stop_voice_broadcast_record" = "Остановить запись голосовой трансляции"; "a11y_play_voice_broadcast" = "Проиграть или продолжить голосовую трансляцию"; "a11y_pause_voice_broadcast" = "Приостановить голосовую трансляцию"; "a11y_voice_broadcast_fast_backward" = "Перемотать назад на 30 секунд"; "a11y_voice_broadcast_fast_forward" = "Перемотать вперёд на 30 секунд"; "error_voice_broadcast_unauthorized_title" = "Не получилось начать новую голосовую трансляцию"; "error_voice_broadcast_permission_denied_message" = "У вас нет необходимых разрешений для начала голосовой трансляции в этой комнате. Свяжитесь с администратором комнаты, чтобы получить разрешения."; "error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message" = "Кто-то другой уже записывает голосовую трансляцию. Подождите пока их голосовая трансляция закончится, чтобы начать новую."; "error_voice_broadcast_already_in_progress_message" = "Вы уже записываете голосовую трансляцию. Пожалуйста закончите текущую голосовую трансляцию, чтобы начать новую."; "error_voice_broadcast_unable_to_play" = "Невозможно прослушать голосовую трансляцию."; "error_voice_broadcast_no_connection_recording" = "Ошибка подключения - Запись приостановлена"; "error_voice_broadcast_unable_to_decrypt" = "Не удается расшифровать голосовое сообщение."; Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left "voice_broadcast_recording_time_left" = "Осталось %1$s"; "stop_voice_broadcast_dialog_title" = "Завершить голосовую трансляцию?"; "stop_voice_broadcast_content" = "Вы уверены что хотите завершить голосовую трансляцию? Это завершит трансляцию и полная запись будет доступна в чате."; "upgrade_room_for_restricted" = "Любой человек в %s сможет найти и присоединиться к этой комнате - нет необходимости вручную приглашать всех. Вы сможете изменить это в настройках комнаты в любое время."; "upgrade_room_for_restricted_no_param" = "Любой человек в родительском пространстве сможет найти и присоединиться к этой комнате - нет необходимости вручную приглашать всех. Вы сможете изменить это в настройках комнаты в любое время."; "upgrade_room_for_restricted_note" = "Обратите внимание, что при обновлении будет создана новая версия комнаты. Все текущие сообщения останутся в этой архивной комнате."; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_room_was_sent" = "Приглашение в эту комнату было отправлено на %s, который не связан с вашей учетной записью"; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_space_was_sent" = "Приглашение в это пространство было отправлено на %s, который не связан с вашей учетной записью"; "link_this_email_settings_link" = "Свяжите этот адрес электронной почты с вашей учетной записью"; %s will be replaced by the value of link_this_email_settings_link and styled as a link "link_this_email_with_your_account" = "%s в настройках, чтобы получать приглашения непосредственно в ${app_name}."; "labs_enable_latex_maths" = "Математика LaTeX"; "restart_the_application_to_apply_changes" = "Перезапустите приложение, чтобы изменения вступили в силу."; "labs_enable_msc3061_share_history" = "MSC3061: Предоставление ключей от прошлых сообщений"; "labs_enable_msc3061_share_history_desc" = "При приглашении кого-то в зашифрованную комнату, которая делится историей, зашифрованная история будет видимой."; Poll "create_poll_title" = "Создать опрос"; "create_poll_question_title" = "Вопрос или тема опроса"; "create_poll_question_hint" = "Вопрос или тема"; "create_poll_options_title" = "Создать варианты"; "create_poll_options_hint" = "Вариант %1$d"; "create_poll_add_option" = "ДОБАВИТЬ ВАРИАНТ"; "create_poll_button" = "СОЗДАТЬ ОПРОС"; "create_poll_empty_question_error" = "Вопрос не может быть пустым"; "create_poll_not_enough_options_error" = "Требуется минимум %1$s вариант"; "poll_option_vote_count" = "%1$d голос"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_voted" = "На основании %1$d голоса"; "poll_no_votes_cast" = "Голосов нет"; "poll_undisclosed_not_ended" = "Результаты будут видны после завершения опроса"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted" = "%1$d голос. Проголосуйте, чтобы увидеть результаты"; "poll_total_vote_count_after_ended" = "Окончательный