Cross feature "x_selected" = "۱ گزیده"; Notice "notice_room_invite_no_invitee" = "دعوت %s"; "notice_room_invite_no_invitee_by_you" = "دعوتتان"; "notice_room_created" = "%1$s اتاق را ایجاد کرد"; "notice_room_created_by_you" = "اتاق را ایجاد کردید"; "notice_direct_room_created" = "%1$s گفت‌وگو را ایجاد کرد"; "notice_direct_room_created_by_you" = "گفت‌وگو را ایجاد کردید"; "notice_room_invite" = "‫%1$s، %2$s را دعوت کرد"; "notice_room_invite_by_you" = "از %1$s دعوت کردید"; "notice_room_invite_you" = "%1$s دعوتتان کرد"; "notice_room_join" = "%1$s به اتاق پیوست"; "notice_room_join_by_you" = "به اتاق پیوستید"; "notice_direct_room_join" = "%1$s پیوست"; "notice_direct_room_join_by_you" = "پیوستید"; "notice_room_leave" = "%1$s اتاق را ترک کرد"; "notice_room_leave_by_you" = "اتاق را ترک کردید"; "notice_direct_room_leave" = "%1$s اتاق را ترک کرد"; "notice_direct_room_leave_by_you" = "اتاق را ترک کردید"; "notice_room_reject" = "%1$s دعوت را رد کرد"; "notice_room_reject_by_you" = "دعوت را رد کردید"; "notice_room_remove" = "%1$s، %2$s را اخراج کرد"; "notice_room_remove_by_you" = "%1$s را اخراج کردید"; "notice_room_unban" = "%1$s، انسداد %2$s را رفع کرد"; "notice_room_unban_by_you" = "تحریم %1$s را برداشتید"; "notice_room_ban" = "%1$s، %2$s را مسدود کرد"; "notice_room_ban_by_you" = "%1$s را تحریم کردید"; "notice_room_withdraw" = "%1$s دعوت %2$s را نپذیرفت"; "notice_room_withdraw_by_you" = "دعوت %1$s را پس‌گرفتید"; "notice_avatar_url_changed" = "%1$s چهرکش را عوض کرد"; "notice_avatar_url_changed_by_you" = "چهرکتان را عوض کردید"; "notice_display_name_set" = "%1$s نام نمایشی خود را به %2$s تنظیم کرد"; "notice_display_name_set_by_you" = "نام نمایشیتان را به %1$s تغییر دادید"; TODO TO BE REMOVED "notice_display_name_changed_from" = "%1$s نام نمایشیش را از %2$s به %3$s تغییر داد"; "notice_display_name_changed_to" = "%1$s نام نمایشیش را به %2$s تغییر داد"; "notice_display_name_changed_from_by_you" = "نام نمایشیتان را از %1$s به %2$s تغییر دادید"; "notice_display_name_removed" = "%1$s نام نمایشیش (%2$s) را پاک کرد"; "notice_display_name_removed_by_you" = "نام نمایشیتان را برداشتید (%1$s بود)"; "notice_room_topic_changed" = "%1$s موضوع را به %2$s تغییر داد"; "notice_room_topic_changed_by_you" = "موضوع را به %1$s تغییر دادید"; "notice_room_avatar_changed" = "%1$s چهرک اتاق را تغییر داد"; "notice_room_avatar_changed_by_you" = "چهرک اتاق را تغییر دادید"; "notice_room_name_changed" = "%1$s نام اتاق را به %2$s تغییر داد"; "notice_room_name_changed_by_you" = "نام اتاق را به %1$s تغییر دادید"; "notice_placed_video_call" = "%s یک تماس تصویری برقرار کرد."; "notice_placed_video_call_by_you" = "تماس تصویری گرفتید."; "notice_placed_voice_call" = "%s یک تماس صوتی برقرار کرد."; "notice_placed_voice_call_by_you" = "تماس صوتی گرفتید."; "notice_call_candidates" = "%s برای برپایی تماس، داده فرستاد."; "notice_call_candidates_by_you" = "برای برپایی تماس، داده فرستادید."; "notice_answered_call" = "%s تماس را پاسخ داد."; "notice_answered_call_by_you" = "تماس را پاسخ دادید."; "notice_ended_call" = "%s به تماس پایان داد."; "notice_ended_call_by_you" = "به تماس پایان دادید."; "notice_made_future_room_visibility" = "%1$s تاریخچهٔ آیندهٔ اتاق را برای %2$s نمایان کرد"; "notice_made_future_room_visibility_by_you" = "تاریخچهٔ آتی اتاق را برای %1$s نمایان کردید"; "notice_made_future_direct_room_visibility" = "%1$s پیام‌های آینده را برای %2$s نمایان کرد"; "notice_made_future_direct_room_visibility_by_you" = "پیام‌های آینده را برای %1$s نمایان کردید"; "notice_room_visibility_invited" = "همهٔ اعضای اتاق، از زمان دعوت شدنشان."; "notice_room_visibility_joined" = "همهٔ اعضای اتاق، از زمان پیوستنشان."; "notice_room_visibility_shared" = "همهٔ اعضای اتاق."; "notice_room_visibility_world_readable" = "هرکسی."; "notice_room_update" = "%s این اتاق را ارتقا داد."; "notice_room_update_by_you" = "این اتاق را ارتقا دادید."; "notice_direct_room_update" = "%s این‌جا را ارتقا داد."; "notice_direct_room_update_by_you" = "این‌جا را ارتقا دادید."; "notice_room_server_acl_set_title" = "%s سطح واپایش دسترسی‌های کارساز را برای این اتاق تنظیم کرد."; "notice_room_server_acl_set_title_by_you" = "سطح واپایش دسترسی‌های کارساز را برای این اتاق تنظیم کردید."; "notice_room_server_acl_set_banned" = "• کارسازهای مطابق با %s تحریم شده‌اند."; "notice_room_server_acl_set_allowed" = "• کارسازهای مطابق با %s مجازند."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed" = "• کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی مجازنند."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed" = "• کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی تحریمند."; "notice_room_server_acl_updated_title" = "%s سطح کنترل دسترسی برای این اتاق را تغییر داد."; "notice_room_server_acl_updated_title_by_you" = "شما سطح کنترل دسترسی این اتاق را تغییر دادید."; "notice_room_server_acl_changes" = "%d تغییر سطح کنترل دسترسی"; "notice_room_server_acl_updated_banned" = "• اکنون کارسازهای مطابق با %s تحریم شده‌اند."; "notice_room_server_acl_updated_was_banned" = "• کارسازهای مطابق با %s از سیاههٔ تحریم برداشته شدند."; "notice_room_server_acl_updated_allowed" = "• اکنون‌کارسازهای مطابق با %s مجاز شده‌اند."; "notice_room_server_acl_updated_was_allowed" = "• کارسازهای مطابق با %s از سیاههٔ مجازبرداشته شدند."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed" = "• کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی مجاز شده‌اند."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed" = "• کارسازهای مطابق با نشانی‌های آی‌پی تحریم شده‌اند."; "notice_room_server_acl_updated_no_change" = "بدون تغییر."; "notice_room_server_acl_allow_is_empty" = "🎉 تمامی کارسازها از مشارکت تحریم شده‌اند! این اتاق دیگر نمی‌تواند استفاده شود."; "notice_avatar_changed_too" = "(چهرک نیز تغییر کرد)"; "notice_room_name_removed" = "%1$s نام اتاق را پاک کرد"; "notice_room_name_removed_by_you" = "نام اتاق را برداشتید"; "notice_room_topic_removed" = "%1$s موضوع اتاق را پاک کرد"; "notice_room_topic_removed_by_you" = "موضوع اتاق را برداشتید"; "notice_room_avatar_removed" = "%1$s چهرک اتاق را برداشت"; "notice_room_avatar_removed_by_you" = "چهرک اتاق را برداشتید"; "notice_room_third_party_invite" = "%1$s دعوتی برای پیوستن %2$s به اتاق فرستاد"; "notice_room_third_party_invite_by_you" = "برای %1$s دعوت پیوستن به اتاق فرستادید"; "notice_direct_room_third_party_invite" = "%1$s، %2$s را دعوت کرد"; "notice_direct_room_third_party_invite_by_you" = "%1$s را دعوت کردید"; "notice_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s دعوت پیوستن به اتاق %2$s را باطل کرد"; "notice_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "دعوت پیوستن %1$s به اتاق را پس گرفتید"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s دعوت %2$s را پس گرفت"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "دعوت %1$s را پس گرفتید"; "notice_room_third_party_registered_invite" = "%1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت"; "notice_room_third_party_registered_invite_by_you" = "دعوت برای %1$s را پذیرفتید"; "notice_widget_added" = "%1$s ابزارک %2$s را افزود"; "notice_widget_added_by_you" = "ابزارک %1$s را افزودید"; "notice_widget_removed" = "%1$s ابزارک %2$s را برداشت"; "notice_widget_removed_by_you" = "ابزارک %1$s را برداشتید"; "notice_widget_modified" = "%1$s ابزارک %2$s را دستکاری کرد"; "notice_widget_modified_by_you" = "ابزارک %1$s را دستکاری کردید"; "power_level_admin" = "مدیر"; "power_level_moderator" = "ناظم"; "power_level_default" = "پیش‌گزیده"; "power_level_custom" = "سفارشی (%1$d)"; "power_level_custom_no_value" = "سفارشی"; parameter will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed_by_you" = "سطح قدرت %1$s را تغییر دادید."; First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed" = "%1$s سطح قدرت %2$s را تغییر داد."; First parameter will be a userId or display name, the two last ones will be value of power_level_* "notice_power_level_diff" = "%1$s از %2$s به %3$s"; "notice_crypto_unable_to_decrypt" = "** ناتوان در رمزگشایی: %s **"; "notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id" = "دستگاه فرستنده، کلیدهای این پیام را برایمان نفرستاده است."; "notice_voice_broadcast_ended" = "%1$s به پخش صوتی پایان داد."; "notice_voice_broadcast_ended_by_you" = "به پخش صوتی پایان دادید."; Messages Room Screen "unable_to_send_message" = "ناتوان در فرستادن پیام"; general errors "matrix_error" = "خطای ماتریکس"; Home Screen "all_chats" = "تمامی گپ‌ها"; "start_chat" = "آغاز گپ"; "create_room" = "ایجاد اتاق"; "change_space" = "تغییر فضا"; "explore_rooms" = "کاوش اتاق‌ها"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being expanded "a11y_expand_space_children" = "گسترش فرزندان %s"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being collapsed "a11y_collapse_space_children" = "جمع کردن فرزندان %s"; Last seen time call events room error messages "room_error_access_unauthorized" = "مجاز به پیوستن به این گروه نیستید"; medium friendly name "medium_email" = "نشانی رایانامه"; "medium_phone_number" = "شماره تلفن"; Room display name "room_displayname_room_invite" = "دعوت اتاق"; The 2 parameters will be members' name "room_displayname_two_members" = "%1$s و %2$s"; The 3 parameters will be members' name "room_displayname_3_members" = "%1$s، %2$s و %3$s"; The 4 parameters will be members' name "room_displayname_4_members" = "%1$s، %2$s، %3$s و %4$s"; The 3 first parameters will be members' name "room_displayname_four_and_more_members" = "%1$s، %2$s، %3$s و %4$d نفر دیگر"; "room_displayname_empty_room" = "اتاق خالی"; "room_displayname_empty_room_was" = "اتاق خالی (%s بود)"; "initial_sync_start_server_computing" = "همگام‌سازی نخستین:\nمنتظر پاسخ کارساز…"; "initial_sync_start_downloading" = "همگام‌سازی نخستین:\nبارگیری داده‌ها…"; "initial_sync_start_importing_account" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی حساب…"; "initial_sync_start_importing_account_crypto" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی رمزنگاری"; "initial_sync_start_importing_account_rooms" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی اتاق‌ها"; "initial_sync_start_importing_account_joined_rooms" = "همگام‌سازی نخستین:\nبار کردن گفت‌وگوهایتان\nاگر به اتاق‌های زیادی پیوسته‌اید، ممکن است کمی طول بکشد"; "initial_sync_start_importing_account_invited_rooms" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی اتاق‌های دعوت‌شده"; "initial_sync_start_importing_account_left_rooms" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی اتاق‌های ترک شده"; "initial_sync_start_importing_account_data" = "همگام‌سازی نخستین:\nدرون‌ریزی داده‌های حساب"; "initial_sync_request_title" = "درخواست همگام سازی نخستین"; "initial_sync_request_content" = "لازم است به این دلیل، ${app_name} انباره را برای به‌روز بودن خالی کند:\n%s\n\nبه خاطر داشته باشید این عمل، کاره را دوباره شروع خواهد کرد و ممکن است کمی زمان ببرد."; "initial_sync_request_reason_unignored_users" = "- برخی کاربران ناچشم‌پوشی شده‌اند"; "event_status_sent_message" = "پیام فرستاده شد"; "event_status_sending_message" = "در حال فرستادن پیام…"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason" = "دعوت %1$s. دلیل: %2$s"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you" = "دعوتتان. دلیل: %1$s"; "notice_room_invite_with_reason" = "%1$s، %2$s را دعوت کرد. دلیل: %3$s"; "notice_room_invite_with_reason_by_you" = "%1$s را دعوت کردید. دلیل: %2$s"; "notice_room_invite_you_with_reason" = "%1$s دعوتتان کرد. دلیل: %2$s"; "notice_room_join_with_reason" = "%1$s به اتاق پیوست. دلیل: %2$s"; "notice_room_join_with_reason_by_you" = "به اتاق پیوستید. دلیل: %1$s"; "notice_direct_room_join_with_reason" = "%1$sپیوست. دلیل: %2$s"; "notice_direct_room_join_with_reason_by_you" = "پیوستید. دلیل: %1$s"; "notice_room_leave_with_reason" = "%1$s اتاق را ترک کرد. دلیل: %2$s"; "notice_room_leave_with_reason_by_you" = "اتاق