результат на основании %1$d голоса"; "poll_end_action" = "Завершить опрос"; "end_poll_confirmation_title" = "Завершить этот опрос?"; "end_poll_confirmation_description" = "Это лишит людей возможности голосовать и отобразит окончательные результаты опроса."; "end_poll_confirmation_approve_button" = "Завершить опрос"; "poll_response_room_list_preview" = "Проголосовано"; "poll_end_room_list_preview" = "Опрос завершен"; "delete_poll_dialog_title" = "Удалить опрос"; "delete_poll_dialog_content" = "Вы уверены, что хотите удалить этот опрос? Вы не сможете восстановить его после удаления."; "edit_poll_title" = "Редактировать опрос"; "poll_type_title" = "Тип опроса"; "open_poll_option_title" = "Открытый опрос"; "open_poll_option_description" = "Проголосовавшие увидят результаты сразу после голосования"; "closed_poll_option_title" = "Закрытый опрос"; "closed_poll_option_description" = "Результаты отображаются только после завершения опроса"; "ended_poll_indicator" = "Опрос завершён."; "unable_to_decrypt_some_events_in_poll" = "Из-за ошибок расшифровки, некоторые голоса могут быть не засчитаны"; "room_polls_active" = "Активные опросы"; "room_polls_active_no_item" = "Нет активных опросов"; "room_polls_active_no_item_for_loaded_period" = "Нет активных опросов за %1$d день.\nЗагрузите больше чтобы показать опросы за прошедшие дни."; "room_polls_ended" = "Завершённые опросы"; "room_polls_ended_no_item" = "Нет завершённых опросов"; "room_polls_ended_no_item_for_loaded_period" = "Нет завершённых опросов за день %1$d.\nЗагрузите больше чтобы показать опросы за предыдущие дни."; "room_polls_wait_for_display" = "Показываем опросы"; "room_polls_load_more" = "Загрузить больше опросов"; "room_polls_loading_error" = "Ошибка считывания опросов."; "room_poll_details_go_to_timeline" = "Обзор опроса во времени"; Location "location_activity_title_static_sharing" = "Поделиться местоположением"; "location_activity_title_preview" = "Местоположение"; "a11y_static_map_image" = "Карта"; "a11y_location_share_pin_on_map" = "Закрепить выбранное место на карте"; "a11y_location_share_locate_button" = "Увеличить масштаб до текущего местоположения"; "location_share_option_user_current" = "Текущим местоположением"; "a11y_location_share_option_user_current_icon" = "Текущим местоположением"; "location_share_option_user_live" = "Трансляцией местоположения"; "a11y_location_share_option_user_live_icon" = "Трансляцией местоположения"; "location_share_option_pinned" = "Поделиться этим местоположением"; "a11y_location_share_option_pinned_icon" = "Поделиться этим местоположением"; "location_share_live_select_duration_title" = "Поделиться трансляцией местоположения на"; "location_share_live_select_duration_option_1" = "15 минут"; "location_share_live_select_duration_option_2" = "1 час"; "location_share_live_select_duration_option_3" = "8 часов"; "location_not_available_dialog_title" = "${app_name} не смог получить доступ к вашему местоположению"; "location_not_available_dialog_content" = "${app_name} не смог получить доступ к вашему местоположению. Пожалуйста, повторите попытку позже."; "location_share_external" = "Открыть с помощью"; "location_timeline_failed_to_load_map" = "Не удалось загрузить карту"; "location_share_loading_map_error" = "Не удалось загрузить карту\nВозможно, этот домашний сервер не настроен для отображения карт."; "location_share_live_enabled" = "Трансляция местоположения включена"; "location_share_live_started" = "Загрузка трансляции местоположения…"; "location_share_live_ended" = "Трансляция завершена"; "location_share_live_view" = "Посмотреть трансляцию местоположения"; Examples of usage: Live until 5:42 PM/Live until 17:42 "location_share_live_until" = "Транслировать до %1$s"; "location_share_live_stop" = "Остановить"; Examples of usage: 6h 15min 30sec left/15min 30sec left/30 sec left "location_share_live_remaining_time" = "Осталось %1$s"; "live_location_sharing_notification_title" = "${app_name} Трансляция местоположения"; "live_location_sharing_notification_description" = "Идёт отправка местоположения"; "labs_enable_live_location" = "Функция \"Поделиться трансляцией местоположения\""; "labs_enable_live_location_summary" = "Временная реализация: местоположения сохраняются в истории комнат"; "live_location_bottom_sheet_last_updated_at" = "Обновлено %1$s назад"; "live_location_not_enough_permission_dialog_title" = "У вас нет разрешения делиться местоположением в реальном времени"; "live_location_not_enough_permission_dialog_description" = "Вам необходимо иметь нужные разрешения, чтобы делиться местоположением в реальном времени в этой комнате."; "live_location_share_location_item_share" = "Поделиться местоположением"; mostly used as a description when replying to a live location message "live_location_description" = "Трансляция местоположения"; "message_bubbles" = "Сообщения в пузырях"; "tooltip_attachment_photo" = "Открыть камеру"; "tooltip_attachment_gallery" = "Отправить изображения и видео"; "tooltip_attachment_file" = "Загрузить файл"; "tooltip_attachment_sticker" = "Отправить наклейку"; "tooltip_attachment_contact" = "Открыть контакты"; "tooltip_attachment_poll" = "Создать опрос"; "tooltip_attachment_location" = "Поделиться местоположением"; "tooltip_attachment_voice_broadcast" = "Начать новую голосовую трансляцию"; "attachment_type_selector_gallery" = "Галерея"; "attachment_type_selector_sticker" = "Наклейки"; "attachment_type_selector_file" = "Вложения"; "attachment_type_selector_voice_broadcast" = "Голосовая трансляция"; "attachment_type_selector_poll" = "Опрос"; "attachment_type_selector_location" = "Местоположение"; "attachment_type_selector_camera" = "Камера"; "attachment_type_selector_contact" = "Контакт"; "attachment_type_selector_text_formatting" = "Форматирование текста"; "message_reaction_show_less" = "Свернуть"; "message_reaction_show_more" = "И ещё %1$d"; "room_message_notify_everyone" = "Оповестить всю комнату"; "room_message_autocomplete_users" = "Пользователи"; "room_message_autocomplete_notification" = "Уведомления комнаты"; Screen sharing "screen_sharing_notification_title" = "${app_name} Демонстрация экрана"; "screen_sharing_notification_description" = "Идёт демонстрация экрана"; "unifiedpush_getdistributors_dialog_title" = "Выберите способ получения уведомлений"; "unifiedpush_distributor_fcm_fallback" = "Сервисы Google"; "unifiedpush_distributor_background_sync" = "Фоновая синхронизация"; "settings_notification_method" = "Способ оповещения"; "settings_troubleshoot_test_distributors_title" = "Доступные способы"; "settings_troubleshoot_test_distributors_gplay" = "Другого способа, кроме Google Play Service, не найдено."; "settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid" = "Другого способа, кроме фоновой синхронизации, не найдено."; "settings_troubleshoot_test_distributors_many" = "Найден %d способ."; "settings_troubleshoot_test_current_distributor_title" = "Способ"; "settings_troubleshoot_test_current_distributor" = "Сейчас используется %s."; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title" = "Конечная точка"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success" = "Текущая конечная точка: %s"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed" = "Не удалось найти конечную точку."; "settings_troubleshoot_test_current_gateway_title" = "Шлюз"; "settings_troubleshoot_test_current_gateway" = "Текущий шлюз: %s"; Live Location Sharing Labs Flag Promotional BottomSheet "live_location_labs_promotion_title" = "Трансляция местоположения"; "live_location_labs_promotion_description" = "Обратите внимание: это временная реализация функции. Это означает, что вы не сможете удалить свою историю местоположений, а опытные пользователи смогут просмотреть вашу историю местоположений даже после того, как вы перестанете делиться своим местоположением в этой комнате."; "live_location_labs_promotion_switch_title" = "Разрешить отправку местоположения"; "room_removed_messages" = "Удалено %d сообщение"; Element Call Widget "labs_enable_element_call_permission_shortcuts" = "Включить ярлыки разрешений Element Call"; "labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary" = "Автоматически принимать виджеты Element Call и давать доступ к микрофону/камере"; Device Manager "device_manager_sessions_other_title" = "Другие сеансы"; "device_manager_sessions_other_description" = "Для лучшей защиты