را ترک کردید. دلیل: %1$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason" = "%1$s رفت. دلیل: %2$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason_by_you" = "رفتید. دلیل: %1$s"; "notice_room_reject_with_reason" = "%1$s دعوت را رد کرد. دلیل: %2$s"; "notice_room_reject_with_reason_by_you" = "دعوت را رد کردید. دلیل: %1$s"; "notice_room_remove_with_reason" = "%1$s، %2$s را اخراج کرد. دلیل: %3$s"; "notice_room_remove_with_reason_by_you" = "%1$s را اخراج کردید. دلیل: %2$s"; "notice_room_unban_with_reason" = "%1$s انسداد %2$s را رفع کرد. دلیل: %3$s"; "notice_room_unban_with_reason_by_you" = "تحریم %1$s را برداشتید. دلیل: %2$s"; "notice_room_ban_with_reason" = "%1$s، %2$s را مسدود کرد. دلیل: %3$s"; "notice_room_ban_with_reason_by_you" = "%1$s را تحریم کردید. دلیل: %2$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason" = "%1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت. دلیل: %3$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you" = "دعوت برای %1$s را پذیرفتید. دلیل: %2$s"; "notice_room_withdraw_with_reason" = "%1$s دعوت %2$s را نپذیرفت. دلیل: %3$s"; "notice_room_withdraw_with_reason_by_you" = "دعوت %1$s را رد کردید. دلیل: %2$s"; "notice_room_aliases_added" = "%1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌ای برای این اتاق افزود."; "notice_room_aliases_added_by_you" = "نشانی %1$s را به این اتاق افزودید."; "notice_room_aliases_removed" = "%1$s، %2$s را به عنوان نشانی‌ای برای این اتاق پاک کرد."; "notice_room_aliases_removed_by_you" = "نشانی %1$s را از این اتاق برداشتید."; "notice_room_aliases_added_and_removed" = "%1$s برای نشانی این اتاق، %2$s را افزود و %3$s را پاک کرد."; "notice_room_aliases_added_and_removed_by_you" = "نشانی %1$s ار افزوده و %2$s را از این اتاق برداشتید."; "notice_room_canonical_alias_set" = "%1$s نشانی اصلی این اتاق را به %2$s تنظیم کرد."; "notice_room_canonical_alias_set_by_you" = "نشانی اصلی این اتاق را به %1$s تنظیم کردید."; "notice_room_canonical_alias_unset" = "%1$s نشانی اصلی را برای این اتاق پاک کرد."; "notice_room_canonical_alias_unset_by_you" = "نشانی اصلی این اتاق را برداشتید."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added" = "%1$s یک نشانی جایگزین %2$s را برای این اتاق اضافه کرد."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you" = "شما نشانی جایگزین %1$s را برای این اتاق اضافه کردید."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed" = "%1$s نشانی جایگزین %2$s را برای این اتاق حذف کرد."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you" = "شما نشانی جایگزین %1$s را برای این اتاق حذف کردید."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed" = "%1$s نشانی‌های جایگزین این اتاق را تغییر داد."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you" = "شما نشانی‌های جایگزین این اتاق را تغییر دادید."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed" = "%1$s نشانی‌های اصلی و جایگزین این اتاق را تغییر داد."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you" = "شما نشانی‌های اصلی و جایگزین این اتاق را تغییر دادید."; "notice_room_canonical_alias_no_change" = "%1$s نشانی‌های این اتاق را تغییر داد."; "notice_room_canonical_alias_no_change_by_you" = "شما نشانی‌های این اتاق را تغییر دادید."; "notice_room_guest_access_can_join" = "%1$s اجازه داد میمهانان به گروه بپیوندند."; "notice_room_guest_access_can_join_by_you" = "به میهمانان اجازهٔ پیوستن به گروه دادید."; "notice_direct_room_guest_access_can_join" = "%1$s به مهمان‌ها اجازه داد به این‌جا بپیوندند."; "notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you" = "به مهمان‌ها اجازه دادید به این‌جا بپیوندند."; "notice_room_guest_access_forbidden" = "%1$s جلوی پیوستن میمهانان به گروه را گرفت."; "notice_room_guest_access_forbidden_by_you" = "میمهانان را از پیوستن به گروه بازداشتید."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden" = "%1$s مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشت."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you" = "مهمان‌ها را از پیوستن به اتاق بازداشتید."; "notice_end_to_end_ok" = "%1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد."; "notice_end_to_end_ok_by_you" = "رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm" = "%1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %2$s )."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you" = "رمزنگاری سرتاسری را روشن کردید (الگوریتم تشخیص‌داده‌نشده %1$s)."; theme "system_theme" = "پیش‌گزیدهٔ سامانه"; "light_theme" = "زمینهٔ روشن"; "dark_theme" = "زمینهٔ تیره"; "black_theme" = "زمینهٔ سیاه"; permanent notification subtitle "notification_listening_for_events" = "در حال گوش دادن به رویدادها"; "notification_listening_for_notifications" = "شنود کردن برای آگاهی‌ها"; "notification_noisy_notifications" = "اعلان‌های پرصدا"; "notification_silent_notifications" = "اعلان‌های صامت"; titles "title_activity_settings" = "تنظیمات"; "title_activity_bug_report" = "گزارش اشکال"; "title_activity_choose_sticker" = "ارسال برچسب"; "title_activity_keys_backup_setup" = "پشتیبان‌گیری کلید"; "title_activity_keys_backup_restore" = "استفاده از پشتیبان کلید"; Signing out screen "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" = "اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد"; "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" = "پشتیبان‌گیری کلید در جریان است. اگر اکنون از حسابتان خارج شوید، پیام‌های رمزنگاشته‌تان را از دست خواهید داد."; "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" = "برای از دست ندادن دسترسی به پیام‌های رمزنگاری شده، باید پشتیبان کلید امن روی تمام نشست‌هایتان فعّال باشد."; "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" = "پیام‌های رمزنگاری شده خود را نمی‌خواهم"; "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" = "در حال پشتیبان‌گیری از کلیدها…"; "are_you_sure" = "آیا مطمئن هستید؟"; "backup" = "پشتیبان‌گیری"; "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" = "در صورت عدم پشتیبان‌گیری از کلیدهای خود پیش از خروج، دسترسی شما به پیام‌های رمزنگاری شده از بین می‌رود."; "sign_out_failed_dialog_message" = "نمی‌توان به کارساز خانگی رسید. اگر همچنان خارج شوید این افزاره از سیاههٔ افزاره‌هایتان پاک نخواهد شد و باید از کارخواهس دیگر برش دارید."; "sign_out_anyway" = "خروج به هر صورت"; splash screen accessibility "loading" = "در حال بارگذاری…"; button names "ok" = "قبول"; "later" = "بعداً"; "permalink" = "پیوند دائمی"; "view_source" = "مشاهده منبع"; "view_decrypted_source" = "مشاهده منبع رمزگشایی شده"; "none" = "هیچ"; "report_content" = "گزارش محتوا"; "start_chatting" = "آغاز به گپ"; "spaces" = "فضاها"; Time unit for hour: if a short version exists, it should be used "time_unit_hour_short" = "س"; Time unit for minute: if a short version exists, it should be used "time_unit_minute_short" = "د"; Time unit for second: if a short version exists, it should be used "time_unit_second_short" = "ث"; Permissions denied forever "denied_permission_generic" = "برخی اجازه‌ها برای این کار داده نشده. لطفاً اجازه‌ها را از تنظیمات سامانه اعطا کنید."; "denied_permission_camera" = "برای این کار، لطفاً اجازهٔ دوربین را از تنظیمات سامانه اعطا کنید."; "denied_permission_voice_message" = "لطفاً برای فرستادن پیام صوتی، اجازهٔ میکروفون را اعطا کنید."; "missing_permissions_title" = "اجازه‌های نداشته"; "no_permissions_to_start_conf_call" = "اجازهٔ شروع تماس کنفرانسی در این اتاق را ندارید"; "no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room" = "اجازهٔ آغاز یک تماس کنفرانسی را ندارید"; "no_permissions_to_start_webrtc_call" = "اجازهٔ شروع تماس در این اتاق را ندارید"; "no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room" = "اجازهٔ آغاز یک تماس را ندارید"; "video_meeting" = "شروع جلسهٔ ویدیویی"; "audio_meeting" = "شروع جلسهٔ صوتی"; "audio_video_meeting_description" = "جلسه‌ها از امنیت و سیاست‌های محرمانگی جیتسی استفاده می‌کنند. همهٔ افرادی که اکنون در اتاق هستند، دعوتی را برای پیوستن خواهند دید."; "cannot_call_yourself" = "نمی‌توانید با خودتان تماس بگیرید"; "cannot_call_yourself_with_invite" = "نمی‌توانید با خودتان تماس بگیرید. منتظر پذیرش دعوت شرکت‌کنندگان شوید"; "failed_to_add_widget" = "شکست در افزودن ابزارک"; "failed_to_remove_widget" = "شکست در برداشتن ابزارک"; "or" = "یا"; "done" = "انجام شد"; "call_notification_answer" = "پذیرش"; "call_notification_reject" = "رد"; "call_notification_hangup" = "قطع"; actions "action_sign_out" = "خروج از حساب"; "action_sign_out_confirmation_simple" = "مطمئنید که می‌خواهید از حسابتان خارج شوید؟"; "action_voice_call" = "تماس صوتی"; "action_video_call" = "تماس تصویری"; "action_view_threads" = "دیدن رشته‌ها"; "action_mark_all_as_read" = "همه را به عنوان خوانده شده علامت بزن"; "action_quick_reply" = "پاسخ سریع"; "action_mark_room_read" = "علامت‌گذاری به عنوان خوانده شده"; "action_open" = "گشودن"; "action_close" = "بستن"; "action_copy" = "رونوشت"; "action_add" = "افزودن"; "action_switch" = "تعویض"; "action_unpublish" = "لغو انتشار"; "action_enable" = "به کار انداختن"; "action_disable" = "از کار انداختن"; "action_not_now" = "اکنون نه"; "action_try_it_out" = "بیازماییدش"; "action_agree" = "موافقت"; "action_change" = "تغییر"; "action_remove" = "برداشتن"; "action_join" = "پیوستن"; "action_reject" = "رد کردن"; "action_accept" = "پذیرفتن"; "action_skip" = "رد شدن"; "action_ignore" = "نادیده‌گرفتن"; "action_decline" = "نپذیرفتن"; "action_invite" = "دعوت"; "action_cancel" = "لغو"; "action_save" = "ذخیره"; "action_leave" = "ترک کردن"; "action_send" = "ارسال"; "action_quote" = "نقل قول"; "action_download" = "بارگیری"; "action_share" = "هم‌رسانی"; "action_delete" = "حذف"; "action_rename" = "تغییر نام"; "action_revoke" = "ابطال"; "action_disconnect" = "قطع اتصال"; "action_play" = "پخش"; "action_dismiss" = "خاتمه"; TODO TO BE REMOVED "action_reset" = "بازنشانی"; "action_proceed_to_reset" = "ادامه برای بازنشانی"; "action_learn_more" = "بیش تر بدانید"; "action_next" = "بعدی"; "action_got_it" = "گرفتم"; "action_select_all" = "گزینش همه"; "action_deselect_all" = "ناگزینش همه"; "action_stop" = "بله، متوقّف شود"; "copied_to_clipboard" = "در کلیپ‌بورد کپی شد"; actions threads "action_thread_view_in_room" = "دیدن در اتاق"; "action_thread_copy_link_to_thread" = "رونوشت از پیوند به رشته"; dialog titles "dialog_title_confirmation" = "تایید"; "dialog_title_warning" = "هشدار"; "dialog_title_error" = "خطا"; "dialog_title_success" = "موفقیت"; "dialog_edit_hint" = "مقدار جدید"; Bottom navigation buttons "bottom_action_notification" = "آگاهی‌ها"; "bottom_action_favourites" = "محبوب‌ها"; "bottom_action_people" = "افراد"; "bottom_action_rooms" = "اتاق‌ها"; Home screen "home_filter_placeholder_home" = "پالایش نام‌های اتاق"; "home_layout_preferences" = "ترجیحات چینش"; Home screen layout settings "home_layout_preferences_filters" = "نمایش پالایه‌ها"; "home_layout_preferences_recents" = "نمایش تازگی‌ها"; "home_layout_preferences_sort_by" = "چینش بر اساس"; "home_layout_preferences_sort_activity" = "فعّالیت"; "home_layout_preferences_sort_name" = "آ - ی"; "labs_enable_new_app_layout_title" = "به کار انداختن چینش جدید"; "labs_enable_new_app_layout_summary" = "المنتی ساده شده با زبانه‌های انتخابی"; "labs_enable_deferred_dm_title" = "به کار انداختن پیام‌های مستقیم تعویقی"; "labs_enable_deferred_dm_summary" = "ایجاد پیام خصوصی فقط در نخستین پیام"; "labs_enable_rich_text_editor_title" = "به کار انداختن ویرایشگر متن غنی"; "labs_enable_rich_text_editor_summary" = "ویرایشگر متن غنی را بیازمایید (حالت متن خام به زودی)"; Home fragment "invitations_header" = "دعوت‌ها"; "low_priority_header" = "اولویت پایین"; "system_alerts_header" = "هشدارهای سیستمی"; "suggested_header" = "اتاق‌های پیشنهادی"; Space List fragment "space_list_empty_title" = "هنوز فضایی وجود ندارد."; "space_list_empty_message" = "فضاها راهی جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است. برای آغاز، فضایی بسازید."; Invites fragment "invites_title" = "دعوت‌ها"; "invites_empty_title" = "چیز جدیدی نیست."; "invites_empty_message" = "این جایی است که درخواست‌ها و دعوت‌های جدیدتان خواهند بود."; People fragment "direct_chats_header" = "گفتگوها"; "matrix_only_filter" = "فقط آشنایان ماتریکس"; "no_result_placeholder" = "نتیجه‌ای نیست"; "no_more_results" = "نتایج بیش‌تری نیست"; Rooms fragment "rooms_header" = "اتاق‌ها"; "settings_category_room_directory" = "فهرست اتاق‌ها"; "settings_room_directory_show_all_rooms" = "نمایش‌ها همه‌ی اتاق‌ها"; "settings_room_directory_show_all_rooms_summary" = "نمایش همه‌ی اتاق‌های داخل فهرست."; "spaces_header" = "فضا‌ها"; "send_bug_report_include_logs" = "ارسال رخدادنگارها"; "send_bug_report_include_crash_logs" = "ارسال رخدادنگارهای خطا"; "send_bug_report_include_key_share_history" = "ارسال تاریخچهٔ درخواست‌های هم‌رسانی کلید"; "send_bug_report_include_screenshot" = "ارسال تصویر صفحه"; "send_bug_report" = "گزارش اشکال"; "send_bug_report_description" = "لطفاً اشکال را شرح دهید. چه‌کار کردید؟ انتظار داشتید چه شود؟ چه شد؟"; "send_bug_report_description_in_english" = "ترجیحاً توضیحات را به زبان انگلیسی بنویسید."; "send_bug_report_placeholder" = "مشکل خود را اینجا شرح دهید"; "send_bug_report_logs_description" = "برای کمک به اشکال‌یابی، رخدادنگارهای مربوط به این دستگاه به همراه گزارش اشکال ارسال خواهند شد. البته گزارش اشکال شما و پیوست‌های آن به صورت عمومی منتشر نمی‌شوند. می‌توانید با برداشتن علامت گزینه‌های زیر، اطلاعات کمتری را ارسال نمایید:"; "send_bug_report_alert_message" = "به نظر می‌رسد دارید گوشی خود را به دلیل کار نکردن تکان می‌دهید! آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟"; "send_bug_report_app_crashed" = "برنامه آخرین بار با خطا بسته شد. آیا می‌خواهید یک اشکال در برنامه گزارش نمایید؟"; "send_bug_report_rage_shake" = "تکان دادن محکم گوشی برای گزارش اشکال"; "send_bug_report_sent" = "گزارش اشکال با موفقیت ارسال شد"; "send_bug_report_failed" = "امکان ارسال گزارش اشکال وجود نداشت، دوباره تلاش کنید (%s)"; "send_bug_report_progress" = "پیشرفت (%s%%)"; "join_room" = "پیوستن به اتاق"; "username" = "نام کاربری"; "logout" = "خروج از حساب"; "hs_url" = "نشانی کارساز خانگی"; "hs_client_url" = "نشانی API کارساز خانگی"; "search" = "جست‌وجو"; "start_voice_call" = "آغاز تماس صوتی"; "start_video_call" = "آغاز تماس تصویری"; "option_send_voice" = "ارسال صدا"; "start_voice_call_prompt_msg" = "آیا مطمئنید می‌خواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟"; "start_video_call_prompt_msg" = "آیا مطمئنید می‌خواهید که یک تماس صوتی را آغاز کنید؟"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "call_failed_no_connection" = "تماس المنت شکست خورد"; "call_failed_no_connection_description" = "شکست در برقراری ارتباط همزمان.\nلطاً از مدیر کارساز بخواهید برای برقراری مطمئن تماس‌ها، کارساز turn را پیکربندی کند."; "call_select_sound_device" = "گزینش افزارهٔ صوتی"; "sound_device_phone" = "تلفن"; "sound_device_speaker" = "بلندگو"; "sound_device_headset" = "هدست"; "sound_device_wireless_headset" = "هدست بی‌سیم"; "call_switch_camera" = "تعویض دوربین"; "call_camera_front" = "جلو"; "call_camera_back" = "پشت"; "call_format_turn_hd_off" = "خاموش کردن HD"; "call_format_turn_hd_on" = "روشن کردن HD"; "call_start_screen_sharing" = "هم‌رسانی صفحه"; "call_stop_screen_sharing" = "توقّف هم‌رسانی صفحه"; "option_send_files" = "ارسال پرونده‌ها"; "option_send_sticker" = "ارسال برچسب"; "option_take_photo_video" = "عکس یا فیلم بگیرید"; "option_take_photo" = "عکس بگیرید"; "option_take_video" = "فیلم بگیرید"; "option_always_ask" = "همواره بپرس"; "use_as_default_and_do_not_ask_again" = "به عنوان پیش فرض استفاده کن و دیگر سوال نپرس"; No sticker application dialog "no_sticker_application_dialog_content" = "بستهٔ برچسب فعّالی ندارید.\n\nچندتایی افزوده شود؟"; External application "error_no_external_application_found" = "متاسفانه برنامه‌ای روی گوشی شما برای انجام این کار پیدا نشد."; Authentication "auth_login" = "ورود"; "auth_login_sso" = "ورود با سامانه‌های احراز هویت مرکزی"; "auth_submit" = "ارسال"; "auth_invalid_login_param" = "نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر است"; "auth_invalid_email" = "شبیه یک نشانی رایانامهٔ معتبر نیست"; "auth_email_already_defined" = "این نشانی رایانامه قبلاً ثبت شده."; "auth_msisdn_already_defined" = "این شماره تلفن از پیش تعریف شده."; "auth_forgot_password" = "گذرواژه را فراموش کردید؟"; "auth_recaptcha_message" = "این کارساز خانگی می‌خواهد مطمئن شود که روبات نیستید"; "auth_reset_password_error_unauthorized" = "شکست در تأیید نشانی رایانامه: مطمئن شوید که پیوند درون رایانامه را کلیک کرده‌اید"; "auth_reset_password_error_unverified" = "رایانامه تأیید نشده. صندوق ورودیتان را بررسی کنید"; "auth_accept_policies" = "لطفاً سیاست‌های این کارساز خانگی را بررسی کرده و بپذیرید:"; Login Screen "login_error_invalid_home_server" = "لطفا یک نشانی معتبر وارد کنید"; "login_error_no_homeserver_found" = "این یک نشانی کارساز ماتریکس معتبر نیست"; "login_error_homeserver_not_found" = "روی این نشانی نمی‌توان به کارساز خانگی‌ای رسید. لطفاً بررسیش کنید"; "login_error_homeserver_from_url_not_found" = "نتوانست در نشانی %s به کارساز خاتگی‌ای برسد. لطفاً پیوندتان را بررسی کرده یا کارساز خانگی‌ای را به صورت دستی برگزینید."; "login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual" = "گزینش کارساز خانگی"; "login_error_ssl_peer_unverified" = "خطای SSL: هویت طرف مقابل تأیید نشد."; "login_error_ssl_other" = "خطای SSL."; "error_unauthorized" = "غیر مجاز، اطلاعات هویت‌سنجی موجود نمی‌باشد"; "login_error_bad_json" = "JSON ناهنجار"; "login_error_not_json" = "شامل یک JSON معتبر نبود"; "login_error_limit_exceeded" = "درخواست‌های بیش از حد ارسال شده"; request again e2e key "e2e_re_request_encryption_key" = "بازدرخواست کلیدهای رمزنگاری از دیگر نشست‌هایتان."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "e2e_re_request_encryption_key_dialog_content" = "لطفاً المنت را روی افزاره‌ای دیگر که می‌تواند پیام را رمزگشایی کند، اجرا کنید تا بتواند کلیدها را به این نشست بفرستد."; Mels "membership_changes" = "%d عضویت تغییر کرد"; accounts list Screen image size selection "compression_opt_list_original" = "اصلی"; "compression_opt_list_large" = "بزرگ"; "compression_opt_list_medium" = "متوسط"; "compression_opt_list_small" = "کوچک"; Call settings screen "settings_call_category" = "تماس‌ها"; "settings_call_show_confirmation_dialog_title" = "پیش‌گیری از تماس تصادفی"; "settings_call_show_confirmation_dialog_summary" = "خواستن تأیید پیش از شروع تماس"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_call_ringtone_use_app_ringtone" = "استفاده از صدای زنگ پیش‌گزیدهٔ المنت برای تماس‌های ورودی"; "settings_call_ringtone_title" = "صدای زنگ تماس ورودی"; "settings_call_ringtone_dialog_title" = "گزینش صدای زنگ برای تماس‌ها:"; call string "call" = "تماس"; "call_connecting" = "در حال برقراری تماس…"; "call_ringing" = "زنگ خوردن تماس…"; "call_ended" = "تماس پایان یافت"; "missed_audio_call" = "تماس صوتی بی‌پاسخ"; "missed_video_call" = "تماس تصویری بی‌پاسخ"; "incoming_video_call" = "تماس ویدئویی ورودی"; "incoming_voice_call" = "تماس صوتی ورودی"; "call_in_progress" = "تماس در جریان است…"; "video_call_in_progress" = "تماس ویدئویی در جریان است…"; "video_call_with_participant" = "تماس تصویری با %s"; "audio_call_with_participant" = "تماس صوتی با %s"; "call_resume_action" = "از سرگیری"; "call_hold_action" = "حالت انتظار"; "call_held_by_user" = "%s تماس را در حالت انتظار قرار داده‌است"; "call_held_by_you" = "شما تماس را در حالت انتظار قرار داده‌اید"; "call_ended_user_busy_title" = "کاربر مشغول"; "call_ended_user_busy_description" = "کاربری که با او تماس گرفته‌اید، مشغول است."; "call_ended_invite_timeout_title" = "بدون پاسخ"; "call_error_user_not_responding" = "طرف مقابل پاسخ نداد."; "call_remove_jitsi_widget_progress" = "پایان دادن به تماس…"; permissions Android M "permissions_rationale_popup_title" = "اطلاعات"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_record_audio" = "المنت برای برقراری تماس صوتی نیازمند دسترسی به میکروفون است."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_camera_and_audio" = "المنت برای برقراری تماس تصویری نیازمند دسترسی به میکروفون و دوربین است.\n\nلطفا در پنجره های بعدی دسترسی های لازم را بدهید."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_notification" = "${app_name} برای نمایش آگاهی‌ها نیازمند اجازه است. آگاهی می‌تواندد پیام‌ها، دعوت‌ها و…تان را نشان دهند.\n\nلطفا در بیرون‌پریدنی بعدی اجازهٔ دسترسی بدهید تا بتوانید آگاهی‌ها را ببینید."; "permissions_denied_qr_code" = "برای پویش یک رمز QR نیاز است دسترسی به دوربین را مجاز کنید."; "permissions_denied_add_contact" = "دادن اجازهٔ دسترسی به آشنایانتان."; medias slider string "yes" = "بله"; "no" = "نه"; "_continue" = "ادامه"; Room "list_members" = "اعضا"; "room_jump_to_first_unread" = "پرش به ناخوانده"; Chat creation "room_title_members" = "%d عضو"; Chat participants "room_participants_leave_prompt_title" = "ترک اتاق"; "room_participants_leave_prompt_msg" = "آیا از ترک این اتاق اطمینان دارید؟"; "room_participants_leave_private_warning" = "این اتاق عمومی نیست. نخواهید توانست بدون دعوت، دوباره بپیوندید."; "room_participants_header_direct_chats" = "گپ‌های مستقیم"; "room_participants_action_invite" = "دعوت"; "room_participants_action_cancel_invite" = "لغو دعوت"; "room_participants_action_ban" = "تحریم"; "room_participants_action_unban" = "رفع انسداد"; "room_participants_action_remove" = "اخراج"; "room_participants_action_mention" = "اشاره"; "room_participants_power_level_prompt" = "شما نمی‌توانید این تغییر را بازگردانید. زیرا در حال ارتقای سطح کاربر دیگر به سطح خودتان هستید.\nآیا مطمئن هستید؟"; "room_participants_power_level_demote_warning_title" = "تنزل نقش شما در اتاق؟"; "room_participants_power_level_demote_warning_prompt" = "شما نمی‌توانید این تغییر را بازگردانید زیرا در حال تنزل نقش خود در اتاق هستید، اگر آخرین کاربر ممتاز در اتاق باشید، امکان دستیابی مجدد به دسترسی‌های سطح بالای اتاق غیرممکن است."; "room_participants_power_level_demote" = "تنزل بده"; "room_participants_action_ignore_title" = "نادیده گرفتن کاربر"; "room_participants_action_ignore_prompt_msg" = "نادیده‌گرفتن این کاربر پیام‌هایش را از اتاق‌های مشترکتان حذف خواهد کرد.\n\nهرگاه که بخواهید می‌توانید این کنش را در تنظیمات کلی لغو کنید."; "room_participants_action_ignore" = "نادیده‌گرفتن"; "room_participants_action_unignore_title" = "لغو نادیده‌گیری کاربر"; "room_participants_action_unignore_prompt_msg" = "ناچشم‌پوشی این کاربر موجب نمایانی تمامی پیام‌ها از سویش خواهد شد."; "room_participants_action_unignore" = "لغو نادیده‌گیری"; "room_participants_action_cancel_invite_title" = "لغو دعوت"; "room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg" = "مطمئنید که می‌خواهید دعوت این کاربر را لغو کنید؟"; "room_participants_remove_title" = "اخراج کاربر"; "room_participants_remove_reason" = "دلیل اخراج"; "room_participants_remove_prompt_msg" = "اخراج کاربر، از این اتاق برش می‌دارد.\n\nبرای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید."; "space_participants_remove_prompt_msg" = "اخراج کاربر، از این فضا برش می‌دارد.