заверьте свои сеансы и выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете."; "a11y_device_manager_device_type_mobile" = "Мобильный"; "a11y_device_manager_device_type_web" = "Веб-браузер"; "a11y_device_manager_device_type_desktop" = "Компьютер"; "a11y_device_manager_device_type_unknown" = "Неизвестный тип устройства"; "device_manager_verification_status_verified" = "Заверенный сеанс"; "device_manager_verification_status_unverified" = "Незаверенный сеанс"; "device_manager_verification_status_unknown" = "Неизвестное состояние проверки"; "device_manager_verification_status_detail_current_session_verified" = "Текущий сеанс готов к защищенной переписке."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_verified" = "Этот сеанс готов к защищенной переписке."; "device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified" = "Заверьте текущий сеанс для усиления защиты переписки."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified" = "Заверьте или выйдите из этого сеанса для лучшей безопасности и надёжности."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown" = "Подтвердите текущую сессию, чтобы посмотреть её состояние подтверждения."; "device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported" = "Этот сеанс не поддерживает шифрование и поэтому не может быть заверен."; "device_manager_verify_session" = "Заверить сеанс"; "device_manager_view_details" = "Подробности"; "device_manager_other_sessions_view_all" = "Посмотреть все (%1$d)"; Examples: Verified · Last activity Yesterday at 6PM, Verified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_verified" = "Заверенный · Последняя активность %1$s"; Examples: Unverified · Last activity Yesterday at 6PM, Unverified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_unverified" = "Незаверенный · Последняя активность %1$s"; "device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session" = "Незаверенный · Текущий сеанс"; Example: Inactive for 90+ days (Dec 25, 2021) "device_manager_other_sessions_description_inactive" = "Неактивен %1$d+ день (%2$s)"; "device_manager_header_section_security_recommendations_title" = "Рекомендации по безопасности"; "device_manager_header_section_security_recommendations_description" = "Повысьте безопасность учётной записи, следуя этим рекомендациям."; "device_manager_unverified_sessions_title" = "Незаверенные сеансы"; "device_manager_unverified_sessions_description" = "Заверьте или выйдите из незаверенных сеансов."; "device_manager_inactive_sessions_title" = "Неактивные сеансы"; "device_manager_inactive_sessions_description" = "Рассмотрите возможность выхода из старых сеансов (%1$d день или дольше), которые вы более не используете."; "device_manager_current_session_title" = "Текущий сеанс"; "device_manager_session_title" = "Сеанс"; "device_manager_device_title" = "Устройство"; Examples: Last activity Yesterday at 6PM, Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_session_last_activity" = "Последняя активность %1$s"; "device_manager_filter_bottom_sheet_title" = "Фильтр"; "device_manager_filter_option_all_sessions" = "Все сеансы"; "device_manager_filter_option_verified" = "Заверенные"; "device_manager_filter_option_verified_description" = "Готовы к защищенной переписке"; "device_manager_filter_option_unverified" = "Незаверенные"; "device_manager_filter_option_unverified_description" = "Не готовы к защищенной переписке"; "device_manager_filter_option_inactive" = "Неактивные"; "device_manager_filter_option_inactive_description" = "Неактивны %1$d день или дольше"; "a11y_device_manager_filter" = "Фильтр"; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified" = "Заверенные"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified" = "Для лучшей безопасности выйдите из всех сеансов, которые более не признаёте или не используете."