\n\nبرای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید."; "room_participants_ban_title" = "تحریم کاربر"; "room_participants_ban_reason" = "دلیل تحریم"; "room_participants_unban_title" = "تحریم نکردن کاربر"; "room_participants_ban_prompt_msg" = "انسداد کاربر، او را از این اتاق برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند."; "space_participants_ban_prompt_msg" = "تحریم کاربر، او را از این فضا برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند."; "room_participants_unban_prompt_msg" = "با لغو مسدودیت، کاربر می‌تواند مجددا به اتاق اضافه شود."; "space_participants_unban_prompt_msg" = "لغو تحریم کاربر، اجازهٔ پیوستن دوباره‌اش به فضا را می‌دهد."; Chat "room_one_user_is_typing" = "%s دارد می‌نویسد…"; "room_two_users_are_typing" = "%1$s و %2$s دارند می‌نویسند…"; "room_many_users_are_typing" = "%1$s و %2$s و دیگران دارند می‌نویسند…"; "room_notification_two_users_are_typing" = "%1$s و %2$s"; "room_notification_more_than_two_users_are_typing" = "%1$s، %2$s و دیگران"; "room_do_not_have_permission_to_post" = "اجازهٔ فرستادن به این اتاق را ندارید."; "room_unsupported_e2e_algorithm" = "از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. لطفاً برای بازگردانی رمزنگاری به یه وضعیت معتبر، با مدیری تماس بگیرید."; "room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin" = "از آن‌جا که رمزنگاری بد پیکربندی شده، نمی‌توانید پیام بفرستید. برای گشودن تنظیمات، بزنید."; "room_new_messages_notification" = "%d پیام جدید"; unrecognized SSL certificate "ssl_trust" = "اعتماد کردن"; "ssl_do_not_trust" = "اعتماد نکردن"; "ssl_logout_account" = "خروج"; "ssl_remain_offline" = "نادیده‌گرفتن"; "ssl_fingerprint_hash" = "اثرانگشت (%s):"; "ssl_could_not_verify" = "نمی‌توان هویت کارساز دوردست را تأیید کرد."; "ssl_cert_not_trust" = "می‌تواند به این معنی باشد که کسی شدامدتان را بدخواهانه دستکاری کرده یا تلفنتان، به گواهی فراهم‌شده به دست کارساز دوردست، اطمینان ندارد."; "ssl_cert_new_account_expl" = "اگر مدیر کارساز خبر از مورد انتظار بودنش داده، مطمئن شوید که اثر انگشت زیر با اثر انگشت ارائه شده به دستشان مطابق است."; "ssl_unexpected_existing_expl" = "گواهی از آنی که مورد اطمینان تلفنتان است، تغییر کرده. این مورد بسیار نامعمول است. توصیه می شود این گواهی جدید را نپذیرید."; "ssl_expected_existing_expl" = "گواهی از آنی که مورد اطمینان بوده، تغییر کرده. ممکن است کارساز، گواهیش را نوسازی کرده باشد. برای دریافت اثر انگشت مورد انتظار، با مدیر کارساز تماس بگیرید."; "ssl_only_accept" = "تنها اگر مدیر کارساز، اثرانگشتی منتشر کرده که با بالایی مطابق است، بپذیرید."; Room Permissions "room_settings_permissions_title" = "اجازه‌های اتاق"; "space_settings_permissions_title" = "اجازه‌های فضا"; "room_settings_permissions_subtitle" = "دیدن و به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف اتاق."; "space_settings_permissions_subtitle" = "دیدن و به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف فضا."; "room_permissions_title" = "اجازه‌ها"; "room_permissions_notice" = "گزینش اجازه‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف اتاق"; "space_permissions_notice" = "گزینش اجازه‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف این فضا"; "room_permissions_notice_read_only" = "اجازهٔ به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف اتاق را ندارید"; "space_permissions_notice_read_only" = "اجازهٔ به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف این فضا را ندارید"; "room_permissions_default_role" = "نقش پیش‌گزیده"; "room_permissions_send_messages" = "فرستادن پیام‌ها"; "room_permissions_invite_users" = "دعوت کاربران"; "room_permissions_change_settings" = "تغییر تنظیمات"; "room_permissions_remove_users" = "اخراج کاربران"; "room_permissions_ban_users" = "تحریم کاربران"; "room_permissions_remove_messages_sent_by_others" = "برداشتن پیام‌های دیگران"; "room_permissions_notify_everyone" = "آگاه کردن همه"; "room_permissions_modify_widgets" = "دستکاری ابزارک‌ها"; "room_permissions_change_room_avatar" = "تغییر چهرک اتاق"; "room_permissions_change_space_avatar" = "تغییر چهرک فضا"; "room_permissions_change_main_address_for_the_room" = "تغییر نشانی اصلی اتاق"; "room_permissions_change_main_address_for_the_space" = "تغییر نشانی اصلی فضا"; "room_permissions_enable_room_encryption" = "به کار انداختن رمزنگاری اتاق"; "room_permissions_enable_space_encryption" = "به کار انداختن رمزنگاری فضا"; "room_permissions_change_history_visibility" = "تغییر نمایانی تاریخچه"; "room_permissions_change_room_name" = "تغییر نام اتاق"; "room_permissions_change_space_name" = "تغییر نام فضا"; "room_permissions_change_permissions" = "تغییر اجازه‌ها"; "room_permissions_send_m_room_server_acl_events" = "فرستادن رویدادهای m.room.server_acl"; "room_permissions_upgrade_the_room" = "ارتقای اتاق"; "room_permissions_upgrade_the_space" = "ارتقای فضا"; "room_permissions_change_topic" = "تغییر موضوع"; Room Details "room_details_selected" = "۱ مورد"; Threads "room_threads_filter" = "پالایش رشته‌ها در اتاق"; "thread_timeline_title" = "رشته"; "thread_list_title" = "رشته‌ها"; "thread_list_modal_title" = "پالایش"; "thread_list_modal_all_threads_title" = "تمامی رشته‌ها"; "thread_list_modal_all_threads_subtitle" = "نمایش تمامی رشته‌ها از اتاق جاری"; "thread_list_modal_my_threads_title" = "رشته‌هایم"; "thread_list_modal_my_threads_subtitle" = "نمایش تمامی رشته‌ّایی که در آن مشارکت داشته‌اید"; "thread_list_empty_title" = "ساماندهی شده نگه داشتن گفت‌وگوها با رشته‌ها"; "thread_list_empty_subtitle" = "رشته‌ها در روی موضوع نگه داشت گفت‌وگوها و آسانی ردیابیشان کمک می‌کنند."; "thread_list_not_available" = "کارساز خانگیتان هنوز از سیاهه کردن رشته‌ها پشتیبانی نمی‌کند."; Parameter %s will be replaced by the value of string reply_in_thread "thread_list_empty_notice" = "ایما: روی پیام نگه داشته و از «%s» استفاده کنید."; "search_thread_from_a_thread" = "از یک رشته"; "threads_notice_migration_title" = "رشته‌ها به بتا می رسند 🎉"; "threads_notice_migration_message" = "داریم به ارائه یک بتای عمومی برای رشته‌ها نزدیک‌تر می‌شویم.\n\nهمین‌طور که برایش آماده می‌شویم، نیاز به انجام چند تغییر است: رشته‌هایی که پیش از این ایجاد شده‌اند،به شکل پاسخ‌های عادی نشان داده خواهند شد.\n\nاین کار، یک تبدیل یک باره است؛ چرا که رشته‌ها اکنون بخشی از مشخّصات ماتریکسند."; "threads_beta_enable_notice_title" = "رشته‌های آزمایشی"; %s will be replaced with action_learn_more string resource that will be clickable(url redirection) "threads_beta_enable_notice_message" = "رشته‌ها به روی موضوع نگه داشتن گفت‌وگوها کمک کرده و ردیابیشان را آسان می‌کنند. %sبه کارانداختن رشته‌ها کاره را دوباره آغاز خواهد کرد. ممکن است این کار برای برخی حساب‌ها بیش‌تر طول بکشد."; "threads_labs_enable_notice_title" = "رشته‌های آزمایشی"; "threads_labs_enable_notice_message" = "کارساز خانگیتان در حال حاضر از رشته‌ها پشتیبانی نمی‌کند؛ بنابراین ممکن است این ویژگی قابل اتّکا نباشد. ممکن است برخی پیام‌های رشته‌ای همواره موجود نباشند. %sدر هر صورت می‌خواهید رشته‌ها را به کار بیندازید؟"; Search "search_hint" = "جست‌وجو"; "search_members_hint" = "پالایش اعضای اتاق"; "search_banned_user_hint" = "فیلترکردن کاربران مسدود شده"; "search_no_results" = "نتیجه‌ای در پی نداشت"; "search_space_two_parents" = "%1$s و %2$s"; "search_space_multiple_parents" = "%1$s و ۱ والد دیگر"; home room settings "room_settings_all_messages" = "تمام پیام‌ها"; "room_settings_mention_and_keyword_only" = "فقط اشاره‌ها و کلیدواژگان"; "room_settings_none" = "هیچ‌کدام"; "room_settings_add_homescreen_shortcut" = "افزودن به صفحهٔ خانگی"; "shortcut_disabled_reason_room_left" = "اتاق ترک شده است!"; "shortcut_disabled_reason_sign_out" = "نشست خارج شده است!"; Vector Settings "settings_profile_picture" = "عکس نمایه"; "settings_display_name" = "نام نمایشی"; "settings_add_email_address" = "افزودن نشانی رایانامه"; "settings_phone_number_empty" = "هیچ شماره تلفنی به حسابتان افزوده نشده"; "settings_add_phone_number" = "افزودن شماره تلفن"; "settings_app_info_link_title" = "اطّلاعات برنامه"; "settings_app_info_link_summary" = "نمایش اطّلاعات برنامه در تنظیمات سامانه."; "settings_emails" = "نشانی‌های رایانامه"; "settings_emails_empty" = "هیچ نشانی رایانامه‌ای به حسابتان افزوده نشده"; "settings_phone_numbers" = "شماره تلفن‌ها"; "settings_remove_three_pid_confirmation_content" = "برداشتن %s؟"; "error_threepid_auth_failed" = "مطمئن شوید روی پیوند درون رایانامه‌ای که بهتان فرستاده‌ایم زده‌اید."; "settings_notification_advanced" = "تنظمیات پیش‌رفتهٔ آگاهی"; "settings_notification_by_event" = "اهمّیت آگاهی بر حسب رویداد"; "settings_notification_emails_category" = "آگاهی رایانامه‌ای"; "settings_notification_emails_no_emails" = "برای دریافت رایانامه با آگاهی، لطفاً نشانی رایانامه‌ای را به حساب ماتریکستان وصل کنید"; The variable is a single email address, eg Enable email notifications for example@matrix.org "settings_notification_emails_enable_for_email" = "به کار انداختن آگاهی‌های رایانامه‌ای برای %s"; "settings_notification_default" = "آگاهی‌های پیش‌گزیده"; "settings_notification_mentions_and_keywords" = "اشاره‌ها و کلیدواژگان"; "settings_notification_other" = "دیگر"; "settings_notification_notify_me_for" = "آگاهم کن از"; "settings_notification_your_keywords" = "کلیدواژگانتان"; "settings_notification_new_keyword" = "افزودن کلیدواژهٔ جدید"; "settings_notification_keyword_contains_dot" = "کلیدواژگان نمی‌توانند با «.» آغاز شوند"; "settings_notification_keyword_contains_invalid_character" = "کلیدواژگان نمی‌توانند شامل «%s» باشند"; "settings_notification_error_on_update" = "هنگام به‌روز رسانی ترجیحات آگاهیتان خطایی رخ داد. لطفاً دوباره تلاش کنید."; "settings_notification_troubleshoot" = "آگاهی‌های رفع‌اشکال"; "settings_troubleshoot_diagnostic" = "در حال تشخیص مشکل"; "settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title" = "تست‌ها را اجرا کن"; "settings_troubleshoot_diagnostic_running_status" = "در حال اجرا (%1$d از %2$d)"; "settings_troubleshoot_diagnostic_success_status" = "عیب‌یابی اولیه مشکلی را نشان نمی‌دهد. اگر همچنان در دریافت آگاهی‌ها مشکل دارید، لطفا خطا را گزارش کرده تا آن را بررسی کنیم."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix" = "یک یا چند تست ناموفق بودند، راه حل(های) پیشنهادی را امتحان کنید."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix" = "یک یا چند تست ناموفق بودند، لطفا خطا را گزارش کرده تا آن را بررسی کنیم."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_title" = "تنظیمات سامانه."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_success" = "آگاهی‌ها در تنظیمات سامانه به کار افتاده‌اند."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_failed" = "آگاهی‌ّا در تنظیمات سامانه از کار افتاده‌اند.\nلطفاً تنظیمات سامانه را بررسی کنید."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed" = "${app_name} برای نمایش آگاهی‌ها نیازمند اجازه است.\nلطفاً اجازه را اعطا کنید."; "open_settings" = "گشودن تنظیمات"; "grant_permission" = "اعطای دسترسی"; "settings_troubleshoot_test_account_settings_title" = "تنظیمات حساب."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_success" = "آگاهی‌ها برای حسابتان به کار افتاده‌اند."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_failed" = "آگاهی‌ها برای حسابتان از کار افتاده‌اند.\nلطفاً تتظیمات حساب را بررسی کنید."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" = "به کار انداختن"; "settings_troubleshoot_test_device_settings_title" = "تنظیمات نشست."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_success" = "آگاهی‌ها برای این نشست به کار افتاده‌اند."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_device_settings_failed" = "آگاهی‌ها برای این نشست به کار نیفتاده‌اند.\nلطفاً تنظیمات المنت را بررسی کنید."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" = "به کار انداختن"; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_title" = "تنظیمات سفارشی."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn" = "به یاد داشته باشید که برخی گونه‌های پیام‌ها روی صامت بودن تنظیم شده‌اند (آگاهی‌ای بدون هیچ صدایی تولید خواهند کرد)."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed" = "برخی آگاهی‌ها در تنظیمات سفارشیتان از کار افتاده‌اند."; "settings_troubleshoot_test_play_services_title" = "بررسی خدمات پلی"; "settings_troubleshoot_test_play_services_success" = "Google Play Services در دسترس و بروز است."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_play_services_failed" = "المنت برای ارسال آگاهی‌ها از خدمات پلی گوگل استفاده می‌کند اما به نظر می‌رسد به درستی پیکربندی نشده است:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix" = "مشکل Google Play Services را برطرف کنید"; "settings_troubleshoot_test_fcm_title" = "ژتون فایربیس"; "settings_troubleshoot_test_fcm_success" = "ژتون FCM با موفقیت بازیابی شد:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed" = "شکست در بازیابی ژتون FCM:\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration" = "[%1$s]\nاین خطا، خارج از مهار ${app_name} است و طبق گفتهٔ گوگل، نشانگر ثبت بیش‌از حد کاره‌ها در FCM است. خطا فقط در مواردی که تعداد خیلی زیادی کاره وجود داشته باشد رخ می‌دهد، پس کاربران معمولی نباید تحت تأثیر قرار گیرند."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available" = "[%1$s]\nاین خطا خارج از مهار ${app_name} است و ممکن است به دلایل مختلفی رخ داده باشد. ممکن است اگر بعداً دوباره تلاش کنید، کار کند. می‌توانید بررسی کنید که مصرف دادهٔ خدمات پلی گوگل در تنظیمات سامانه محدود نشده باشد یا ساعت افزاره‌تان درست باشد. همچنین ممکن است روی رام‌های سفارشی اتفاق بیفتد."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing" = "[%1$s]\nاین خطا خارج از مهار ${app_name} است. هیچ حساب گوگلی روی تلفن نیست. لطفاً مدیر حساب را گشوده و حساب گوگلی بیفزایید."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix" = "افزودن حساب کاربری"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_title" = "ثبت ژتون"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_success" = "ژتون FCM با موفقیت در کارساز خانگی ثبت شد."; "settings_troubleshoot_test_token_registration_failed" = "شکست در ثبت ژتون FCM در کارساز خانگی:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title" = "ثبت نقطهٔ پایانی"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success" = "نقطهٔ پایانی با موفّقیت روی کارساز خانگی ثبت شد."; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_failed" = "شکست در ثبت ژتون نقطهٔ پایانی روی کارساز خانگی:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_title" = "تست ‌Push"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push" = "برنامه منتظر دریافت Push است"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_success" = "برنامه Push دریافت کرد"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_failed" = "دریافت Push با خطا مواجه شد. نصب مجدد برنامه می‌تواند یکی از راه‌حل‌های احتمالی باشد."; "settings_troubleshoot_test_push_notification_content" = "دارید آگاهی را مشاهده می‌کنید! کلیک کنید!"; "settings_troubleshoot_test_notification_title" = "نمایش آگاهی"; "settings_troubleshoot_test_notification_notice" = "لطفاً روی آگاهی کلیک کنید. اگر آگاهی را نمی‌بینید، لطفاً تنظیمات سامانه را بررسی کنید."; "settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked" = "روی آگاهی کلیک شد!"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_title" = "شروع هنگام راه‌اندازی"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_success" = "خدمت هنگام شروع دوبارهٔ افزاره، شروع خواهد شد."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_service_boot_failed" = "خدمت، هنگام شروع دوبارهٔ افزاره اجرا نخواهد شد. تا وقتی یک بار المنت باز نشود، آگاهی‌ها را دریافت نخواهید کرد."; "settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix" = "به کار اندازی شروع هنگام راه‌اندازی"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title" = "بررسی محدودیت‌های پس‌زمینه"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success" = "محدودیت‌های پس‌زمینه برای المنت از کار افتاده‌اند. این آزمون باید با استفاده از دادهٔ همراه (بدون وای‌فای) اجرا شود.\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed" = "محدودیت‌های پس‌زمینه برای النت به کار افتاده‌اند.\nکارهایی که کاره می‌خواهد انجام دهد، هنگامی که در پس‌زمینه است به صورت تهاجمی محدود می‌شوند که می‌تواند روی آگاهی‌ها تأثیر بگذارد.\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix" = "از کار انداختن محدودیت‌ها"; "settings_troubleshoot_test_battery_title" = "بهینه‌سازی باتری"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_battery_success" = "المنت تحت تأثیر بهینه‌سازی باتری نیست."; "settings_troubleshoot_test_battery_failed" = "اگر دستگاه برای مدتی از شارژر جدا باشد و از دستگاه نیز استفاده نشود، گوشی وارد حالت غیر هوشیار می‌شود. در این حالت از دسترسی برنامه‌ها به اینترنت جلوگیری می‌شود و همگام سازی و هشدارهای استاندارد آن‌ها به تعویق می‌افتد."; "settings_troubleshoot_test_battery_quickfix" = "نادیده‌گرفتن بهینه‌سازی"; "settings_notification_ringtone" = "صدای آگاهی"; "settings_enable_all_notif" = "به کار انداختن آگاهی‌ها برای این حساب"; "settings_enable_this_device" = "به کار انداختن آگاهی‌ها برای این نشست"; "settings_noisy_notifications_preferences" = "پیکربندی آگاهی‌های پرصدا"; "settings_call_notifications_preferences" = "پیکربندی آگاهی‌های تماس"; "settings_silent_notifications_preferences" = "پیکربندی آگاهی‌های صامت"; "settings_system_preferences_summary" = "گزینش رنگ چراغ، لرزش، صدا و…"; "settings_messages_in_e2e_one_to_one" = "پیام‌های رمزشده در گپ‌های یک‌به‌یک"; "settings_messages_in_e2e_group_chat" = "پیام‌های رمزشده در گپ‌های گروهی"; "settings_when_rooms_are_upgraded" = "هنگام ارتقای اتاق‌ها"; "settings_containing_my_display_name" = "پیام‌های شامل نام نمایشی"; "settings_containing_my_user_name" = "پیام‌های شامل نام کاربری"; "settings_messages_in_one_to_one" = "پیام‌ها در گپ‌های یک‌به‌یک"; "settings_messages_in_group_chat" = "پیام‌ها در گپ‌های گروهی"; "settings_invited_to_room" = "هنگام دعوت شدن به یک اتاق"; "settings_messages_sent_by_bot" = "پیام‌های ارسالی از بات‌ها"; "settings_messages_at_room" = "پیام‌های شامل ‪@room‬"; "settings_messages_containing_display_name" = "نام نمایشیم"; "settings_messages_containing_username" = "نام کاربریم"; "settings_messages_direct_messages" = "پیام‌های مستقیم"; "settings_encrypted_direct_messages" = "پیام‌های مستقیم رمزنگاشته"; "settings_group_messages" = "پیام‌های گروهی"; "settings_encrypted_group_messages" = "پیام‌های گروهی رمزنگاشته"; "settings_mentions_at_room" = "@room"; "settings_messages_containing_keywords" = "کلیدواژگان"; "settings_room_invitations" = "دعوت‌های اتاق"; "settings_call_invitations" = "دعوت‌های تماس"; "settings_messages_by_bot" = "پیام‌ها از بات"; "settings_room_upgrades" = "ارتقاهای اتاق"; "settings_mentions_and_keywords_encryption_notice" = "روی تلفن همراه، از اشاره‌ها و کلیدواژگان در اتاق‌های رمزشده آگاه نخواهید شد."; "settings_background_sync" = "همگام‌سازی پس‌زمینه"; "settings_background_fdroid_sync_mode" = "حالت همگام‌سازی پس‌زمینه"; "settings_background_fdroid_sync_mode_battery" = "بهینه برای باتری"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description" = "المنت در پس زمینه همگام‌سازی می‌کند به گونه ای که منابع محدود دستگاه (باتری) حفظ می‌شود.\nبسته به شارژ گوشی شما، ممکن است همگام‌سازی توسط سیستم‌عامل به تعویق بیوفتد."; "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time" = "بهینه برای بلادرنگ"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description" = "المنت بصورت دوره‌ای و در بازه‌های قابل تنظیم در پس زمینه همگام‌سازی می شود.\nاین بر مصرف باتری شما تأثیر می‌گذارد، یک اعلان دائمی نمایش داده می‌شود که المنت برای رویدادها گوش می‌دهد."; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled" = "بدون همگام‌سازی پس‌زمینه"; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description" = "هنگامی که کاره در پس‌زمینه‌است، از پیام‌های ورودی آگاه نخواهید شد."; "settings_start_on_boot" = "شروع هنگام راه‌اندازی"; "settings_set_sync_timeout" = "پایان زمان درخواست همگام‌سازی"; "settings_set_sync_delay" = "تأخیر بین همگام‌سازی‌ها"; "seconds" = "%d ثانیه"; "settings_version" = "نگارش"; TODO TO BE REMOVED "settings_olm_version" = "نگارش olm"; "settings_crypto_version" = "نگارش Crypto"; "settings_app_term_conditions" = "شرایط و ضوابط"; "settings_acceptable_use_policy" = "سیاست استفادهٔ پذیرفتنی"; "settings_third_party_notices" = "تذکّرهای سوم‌شخص"; "settings_copyright" = "حق رونوشت"; "settings_privacy_policy" = "سیاست محرمانگی"; "settings_keep_media" = "نگه‌داری رسانه"; "settings_clear_cache" = "پاک‌سازی انباره"; "settings_clear_media_cache" = "پاک‌سازی انبارهٔ رسانه"; "settings_user_settings" = "تنظیمات کاربر"; "settings_notifications" = "آگاهی‌ها"; "settings_ignored_users" = "کاربران نادیده‌گرفته شده"; "settings_other" = "دیگر"; "settings_advanced" = "پیش‌رفته"; "settings_integrations" = "یک‌پارچگی‌ها"; "settings_integrations_summary" = "برای مدیریت بات‌ها، پل‌ها، ابزارک‌ها و بسته‌های برچسب از یک مدیر یکپارچگی استفاده کنید.\nمدیرهای یکپارچگی، داده‌های پیکربندی را دریافت کرده و می‌توانند از طرف شما ابزارک‌ها را تغییر داده، دعوت‌های اتاق فرستاده و سطوح قدرت را تنظیم کنند."; "settings_cryptography" = "رمزنویسی"; "settings_cryptography_manage_keys" = "مدیریت کلیدهای رمزنویسی"; "settings_notifications_targets" = "هدف‌های آگاهی"; "settings_contact" = "آشنایان محلّی"; "settings_contacts_app_permission" = "اجازهٔ آشنایان"; "settings_contacts_phonebook_country" = "کشور دفترچه تلفن"; "settings_home_display" = "نمای حانه"; "settings_pin_missed_notifications" = "سنجاق کردن اتاق‌هایی با آگاهی‌های بی‌پاسخ"; "settings_pin_unread_messages" = "سنجاق کردن اتاق‌هایی با پیام‌های نخوانده"; "settings_inline_url_preview" = "پیش‌نمایش نشانی نامعتبر"; "settings_inline_url_preview_summary" = "پیش‌نمایشی از آدرس‌های URL در پیام‌ها نمایش داده شود."; "settings_send_typing_notifs" = "فرستادن آگاهی‌های نوشتن"; "settings_send_typing_notifs_summary" = "دیگر کاربران بدانند در حال نوشتنید."; "settings_send_markdown" = "قالب‌بندی مارک‌دون"; "settings_send_markdown_summary" = "قالب‌بندی پیام‌ها با استفاده از ترکیب مارک‌دوم پیش از ارسال. این گزینه، اجازهٔ قالب‌بندی‌های پیش‌رفته مثل ستاره برای نمایش متن کج را می‌دهد."; "settings_always_show_timestamps" = "نمایش برچسب زمانی برای تمامی پیام‌ها"; "settings_12_24_timestamps" = "نمایش برچسب‌های زمانی در قالب ۱۲ساعته"; "settings_show_read_receipts" = "نمایش رسیدهای خواندن"; "settings_show_read_receipts_summary" = "برای یک فهرست باجزیییات، روی رسیدهای خواندن کلیک کنید."; "settings_chat_effects_title" = "نمایش جلوه‌های گپ"; "settings_chat_effects_description" = "استفاده از دستور ‪/confetti‬ یا فرستادن پیام‌هایی با ❄️ یا 🎉"; "settings_autoplay_animated_images_title" = "پخش خودکار تصاویر پویا"; "settings_autoplay_animated_images_summary" = "پخش تصاویر پویا در خط زمانی به محض نمایانیشان"; "settings_enable_direct_share_title" = "به کار انداختن هم‌رسانی مستقیم"; "settings_enable_direct_share_summary" = "نمایش گپ‌های اخیر در فهرست هم رسانی سامانه"; "settings_show_join_leave_messages" = "نمایش پیام‌های پیوستن و ترک اتاق"; "settings_show_join_leave_messages_summary" = "دعوت‌ها، برداشتن‌ها و انسدادها تأثیر نمی‌پذیرند."; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages" = "نمایش رویدادهای حساب"; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary" = "شامل تغییرات نام نمایشی و چهرک."; "settings_vibrate_on_mention" = "لرزیدن گوشی در هنگام ذکر یک کاربر"; "settings_preview_media_before_sending" = "پیش‌نمایش محتوای چندرسانه‌ای قبل از ارسال"; "settings_send_message_with_enter" = "ارسال با فشردن ورود"; "settings_send_message_with_enter_summary" = "دکمهٔ ورود صفحه‌کلید نرم، به جای افزودن یک شکست خط، پیام را خواهد فرستاد"; "settings_show_emoji_keyboard" = "نمایش صفحه‌کلید اموجی"; "settings_show_emoji_keyboard_summary" = "افزودن دکمه‌ای به پیام‌ساز برای گشودن صفحه‌کلید اموجی"; "settings_secure_backup_section_title" = "پشتیبان امن"; "settings_secure_backup_setup" = "برپایی پشتیبان امن"; "settings_secure_backup_reset" = "بازنشانی پشتیبان امن"; "settings_secure_backup_enter_to_setup" = "برپایی روی این افزاره"; "settings_secure_backup_section_info" = "سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده با پشتیبان گیری از کلیدها روی کارسازتان."; "reset_secure_backup_title" = "یک کلید امنیتی جدید به صورت تصادفی ایجاد کنید یا یک عبارت امنیتی جدید برای فایل‌های پشتیبان موجود خود تنظیم کنید."; "reset_secure_backup_warning" = "این کار کلید امنیتی قبلی شما را حذف می‌کند."; "settings_deactivate_account_section" = "غیرفعّال‌سازی حساب"; "settings_deactivate_my_account" = "حسابم را غیرفعال کن"; "settings_discovery_category" = "کشف"; "settings_discovery_manage" = "مدیریت تنظیمات کشفتان."; "settings_external_account_management_title" = "حساب"; "settings_external_account_management" = "جزییات حسابتان جداگانه در %1$s مدیریت می‌شود."; analytics "settings_analytics" = "تجزیه و تحلیل"; "settings_opt_in_of_analytics" = "ارسال داده های تجزیه و تحلیل"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_opt_in_of_analytics_summary" = "المنت اطلاعاتی را جمع آوری می کند و با ارسال آنان به صورت ناشناس به ما امکان بهبود برنامه را می‌دهد."; "analytics_opt_in_title" = "کمک به بهبود المنت"; The template will be replaced by the value of the resource analytics_opt_in_content_link "analytics_opt_in_content" = "با هم‌رسانی داده‌ّای استفادهٔ ناشناس، در تشخیص مشکل‌ها و بهبود المنت یاریمان کنید. برای درک چگونگی استفادهٔ مردم از چندین افزاره، شناسه‌ای کاتوره‌ای بین افزاره‌هایتان هم‌رسانی خواهیم کرد.