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified" = "Незаверенные"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified" = "Заверьте свои сеансы для усиления защиты переписки или выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive" = "Неактивные"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive" = "Рассмотрите возможность выхода из старых сеансов (%1$d день или дольше), которые вы более не используете."; "device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found" = "Заверенных сеансов не обнаружено."; "device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found" = "Незаверенных сеансов не обнаружено."; "device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found" = "Неактивных сеансов не обнаружено."; "device_manager_other_sessions_clear_filter" = "Очистить фильтр"; "device_manager_other_sessions_select" = "Выбрать сеансы"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_selection" = "Выйти"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_all" = "Выйти из %1$d сеанса"; "device_manager_signout_all_other_sessions" = "Выйти из всех других сеансов"; "device_manager_other_sessions_show_ip_address" = "Показать IP-адрес"; "device_manager_other_sessions_hide_ip_address" = "Скрыть IP-адрес"; "device_manager_session_overview_signout" = "Выйти из этого сеанса"; "device_manager_session_details_title" = "Сведения о сеансе"; "device_manager_session_details_description" = "Информация о приложении, устройстве и активности."; "device_manager_push_notifications_title" = "Уведомления"; "device_manager_push_notifications_description" = "Получать push-уведомления в этой сессии."; "device_manager_session_details_session_name" = "Название сеанса"; "device_manager_session_details_session_id" = "ID сеанса"; "device_manager_session_details_session_last_activity" = "Последняя активность"; "device_manager_session_details_application" = "Приложение"; "device_manager_session_details_application_name" = "Название"; "device_manager_session_details_application_version" = "Версия"; "device_manager_session_details_application_url" = "URL-адрес"; "device_manager_session_details_device_browser" = "Веб-браузер"; "device_manager_session_details_device_model" = "Модель"; "device_manager_session_details_device_operating_system" = "Операционная система"; "device_manager_session_details_device_ip_address" = "IP-адрес"; "device_manager_session_rename" = "Переименовать сеанс"; "device_manager_session_rename_edit_hint" = "Название сеанса"; "device_manager_session_rename_description" = "Собственные названия сессий помогут вам легче распознать свои девайсы."; "device_manager_session_rename_warning" = "Пожалуйста, имейте в виду, что названия сеансов также видны людям, с которыми вы общаетесь."; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title" = "Войти по QR-коду"; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description" = "Вы можете использовать это устройство для входа с телефона или веб-устройства при помощи QR-кода. Для этого есть два способа:"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive_title" = "Неактивные сеансы"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive" = "Неактивные сеансы — это сеансы, которыми вы не пользовались определённое время, но они продолжают получать ключи шифрования.\n\nУдаление неактивных сеансов повышает безопасность и производительность, а также облегчает выявление подозрительных новых сеансов."; "device_manager_learn_more_sessions_unverified_title" = "Незаверенные сеансы"; "device_manager_learn_more_sessions_unverified" = "Незаверенные сеансы — это сеансы, которые вошли в систему с вашими учётными данными, но не были перекрёстно заверены.\n\nВы должны быть особенно уверены, что признаёте эти сеансы, поскольку они могут представлять собой несанкционированное использование вашей учётной записи."; "device_manager_learn_more_sessions_verified_title" = "Заверенные сеансы"; "device_manager_learn_more_sessions_verified_description" = "Заверенные сеансы есть везде, где вы используете эту учётную запись после ввода своей мнемонической фразы или подтверждения своей личности с помощью другого заверенного сеанса.\n\nЭто означает, что у вас есть все ключи, необходимые для разблокировки ваших зашифрованных сообщений и подтверждения другим пользователям, что вы доверяете этому сеансу."; "device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported" = "Этот сеанс не поддерживает шифрование, поэтому его невозможно заверить.\n\nПри использовании этого сеанса вы не сможете участвовать в комнатах, где включено шифрование.\n\nДля лучшей защиты и приватности рекомендуется использовать клиенты Matrix, поддерживающие шифрование."; "device_manager_learn_more_session_rename_title" = "Переименование сеансов"; "device_manager_learn_more_session_rename" = "Другие пользователи в личных сообщениях и комнатах, к которым вы присоединились, могут просматривать весь перечень ваших сеансов.\n\nЭто даёт им уверенность в том, что они действительно общаются с вами, но это также означает, что они могут видеть название сеанса, которое вы ввели здесь."; "labs_enable_session_manager_title" = "Новый менеджер сеансов"; "labs_enable_session_manager_summary" = "Получите лучший надзор и контроль над всеми вашими сессиями."; "labs_enable_client_info_recording_title" = "Записывать информацию о клиенте"; "labs_enable_client_info_recording_summary" = "Записывает название клиента, версию и URL-адрес для более лёгкого распознавания сеансов в менеджере сеансов."; "labs_enable_voice_broadcast_title" = "Включить голосовые трансляции"; "labs_enable_voice_broadcast_summary" = "Возможность записывать и отправлять голосовые трансляции в ленту комнаты."; Note to translators: %s will be replaces with selected space name "home_empty_space_no_rooms_title" = "%s\nвыглядит слегка пустовато."; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "home_empty_space_no_rooms_message" = "Пространства — новый способ групировать комнаты и людей. Добавьте существующую комнату или создайте новую, используя кнопку слева снизу."; Note to translators: %s will be replaces with current user displayname "home_empty_no_rooms_title" = "Добро пожаловать в ${app_name},\n%s."; "home_empty_no_rooms_message" = "Универсальное безопасное приложение для переписок с командами, друзьями и организациями. Создайте переписку или присоеденитесь к уже существующей, чтобы начать."; "home_empty_no_unreads_title" = "Нечего отображать."; "home_empty_no_unreads_message" = "Здесь будут отображаться непрочитанные сообщения, когда таковые будут."; "onboarding_new_app_layout_welcome_title" = "Добро пожаловать в новый вид!"; Note to translators: for RTL languages, menu will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_welcome_message" = "Чтобы упростить ${app_name}, вкладки теперь опциональные. Управляйте ими при помощи меню справа сверху."; "onboarding_new_app_layout_spaces_title" = "Доступ к пространствам"; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_spaces_message" = "Доступ к пространствам (внизу справа) быстрее и проще, чем когда-либо прежде."; "onboarding_new_app_layout_feedback_title" = "Оставить отзыв"; Note to translators: for RTL languages, context menu will be at top left corner instead of top right corner. Thanks! "onboarding_new_app_layout_feedback_message" = "Нажмите слева сверху, чтобы увидеть опцию отзыва."; "onboarding_new_app_layout_button_try" = "Попробовать"; "one" = "1"; "two" = "2"; "three" = "3"; QR Code Login "qr_code_login_header_scan_qr_code_title" = "Сканировать QR-код"; "qr_code_login_header_scan_qr_code_description" = "Используйте камеру на этом устройстве, чтобы сканировать QR-код, отображённый на вашем другом устройстве:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_title" = "Войти по QR-коду"; "qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description" = "Используйте устройство, с которого вы вошли в учётную запись, чтобы сканировать QR-код снизу:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description" = "Сканируйте QR-код снизу при помощи устройства, с которого вы вышли с учётной записи."; "qr_code_login_header_connected_title" = "Безопасное соединение установлено"; "qr_code_login_header_connected_description" = "Проверьте устройство, с которого вы вошли в учётную запись. На его экране должен появиться код снизу. Подтвердите, что код снизу такой же, как и на том устройстве:"; "qr_code_login_header_failed_title" = "Неудачное соединение"; "qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description" = "Соединение с этим устройством не поддерживается."; "qr_code_login_header_failed_timeout_description" = "Соединение не было выполнено за нужное время."; "qr_code_login_header_failed_denied_description" = "Запрос