\n\nمی‌توانید از %s قوانینمان را بخوانید."; "analytics_opt_in_content_link" = "این‌جا"; "analytics_opt_in_list_item_1" = "ما هیچ دادهٔ حسابی را ذخیره یا نمایه نمی‌کنیم"; "analytics_opt_in_list_item_2" = "ما اطّلاعات را با سوم‌شخص‌ها هم‌رسانی نمی‌کنیم"; "analytics_opt_in_list_item_3" = "می‌توانید هر زمان، در تنظیمات خاموشش کنید"; "devices_details_id_title" = "شناسه"; "devices_details_name_title" = "نام عمومی"; "devices_details_device_name" = "به‌روزرسانی نام عمومی"; "devices_details_last_seen_title" = "آخرین اتصال"; "devices_details_last_seen_format" = "%1$s @ %2$s"; "devices_delete_dialog_title" = "تأیید هویت"; "settings_logged_in" = "واردشده به عنوان"; "settings_home_server" = "کارساز خانگی"; "settings_identity_server" = "کارساز هویت"; "settings_integration_allow" = "اجازهٔ یک‌پارچگی‌ها"; "settings_integration_manager" = "مدیر یکپارچگی"; "legals_application_title" = "سیاست ${app_name}"; "legals_home_server_title" = "سیاست کارساز خانگیتان"; "legals_identity_server_title" = "سیاست کارساز هویتتان"; "legals_third_party_notices" = "کتاب‌خانه‌های سوم شخص"; "legals_no_policy_provided" = "این کارساز هیچ سیاستی فراهم نکرده."; "disabled_integration_dialog_title" = "یکپارچه‌سازی‌ها غیر فعال هستند"; "disabled_integration_dialog_content" = "برای انجام این کار اجازه‌ی یکپارچه‌سازی را در تنظیمات فعال کنید."; "settings_user_interface" = "رابط کاربری"; "settings_interface_language" = "زبان"; "settings_select_language" = "گزینش زبان"; "account_email_validation_message" = "لطفاً رایانامه‌تان را بررسی کرده رو روی پیوند درونش بزنید. پس از این کار، ادامه را بزنید."; "account_email_already_used_error" = "این نشانی رایانامه در حال استفاده است."; "account_phone_number_already_used_error" = "این شماره تلفن قبلا استفاده شده‌است."; "settings_password" = "گذرواژه"; "settings_change_password" = "تغییر گذرواژه"; "settings_old_password" = "گذرواژه کنونی"; "settings_new_password" = "گذرواژه جدید"; "settings_fail_to_update_password" = "به‌روزرسانی گذرواژه ناموفق بود"; "settings_fail_to_update_password_invalid_current_password" = "گذرواژه نامعتبر است"; "settings_password_updated" = "گذرواژه شما به‌روز شده است"; "settings_unignore_user" = "نمایش همهٔ پیام‌ها از %s؟"; "settings_emails_and_phone_numbers_title" = "رایانامه‌ها و شماره تلفن‌ها"; "settings_emails_and_phone_numbers_summary" = "مدیریت نشانی‌های رایانامه و شماره تلفن‌های پیوسته به حساب ماتریکستان"; "settings_select_country" = "گزینش یک کشور"; Media settings "settings_media" = "رسانه"; "settings_default_compression" = "فشرده سازی پیش‌فرض"; "compression_opt_list_choose" = "گزینش"; "settings_default_media_source" = "منبع رسانهٔ پیش‌گزیده"; "media_source_choose" = "گزینش"; "settings_play_shutter_sound" = "پخش صدای شاتر"; medias saving settings "media_saving_period_3_days" = "۳ روز"; "media_saving_period_1_week" = "۱ هفته"; "media_saving_period_1_month" = "۱ ماه"; "media_saving_period_forever" = "برای همیشه"; Presence settings "settings_presence" = "حضور"; "settings_presence_user_always_appears_offline" = "حالت برون‌خط"; "settings_presence_user_always_appears_offline_summary" = "اگر به کار افتاده باشد، برای دیگر کاربران، همواره برون‌خط ظاهر خواهید شد، حتا هنگام استفاده از برنامه."; Room Settings room global settings "room_settings_topic" = "موضوع"; room settings : access and visibility "room_settings_room_notifications_notify_me" = "آگاهم کن برای"; "room_settings_room_notifications_encryption_notice" = "لطفاً به خاطر داشته باشید که آگاهی‌های کلیدواژگان و اشاره در اتاق‌های رمزشده روی تلفن همراه، در دسترس نیست."; "room_settings_room_notifications_manage_notifications" = "می‌توانید آگاهی‌ها را در %1$s مدیریت کنید."; "room_settings_room_notifications_account_settings" = "تنظیمات حساب"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_title" = "خوانش تاریخچهٔ اتاق"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" = "چه‌کسی می‌تواند تاریخچه را بخواند؟"; "room_settings_room_read_history_dialog_subtitle" = "تغییرات برای افرادی که می توانند تاریخچه را بخوانند فقط برای پیام های بعدی این اتاق اعمال می شود. پدیداری تاریخچه موجود بدون تغییر خواهد بود."; "room_settings_access_rules_pref_dialog_title" = "چه کسی می‌تواند دسترسی داشته باشد؟"; "room_settings_room_access_title" = "دسترسی اتاق"; "room_settings_space_access_title" = "دسترسی فضا"; "room_settings_guest_access_title" = "مجوز پیوستن مهمان به اتاق"; room settings : alias "room_settings_alias_title" = "نشانی‌های اتاق"; "room_settings_alias_subtitle" = "نشانی‌های این اتاق و قابلیت مشاهده آن را در فهرست اتاق مشاهده و مدیریت کنید."; "space_settings_alias_title" = "نشانی‌های فضا"; "space_settings_alias_subtitle" = "دیدن و مدیریت نشانی‌های این فضا."; "room_alias_published_alias_title" = "نشانی‌های منتشر شده"; "room_alias_published_alias_subtitle" = "نشانی‌های منتشرشده را می‌توان در هر کارساز برای پیوستن به اتاق شما استفاده کرد. برای انتشار نشانی، نخست باید به عنوان نشانی محلی تنظیم شود."; "room_alias_published_alias_main" = "این نشانی اصلی است"; "room_alias_published_other" = "نشانی‌های منتشر شده دیگر:"; "room_alias_published_alias_add_manually" = "منتشر کردن دستی یک نشانی جدید"; "room_alias_published_alias_add_manually_submit" = "منتشر کردن"; "room_alias_unpublish_confirmation" = "انتشار نشانی \"%1$s\" لغو شود؟"; "room_alias_delete_confirmation" = "نشانی \"%1$s\" حذف شود؟"; "room_alias_address_empty_can_add" = "هنوز نشانی دیگری منتشر نشده است، یکی را در زیر بیفزایید."; "room_alias_address_empty" = "هنوز نشانی دیگری منتشر نشده است."; "room_alias_address_hint" = "نشانی جدید منتشر شده (ب.ن. #نام:کارساز)"; "room_alias_local_address_title" = "نشانی‌های محلی"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_local_address_subtitle" = "تنظیم نشانی‌ها برای این اتاق تا کاربران بتوانند از طریق کارساز خانگیتان (%1$s) بیابندش"; "room_alias_local_address_empty" = "این اتاق هیچ نشانی محلی ندارد"; "room_alias_local_address_add" = "افزودن نشانی محلی"; "room_alias_action_publish" = "انتشار این نشانی"; "room_alias_action_unpublish" = "لغو انتشار این نشانی"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_publish_to_directory" = "انتشار این اتاق برای عموم در شاخهٔ اتاق %1$s؟"; Parameter will be a technical error message "room_alias_publish_to_directory_error" = "ناتوان در گرفتن نمایانی شاخهٔ اتاق کنونی (%1$s)."; Room settings, access and visibility : WHO CAN READ HISTORY? (read rule) "room_settings_read_history_entry_anyone" = "هرکسی"; "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" = "فقط اعضا (از زمان گزینش این گزینه)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" = "فقط اعضا (از زمان دعوتشان)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" = "فقط اعضا (از زمان پیوستنشان)"; Room settings: "Who can access this room?" (access rule) "room_settings_room_access_entry_knock" = "هرکسی می تواند درخواست ورود به اتاق را بدهد، سپس اعضا می توانند قبول یا رد کنند"; "room_settings_room_access_entry_unknown" = "تنظیم دسترسی ناشناخته (%s)"; "room_settings_room_access_private_title" = "خصوصی"; "room_settings_room_access_private_invite_only_title" = "خصوصی (فقط با دعوت)"; "room_settings_room_access_private_description" = "فقط افراد دعوت شده می‌توانند اتاق را یافته و بپیوندند"; "room_settings_room_access_public_title" = "عمومی"; "room_settings_room_access_public_description" = "هرکسی می تواند اتاق را یافته و بپیوندد"; "room_settings_space_access_public_description" = "هرکسی می تواند فضا را یافته و بپیوندد"; "room_settings_room_access_restricted_title" = "فقط اعضای فضا"; "room_settings_room_access_restricted_description" = "هر کسی در فضای این اتاق، می‌تواند اتاق را یافته و بپیوندد. فقط مدیران این اتاق می توانند به فضایی بیفزایندش."; "room_create_member_of_space_name_can_join" = "اعضای فضای %s می‌توانند یافته، دیده و بپیوندند."; "allow_space_member_to_find_and_access" = "اجازه به اعضای فضا برای یافتن و دسترسی."; "spaces_which_can_access" = "فضاهایی که می‌توانند دسترسی داشته باشند"; "decide_which_spaces_can_access" = "تصمیم بگیرید چه فضاهایی می‌توانند به این اتاق دسترسی داشته باشند.اگر فضایی گزیده سود، اعضایش قادر خواهند بود نام اتاق را یافته و به آن بپیوندند."; "select_spaces" = "گزینش فضاها"; "tap_to_edit_spaces" = "برای ویرایش فضاها، ضربه بزنید"; "decide_who_can_find_and_join" = "تصمیم بگیرید چه کسانی می‌توانند این اتاق را یافته و به آن بپیوندند."; "space_you_know_that_contains_this_room" = "فضاهایی که می‌دانید شامل این اتاقند"; "other_spaces_or_rooms_you_might_not_know" = "دیگر فضاها یا اتاق‌هایی که ممکن است نشناسید"; Room settings: banned users "room_settings_banned_users_title" = "کاربران مسدود"; "room_settings_banned_users_count" = "%d کاربر مسدود"; advanced "room_settings_category_advanced_title" = "پیش‌رفته"; "room_settings_room_internal_id" = "شناسهٔ داخلی این اتاق"; "room_settings_room_version_title" = "ورژن اتاق"; "room_settings_labs_pref_title" = "آزمایشگاه‌ها"; "room_settings_labs_warning_message" = "این‌ها ویژگی‌های آزمایشی‌ای هستند که ممکن است به روش‌های نامنتظره‌ای حراب شوندا. با احتیاط استفاده کنید."; "room_settings_set_main_address" = "تنظیم به عنوان نشانی اصلی"; "room_settings_unset_main_address" = "بازنشاندن از نشانی اصلی"; "settings_theme" = "زمینه"; "encryption_information_decryption_error" = "خطای رمزگشایی"; "encryption_information_device_name" = "نام عمومی"; "encryption_information_device_key" = "کلید نشست"; "encryption_export_e2e_room_keys" = "برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری"; "encryption_export_room_keys" = "برون‌ریزی کلید‌های اتاق‌ها"; "encryption_export_room_keys_summary" = "برون‌ریزی کلیدها به یک پروندهٔ محلّی"; "encryption_export_export" = "برون‌ریزی"; "encryption_export_notice" = "لطفاً یک رمز برای رمزنگاری کلیدها وارد کنید. ورود این رمز برای بارگذاری کلیدها ضروری خواهد بود."; "encryption_exported_successfully" = "کلیدها با موفقیت بر روی دستگاه استخراج شدند"; "encryption_message_recovery" = "بازیابی پیام‌های رمزشده"; "encryption_settings_manage_message_recovery_summary" = "مدیریت پشتیبان کلید"; "encryption_import_e2e_room_keys" = "درون‌ریزی کلید‌های اتاق‌های سرتاسری"; "encryption_import_room_keys" = "درون‌ریزی کلیدهای اتاق‌ها"; "encryption_import_room_keys_summary" = "درون‌ریزی کلیدها از یک پروندهٔ محلّی"; "encryption_import_import" = "درون‌ریزی"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_title" = "رمزنگاری فقط به نشست‌های تأیید شده"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_summary" = "هرگز پیام‌های رمزشده از این نشست به نشست‌های تأییدنشده فرستاده نشود."; "encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room" = "در این اتاق، هرگز پیام‌های رمز شده به نشست‌های تأیید نشده فرستاده نشود."; "some_devices_will_not_be_able_to_decrypt" = "⚠ افزاره‌های تأییدنشده‌ای در این اتاق وجود دارند. آن‌ها قادر به رمزگشایی پیام‌هایی که فرستاده‌اید نیستند."; "room_settings_global_block_unverified_info_text" = "🔒 رمزگذاری به نشست‌های تأیید شده را فقط برای تمامی اتاق‌ها در تنظیمات امنیت به کار انداخته‌اید."; "encryption_import_room_keys_success" = "%1$d از %2$d کلید با موفقیت بارگذاری شد."; "encryption_information_not_verified" = "تأیید