был отклонён на другом устройстве."; "qr_code_login_header_failed_other_description" = "Запрос не выполнен."; "qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description" = "Во время установки безопасной переписки возникла проблема с безопасностью. Одно из следующего является скомпроментированным: Ваш домашний сервер; Ваше интернет-соединение; Ваше устройство;"; "qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description" = "Другое устройство уже выполнило вход."; "qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description" = "Другое устройство должно войти в учётную запись."; "qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description" = "Этот QR-код не работает."; "qr_code_login_header_failed_user_cancelled_description" = "Вход был отменён с другого устройства."; "qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description" = "Домашний сервер не поддерживает вход по QR-коду."; "qr_code_login_new_device_instruction_1" = "Откройте приложение с другого устройства"; "qr_code_login_new_device_instruction_2" = "Зайдите в Настройки -> Безопасность и Приватность"; "qr_code_login_new_device_instruction_3" = "Выберите «Показать QR-код»"; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1" = "Начните с экрана входа"; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2" = "Выберите «Войти по QR-коду»"; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1" = "Начните с экрана входа"; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2" = "Выберите «Сканировать QR-код»"; "qr_code_login_show_qr_code_button" = "Показать QR-код на этом устройстве"; "qr_code_login_signing_in_a_mobile_device" = "Входите с мобильного устройства?"; "qr_code_login_scan_qr_code_button" = "Сканировать QR-код"; "qr_code_login_connecting_to_device" = "Соединение с устройством"; "qr_code_login_signing_in" = "Вход"; "qr_code_login_status_no_match" = "Не сходится?"; "qr_code_login_try_again" = "Попробовать снова"; "qr_code_login_confirm_security_code" = "Подтвердить"; "qr_code_login_confirm_security_code_description" = "Пожалуйста удостоверьтесь в том, что вы знаете откуда этот код. При соединении устройств, вы даёте кому-то полный доступ к вашей учётной записи."; Rich text editor "rich_text_editor_format_bold" = "Применить форматирование жирным"; "rich_text_editor_format_italic" = "Применить форматирование курсивом"; "rich_text_editor_format_strikethrough" = "Применить форматирование перечёркиванием"; "rich_text_editor_format_underline" = "Применить форматирование подчёркиванием"; "rich_text_editor_link" = "Ссылка"; "rich_text_editor_numbered_list" = "Пронумерованный список"; "rich_text_editor_bullet_list" = "Список"; "rich_text_editor_indent" = "Подпункт"; "rich_text_editor_unindent" = "Пункт"; "rich_text_editor_quote" = "Цитата"; "rich_text_editor_inline_code" = "Применение формата встроенного кода"; "rich_text_editor_code_block" = "Блок кода"; "rich_text_editor_full_screen_toggle" = "Войти в полноэкранный режим"; "set_link_text" = "Текст"; "set_link_link" = "Ссылка"; "set_link_create" = "Создать ссылку"; "set_link_edit" = "Изменить ссылку"; ReplyTo events "message_reply_to_prefix" = "В ответ на"; "message_reply_to_sender_sent_file" = "отправил файл."; "message_reply_to_sender_sent_audio_file" = "отправил аудиофайл."; "message_reply_to_sender_sent_voice_message" = "отправил голосовое сообщение."; "message_reply_to_sender_sent_image" = "отправил изображение."; "message_reply_to_sender_sent_video" = "отправил видео."; "message_reply_to_sender_sent_sticker" = "отправил наклейку."; "message_reply_to_sender_created_poll" = "создал опрос."; "message_reply_to_sender_ended_poll" = "завершённый опрос."; "message_reply_to_poll_preview" = "Опрос"; "message_reply_to_ended_poll_preview" = "Завершённый опрос"; "settings_access_token" = "Токен доступа"; "settings_access_token_summary" = "Токен доступа даёт полный доступ к аккаунту. Не делитесь им ни с кем."; Pills "pill_message_from_user" = "Сообщение от %s"; "pill_message_from_unknown_user" = "Сообщение"; "pill_message_in_room" = "Сообщение в %s"; "pill_message_in_unknown_room" = "Сообщение в комнате"; "pill_message_unknown_room_or_space" = "Комната/Пространство";