نشده"; "encryption_information_verified" = "تأیید‌شده"; "encryption_information_unknown_ip" = "آی‌پی ناشناخته"; "encryption_information_verify" = "تأیید"; "encryption_information_verify_device_warning" = "با مقایسهٔ موارد زیر با تنظیمات کاربر در دیگر نشستتان، تأیید کنید:"; "encryption_information_verify_device_warning2" = "اگر مطابق نبودند، ممکن است امنیت ارتباطاتتان در معرض خطر باشد."; directory activity "select_room_directory" = "گزینش یک شاخهٔ اتاق"; "directory_server_placeholder" = "نام کارساز"; "directory_server_all_rooms_on_server" = "تمامی اتاق‌های روی کارساز %s"; "directory_server_native_rooms" = "تمامی اتاق‌های بومی %s"; "directory_your_server" = "کارساز شما"; "directory_add_a_new_server" = "افزودن کارسازی جدید"; "directory_add_a_new_server_prompt" = "نام کارسازی جدید که می‌خواهید کشف کنید را وارد کنید."; "directory_add_a_new_server_error" = "نمی‌توانم این کارساز یا فهرست اتاقش را بیابم"; "directory_add_a_new_server_error_already_added" = "این کارساز در حال حاضر در فهرست موجود است"; Notifications "notification_unread_notified_messages" = "%d پیام آگاهی نخوانده"; "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" = "%d اتاق"; "notification_invitations" = "%d دعوت"; "notification_compat_summary_line_for_room" = "%1$s: %2$d پیام"; "notification_compat_summary_title" = "%d آگاهی"; "notification_unread_notified_messages_in_room" = "%1$s در %2$s"; "notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation" = "%1$s در %2$s و %3$s"; "notification_unread_notified_messages_and_invitation" = "%1$s و %2$s"; "notification_unknown_new_event" = "رویداد جدید"; "notification_unknown_room_name" = "اتاق"; "notification_new_messages" = "پیام‌های جدید"; "notification_new_invitation" = "دعوت جدید"; "notification_sender_me" = "من"; "notification_inline_reply_failed" = "**‌شکست در فرستادن - لطفاً اتاق را بگشایید"; "notification_ticker_text_dm" = "%1$s: %2$s"; "notification_ticker_text_group" = "%1$s: %2$s %3$s"; text size selection "font_size_title" = "گزینش اندازهٔ قلم"; "font_size_section_auto" = "تنظیم خودکار"; "font_size_section_manually" = "گزینش دستی"; "font_size_use_system" = "استفاده از پیش‌گزیدهٔ سامانه"; "font_size" = "اندازهٔ قلم"; "tiny" = "ریز"; "small" = "کوچک"; "normal" = "عادی"; "large" = "بزرگ"; "larger" = "بزرگ‌تر"; "largest" = "بزرگ‌ترین"; "huge" = "سترگ"; Widget "widget_delete_message_confirmation" = "مطمئنید که می‌خواهید ابزارک را از این اتاق حذف کنید؟"; "active_widgets" = "%d ابزارک فعّال"; "active_widget_view_action" = "نما"; "active_widgets_title" = "ابزارک‌های فعّال"; "room_widget_activity_title" = "ابزارک"; "room_widget_permission_title" = "بار کردن ابزارک"; "room_widget_permission_added_by" = "ابزارک افزوده شده به دست:"; "room_widget_permission_webview_shared_info_title" = "استفاده از آن ممکن است کوکی تنظیم کرده و داده‌ها را با %s هم‌رسانی کند:"; "room_widget_permission_shared_info_title" = "استفاده از آن ممکن است داده‌ها را با %s هم‌رسانی کند:"; "room_widget_failed_to_load" = "شکست در بار کردن ابزارک.\n%s"; "room_widget_reload" = "بار کردن دوبارهٔ ابزارک"; "room_widget_open_in_browser" = "گشودن در مرورگر"; "room_widget_revoke_access" = "ابطال دسترسی من"; "room_widget_permission_display_name" = "نام نمایشیتان"; "room_widget_permission_avatar_url" = "نشانی اینترنتی چهرکتان"; "room_widget_permission_user_id" = "شناسهٔ کاربریتان"; "room_widget_permission_theme" = "زمینه‌تان"; "room_widget_permission_widget_id" = "شناسهٔ ابزارک"; "room_widget_permission_room_id" = "شناسهٔ اتاق"; "error_jitsi_not_supported_on_old_device" = "متأسّفانه تماس‌های کنفرانسی با جیتسی روی دستگاه‌های قدیمی (دستگاه‌هایی با سیستم‌عامل اندروید زیر ۶) پشتیبانی نمی‌شود"; "error_jitsi_join_conf" = "متاسفم، یک خطا زمانی که در تلاش برای اضافه شدن به کنفرانس بود ، اتفاق افتاد"; "jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content" = "آیا مایل به ترک جلسه‌ی فعلی و ورود به جلسه‌ی دیگری هستید؟"; "room_widget_resource_permission_title" = "این ابزارک می‌خواهد از منابع زیر استفاده کند:"; "room_widget_resource_grant_permission" = "اجازه"; "room_widget_resource_decline_permission" = "انسداد همه"; "room_widget_webview_access_camera" = "استفاده از دوربین"; "room_widget_webview_access_microphone" = "استفاده از میکروفون"; "room_widget_webview_read_protected_media" = "خواندن رسانهٔ محافظت‌شده با DRM"; Widget integration manager "widget_integration_unable_to_create" = "ناتوان در ایجاد ابزارک."; "widget_integration_failed_to_send_request" = "شکست در فرستادن درخواست."; "widget_integration_positive_power_level" = "سطح قدرت باید عدد صحیح مثبت باشد."; "widget_integration_must_be_in_room" = "در این اتاق نیستید."; "widget_integration_no_permission_in_room" = "اجازهٔ انجامش را در این اتاق ندارید."; "widget_integration_missing_room_id" = "بدون room_id در درخواست."; "widget_integration_missing_user_id" = "بدون user_id در درخواست."; "widget_integration_room_not_visible" = "اتاق %s قابل مشاهده نیست."; "widget_integration_missing_parameter" = "پارامتر مورد نیاز وجود ندارد."; "room_add_matrix_apps" = "افزودن کاره‌های ماتریکس"; "room_manage_integrations" = "مدیریت یکپارچگی‌ها"; "room_no_active_widgets" = "بدون ابزارک فعّال"; "settings_labs_native_camera" = "استفاده از دوربین بومی"; "settings_labs_native_camera_summary" = "استفاده از دوربین سامانه به جای صفحهٔ دوربین سفارشی."; "widget_integration_review_terms" = "برای ادامه لازم است شرایط خدمت را بپذیرید."; Room not found. %s will contain some debug info in developer mode. "timeline_error_room_not_found" = "متأسفانه این اتاق پیدا نشد.\nلطفاً بعداً دوباره تلاش کنید.%s"; share keys "you_added_a_new_device" = "شما یک نشست جدید '%s' اضافه کرده‌اید که درخواست کلید‌های رمزنگاری را دارد."; "you_added_a_new_device_with_info" = "نشست جدید درخواست دریافت کلید‌های رمزنگاری را دارد.\nنام نشست: %1$s\nآخرین بازدید: %2$s\nاگر در دستگاه دیگری وارد حساب خود نشده‌اید، این درخواست را نادیده بگیرید."; "your_unverified_device_requesting" = "نشست تایید نشده‌ی شما '%s' درخواست کلید‌های رمزنگاری را دارد."; "your_unverified_device_requesting_with_info" = "یک نشست تایید نشده، کلید‌های رمزنگاری را درخواست می‌کند.\nنام نشست: %1$s\nآخرین بازدید: %2$s\nاگر به نشست دیگری وارد نشده‌اید، این درخواست را نادیده بگیرید."; "start_verification" = "آغاز تأیید"; Keep the label as small as possible "share_without_verifying_short_label" = "هم‌رسانی"; "key_share_request" = "درخواست هم‌رسانی کلید"; Keep the label as small as possible "ignore_request_short_label" = "نادیده‌گرفتن"; slash commands "command_error" = "خطا در اجرای دستور"; "unrecognized_command" = "دستور ناشناخته: %s"; "command_problem_with_parameters" = "دستور \"%s\" پارامتر‌های بیشتری نیاز دارد، یا اینکه برخی پارامتر‌ها به درستی وارد نشده‌اند."; "command_not_supported_in_threads" = "دستور «%s» شناخته شده است ولی در رشته‌ها پشتیبانی نمی‌شود."; "command_description_emote" = "نمایش اقدام"; "command_description_ban_user" = "کاربر با شناسه داده شده را مسدود می کند"; "command_description_unban_user" = "کاربر با شناسه داده شده را رفع مسدودیت می کند"; "command_description_ignore_user" = "از کاربری چشم‌پوشی کرده و پیام‌هایش را از شما پنهان می‌کند"; "command_description_unignore_user" = "به کاربری چشم گشوده و پیام‌های بعدیش را نشان می‌دهد"; "command_description_op_user" = "سطح قدرت کاربر را تعریف می‌کند"; "command_description_deop_user" = "کاربر با شناسه داده شده را غیر‌فعال می‌کند"; "command_description_room_name" = "نام اتاق را تنظیم می‌کند"; "command_description_invite_user" = "کاربر با شناسه داده شده را به این اتاق دعوت می کند"; "command_description_join_room" = "به اتاق با نشانی داده شده می‌پیوندد"; "command_description_part_room" = "ترک اتاق"; "command_description_topic" = "تنظیم موضوع اتاق"; "command_description_remove_user" = "اخراج کاربر با شناسه داده شده"; "command_description_nick" = "نام مستعار شما را تغییر می‌دهد"; "command_description_nick_for_room" = "نام نمایشیتان را فقط در اتاق کنونی تغییر می‌دهد"; "command_description_room_avatar" = "چهرک اتاق کنونی را تفییر می‌دهد"; "command_description_avatar_for_room" = "چهرکتان را فقط در این اتاق تغییر می‌دهد"; "command_description_markdown" = "فعال و غیرفعال کردن markdown"; "command_description_clear_scalar_token" = "جهت رفع مشکلات مدیریت برنامه‌های ماتریکس"; "command_description_devtools" = "گشودن صفحهٔ ابزارهای توسعه‌دهنده"; "command_description_whois" = "اطّلاعات را دربارهٔ کاربر نشان می‌دهد"; "markdown_has_been_enabled" = "Markdown فعال شده است."; "markdown_has_been_disabled" = "Markdown غیرفعال شده است."; notification statuses "notification_off" = "خاموش"; "notification_silent" = "خموش"; "notification_noisy" = "پرصدا"; "encrypted_message" = "پیام رمزنگاری شده"; groups creation "create" = "ایجاد"; group details "group_details_home" = "خانه"; "rooms" = "اتاق‌ها"; "invited" = "دعوت شد"; "has_been_removed" = "به دست %2$s از %1$s اخراج شدید"; "has_been_banned" = "به دست %2$s از %1$s تحریم شدید"; "reason_colon" = "دلیل: %1$s"; "avatar" = "چهرک"; "avatar_of_space" = "چهرک فضای %1$s"; "avatar_of_room" = "چهرک اتاق %1$s"; "avatar_of_user" = "نگارهٔ نمایهٔ کاربر %1$s"; Consent modal "dialog_user_consent_content" = "برای ادامهٔ استفاده از کارساز خانگی %1$s باید شرایط و ضوابط را خوانده و بپذیرید."; "dialog_user_consent_submit" = "اکنون بازبینی شود"; Deactivate account screen "deactivate_account_title" = "غیرفعّال‌سازی حساب"; "deactivate_account_content" = "این کار حسابتان را برای همیشه غیر قابل استفاده خواهد کرد. قادر به ورود نخواهید بود و هیچ‌کس نخواهد توانست دوباره این شناسهٔ کاربری را ثبت کند. این کار موجب ترک حسابتان از تمامی اتاق‌ها شده و جزییات حسابتان را از کارساز هویتتان برخواهد داشت. این عمل بازگشت‌پذیر نیست.\n\nغیرفعّال‌سازی حسابتان به صورت پیش‌گزیده منجر به قراموشی پیام‌هایی که فرستاده‌اید نخواهد شد. اگر می‌خواهید پیام‌هایتان را فراموش کنیم، تیک کادر زیر را بزنید.\n\nپدیداری پیام در ماتریکس، مانند رایانامه است. فراموشی پیام‌هایتان به معنی هم‌رسانی نشدن آن‌ها با کاربران جدید یا ثبت‌نشده است. کاربران ثبت‌شده‌ای که پیش‌تر به این پیام‌ها دسترسی داشته‌اند، همچنان به رونوشتشان دسترسی خواهند داشت."; "deactivate_account_delete_checkbox" = "لطفاً تمام پیام‌های ارسال شده‌ی من را حدف کن (هشدار: این امر باعث می شود کاربران آینده مکالمات را به صورت ناقص ببینند)"; "deactivate_account_submit" = "غیرفعّال‌سازی حساب"; "error_empty_field_enter_user_name" = "لطفاً نام کاربری‌ای وارد کنید."; "error_empty_field_your_password" = "لطفاً گذرواژه‌تان را وارد کنید."; "room_tombstone_versioned_description" = "این اتاق جایگزین شده و دیگر فعّال نیست."; "room_tombstone_continuation_link" = "گفتگو در اینجا ادامه دارد"; "room_tombstone_continuation_description" = "این اتاق ادامه‌ی گفتگوی دیگر است"; "room_tombstone_predecessor_link" = "برای دیدن پیام‌های قدیمی‌تر، کلیک کنید"; Will be a link to send an email "resource_limit_contact_admin" = "ارتباط با مدیر خدمتتان"; "resource_limit_soft_default" = "این کارساز خانگی از کران یکی از منابعش تجاوز کرده، پس برخی کاربران قادر به ورود نخواهند بود."; "resource_limit_hard_default" = "این کارساز خانگی از کران یکی از منابعش تجاوز کرده."; "resource_limit_soft_mau" = " این کارساز خانگی به کران کاربر فعّال ماهانه‌اش رسیده، پس برخی کاربران قادر به ورود نخواهند بود."; "resource_limit_hard_mau" = "این کارساز خانگی به کران کاربر فعّال ماهانه‌اش رسیده."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_soft_contact" = "لطفا %s تا این محدودیت را برطرف نمائید."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_hard_contact" = "لطفا %s تا استفاده از این سرویس را ادامه دهید."; Other errors "unknown_error" = "متأسفیم ، خطایی رخ داد"; Expand/Collapse room member changes "merged_events_expand" = "گستردن"; "merged_events_collapse" = "جمع کردن"; "generic_label_and_value" = "%1$s: %2$s"; "x_plus" = "+%d"; "no_valid_google_play_services_apk" = "بستهٔ اندرویدی معتبر خدمات پلی گوگل پیدا نشد. ممکن است آگاهی‌ها درست کار نکنند."; Passphrase "passphrase_create_passphrase" = "ایجاد عبارت عبور"; "passphrase_confirm_passphrase" = "تأیید عبارت عبور"; "passphrase_enter_passphrase" = "ورود عبارت عبور"; "passphrase_passphrase_does_not_match" = "عبارت عبور، مطابق نبود"; "passphrase_empty_error_message" = "لطفاً عبارت عبوری وارد کنید"; "passphrase_passphrase_too_weak" = "عبارت عبور بیش از حد ضعیف است"; Key Backup Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "keys_backup_passphrase_not_empty_error_message" = "اگر می خواهید المنت یک کلید بازیابی ایجاد کند، لطفاً عبارت عبور را حذف کنید."; "keys_backup_setup_step1_title" = "هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید"; "keys_backup_setup_step1_description" = "پیام‌‌ها در اتاق‌های رمزشده، با رمزنگاری سرتاسری امن شده‌اند. فقط شما و گیرنده(ها) کلیدهای خواندم این پیام‌ها را دارید.\n\nبرای جلوگیری از گم کردن کلیدهایتان، از آن‌ها به صورت امن، پشتیبان بگیرید."; "keys_backup_setup" = "شروع به استفاده از پشتیبانِ کلید"; "keys_backup_setup_step1_advanced" = "(پیش‌رفته)"; "keys_backup_setup_step1_manual_export" = "برون‌ریزی دستی کلیدها"; "keys_backup_setup_step2_text_title" = "امن کردن پشتیبانتان با یک عبارت عبور."; "keys_backup_setup_step2_text_description" = "نگارشی رمز شده از کلیدهایتان را روی کارساز خانگیتان ذخیره خواهیم کرد. برای امن نگه داشنتن پشتیبانتان با عبارت عبوری محافظتش کنید.\n\nبرای امنیت بیشینه باید با گذرواژهٔ حسابتان فرق داشته باشد."; "keys_backup_setup_step2_button_title" = "تنظیم عبارت عبور"; "keys_backup_setup_creating_backup" = "ایجاد کردن پشتیبان"; "keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative" = "یا، نسخه‌ی پشتیبان خود را با یک کلید بازیابی ایمن کنید، و آن را در جایی امن ذخیره کنید."; "keys_backup_setup_step2_skip_button_title" = "(پیش‌رفته) برپایی با کلید بازیابی"; "keys_backup_setup_step3_success_title" = "موفّق!"; "keys_backup_setup_step3_text_line1" = "درحال پشتیبان‌گیری از کلید‌های شما."; "keys_backup_setup_step3_text_line2" = "کلید بازیابی شما برای روز مبادا است - اگر کلید امنیتی خود را فراموش کنید می توانید از آن برای بازیابی دسترسی به پیام‌های رمزگذاری شده استفاده کنید.\nکلید بازیابی خود را در جایی بسیار امن نظیر برنامه‌های شناخته‌شده‌ی مدیریت گذرواژه نگه دارید"; "keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase" = "کلید بازیابی خود را در جایی بسیار امن نظیر برنامه‌های شناخته‌شده‌ی مدیریت گذرواژه نگه دارید"; "keys_backup_setup_step3_button_title" = "انجام شد"; "keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase" = "رونوشت گرفتم"; "keys_backup_setup_step3_copy_button_title" = "ذخیرهٔ کلید بازیابی"; "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" = "هم‌رسانی"; "keys_backup_setup_step3_save_button_title" = "ذخیره به شکل پرونده"; "recovery_key_export_saved" = "کلید بازیابی ذخیره شد."; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile" = "از پیش، پشتیبانی روی کارساز خانگیتان وجود دارد"; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_description" = "به نظر می‌رسد شما در یک نشست دیگر کلید پشتیبان تهیه کرده‌اید. آیا می‌خواهید آن را با موردی که ایجاد می‌کنید جایگزین کنید؟"; "keys_backup_setup_override_replace" = "جایگزینی"; "keys_backup_setup_override_stop" = "توقّف"; "keys_backup_setup_step3_please_make_copy" = "لطفاً رونوشتی بردارید"; "keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title" = "هم‌رسانی کلید بازیابی با…"; "keys_backup_setup_step3_generating_key_status" = "در حال تولید کلید پشتیبان با استفاده از کلید امنیتی، این ممکن است چند ثانیه زمان ببرد."; "recovery_key" = "کلید بازیابی"; "unexpected_error" = "خطای نامنتظره"; "keys_backup_setup_skip_title" = "آیا مطمئن هستید؟"; "keys_backup_setup_skip_msg" = "ممکن است در صورت خروج از حساب یا از دست دادن این افزاره، دسترسی به پیام‌هایتان را از دست بدهید."; "keys_backup_restore_is_getting_backup_version" = "گرفتن نگارش پشتیبان…"; "keys_backup_restore_with_passphrase" = "برای قفل‌گشایی تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌تان از عبارت عبور بازیابیتان استفاده کنید"; "keys_backup_restore_use_recovery_key" = "استفاده از کلید بازیابیتان"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_use_recovery_key key "keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link" = "کلید امنیتی خود را نمی‌دانید؟ شما می‌توانید %s."; "keys_backup_restore_with_recovery_key" = "از کلید بازیابی برای رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی خود استفاده کنید"; "keys_backup_restore_key_enter_hint" = "ورود کلید بازیابی"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_setup_recovery_key key "keys_backup_restore_with_key_helper" = "کلید بازیابی خود را گم کرده‌اید؟ می‌توانید کلید جدیدی را در تنظیمات تنظیم کنید."; "keys_backup_passphrase_error_decrypt" = "رمزگشایی با این کلید امنیتی امکان‌پذیر نیست: لطفاً بررسی کنید که کلید امنیتی را به درستی وارد کرده‌اید."; "keys_backup_restoring_waiting_message" = "بازیابی پشتیبان:"; "keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message" = "محاسبهٔ کلید بازیابی…"; "keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message" = "بارگیری کردن کلید‌ها…"; "keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message" = "بارگذاری کردن کلید‌ها…"; "keys_backup_unlock_button" = "قفل‌گشایی تاریخچه"; "keys_backup_recovery_code_empty_error_message" = "لطفاً یک کلید بازیابی وارد کنید"; "keys_backup_recovery_code_error_decrypt" = "پشتیبان نتپانست با این کلید بازیابی رمزگشایی شود: لطفاً تأیید کنید که کلید بازیابی درستی را وارد کرده‌اید."; %s will be replaced by an emoji "keys_backup_restore_success_title" = "پشتیبان بازیابی شد %s !"; "keys_backup_restore_success_description_part1" = "پشتیبان با %d کلید بازیابی شد."; "keys_backup_restore_success_description_part2" = "%d کلید جدید به این نشست اضافه شد."; "keys_backup_get_version_error" = "شکست در گرفتن آخرین نگارش کلیدهای بازیابی (%s)."; "keys_backup_settings_restore_backup_button" = "بازیابی از نسخه‌ی پشتیبان"; "keys_backup_settings_delete_backup_button" = "حذف نسخه پشتیبان"; "keys_backup_settings_status_ok" = "پشتیبان‌گیری از کلیدها به درستی برای این نشست تنظیم شده است."; "keys_backup_settings_status_ko" = "پشتیبان‌گیری از کلیدها برای این نشست فعال نیست."; "keys_backup_settings_status_not_setup" = "برای کلید‌های مربوط به این نشست، نسخه‌ی پشتیبانی وجود ندارد."; "keys_backup_settings_signature_from_unknown_device" = "پشتیبان از نشست ناشناخته با شناسه %s امضا دارد."; "keys_backup_settings_signature_from_this_user" = "پشتیبان امضای معتبری از این کاربر دارد."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device" = "پشتیبان از این نشست امضای معتبری دارد."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device" = "پشتیبان از نشست تأیید شده %s امضا معتبری دارد."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device" = "پشتیبان از نشست تأیید نشده %s امضا معتبری دارد"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device" = "پشتیبان از نشست تأیید شده %s امضا غیر‌معتبری دارد"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device" = "پشتیبان از نشست تأیید نشده %s امضا غیر‌معتبری دارد"; renamed key keys_backup_settings_verify_device_now "keys_backup_settings_untrusted_backup" = "برای استفاده از کلید پشتیبان در این نشست، از کلید امنیتی یا کلید بازیابی خود استفاده کنید."; "keys_backup_settings_deleting_backup" = "در حال حذف نسخه‌ی پشتیبان…"; "keys_backup_settings_checking_backup_state" = "در حال بررسی وضعیت نسخه‌ی پشتیبان"; "keys_backup_settings_delete_confirm_title" = "حذف نسخه‌ی پشتیبان"; "keys_backup_settings_delete_confirm_message" = "حذف کلیدهای رمزنگاری پشتیبان گرفته از کارساز؟ دیگر قادر به استفاده از کلید بازیابیتان برای خواندن تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده‌‌تان نخواهید بود."; Keys backup banner "secure_backup_banner_setup_line1" = "پشتیبان امن"; "secure_backup_banner_setup_line2" = "سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده"; "keys_backup_banner_recover_line1" = "هرگز پیام‌های رمزشده را از دست ندهید"; "keys_backup_banner_recover_line2" = "استفاده از پشتیبان کلید"; "keys_backup_banner_update_line1" = "کلیدهای رمزگذاری جدید"; "keys_backup_banner_update_line2" = "مدیریت در بخش پشتیبان‌گیری از کلید"; "keys_backup_banner_in_progress" = "پشتیبان‌گیری از کلیدهای شما. این ممکن است چند دقیقه طول بکشد…"; "secure_backup_setup" = "برپایی پشتیبان امن"; Keys backup info "keys_backup_info_keys_all_backup_up" = "از تمام کلیدها نسخه‌ی پشتیبان ایجاد شد"; "keys_backup_info_keys_backing_up" = "در حال پشتیبان‌گیری از %d کلید…"; "keys_backup_info_title_version" = "نگارش"; "keys_backup_info_title_algorithm" = "الگوریتم"; "keys_backup_info_title_signature" = "امضاء"; "sas_verified" = "تأییدشده!"; "sas_got_it" = "فهمیدم"; "sas_incoming_request_notif_title" = "درخواست تأیید"; TODO TO BE REMOVED "sas_incoming_request_notif_content" = "%s می‌خواهد نشستتان را تأیید کند"; SAS Errors "sas_error_unknown" = "خطای نامشخص"; Identity server "identity_server_not_defined" = "از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید"; "error_user_already_logged_in" = "به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟"; "edit" = "ویرایش"; "editing" = "ویرایش کردن"; "reply" = "پاسخ"; "replying_to" = "پاسخ دادن به %s"; "quoting" = "نقل کردن"; "reply_in_thread" = "پاسخ در رشته"; "view_in_room" = "دیدن در اتاق"; "global_retry" = "تلاش دوباره"; "send_you_invite" = "برایتان دعوتی فرستاد"; "invited_by" = "دعوت‌شده به دست %s"; "room_list_catchup_empty_title" = "همه‌چی سر جاشه!"; "room_list_catchup_empty_body" = "هیچ پیام نخواندهٔ دیگری ندارید"; "room_list_people_empty_title" = "گفت‌وگوها"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_people_empty_body" = "گفت‌گوهای پیام مستقیمتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای آغاز روی + در پایین سمت چپ بزنید."; "room_list_rooms_empty_title" = "اتاق‌ها"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_rooms_empty_body" = "اتاق‌هایتان این‌جا نشان داده خواهند شد. برای یافتن موارد موجود یا ایجاد خودتان روی + در پایین سمت چپ بزنید."; "room_list_filter_all" = "همه"; "room_list_filter_unreads" = "نخوانده‌ها"; "room_list_filter_favourites" = "محبوب‌ها"; "room_list_filter_people" = "افراد"; "title_activity_emoji_reaction_picker" = "بازخودها"; "message_add_reaction" = "افزودن بازخورد"; "message_view_reaction" = "دیدن بازخوردها"; "reactions" = "بازخوردها"; "event_redacted" = "پیام برداشته شد"; "settings_show_redacted" = "نمایش پیام‌های برداشته"; "settings_show_redacted_summary" = "نمایش یک جانگه‌دار برای پیام‌های برداشته‌شده"; "event_redacted_by_user_reason" = "رویداد به دست کاربر حذف شد"; "event_redacted_by_admin_reason" = "رویداد به دست مدیر اتاق مدیریت شد"; "malformed_message" = "رویداد بدشکل. نمی‌توان نمایش داد"; "create_new_room" = "ایجاد اتاق جدید"; "create_new_space" = "ایجاد فضای جدید"; "error_no_network" = "بدون شبکه. لطفاً اتّصال اینترنتیتان را بررسی کنید."; "error_check_network" = "چیزی اشتباه پیش رفت. لطفاً اتّصال شبکه‌تان را بررسی و دوباره تلاش کنید."; "change_room_directory_network" = "تغییر شبکه"; "please_wait" = "لطفاً شکیبایی کنید…"; "updating_your_data" = "به‌روز رساندن داده‌هایتان…"; "room_preview_no_preview" = "این اتاق نمی‌تواند پیش‌نمایش یابد"; "room_preview_not_found" = "در حال حاضر این اتاق قابل دسترسی نیست.\nبعدا دوباره تلاش کنید، یا از مدیر اتاق بخواهید بررسی کند که آیا دسترسی دارید."; "room_preview_no_preview_join" = "این اتاق نمی‌تواند پیش‌نمایش یابد. می‌خواهید به آن بپیوندید؟"; "fab_menu_create_room" = "اتاق‌ها"; "fab_menu_create_chat" = "پیام‌های مستقیم"; Create room screen "create_room_action_create" = "ایجاد"; "create_room_action_go" = "رفتن"; "create_room_name_section" = "نام اتاق"; "create_room_name_hint" = "نام"; "create_room_topic_section" = "توضیح در مورد اتاق (اختیاری)"; "create_room_topic_hint" = "توضیحات"; "create_room_settings_section" = "تنظیمات اتاق"; "create_room_public_title" = "عمومی"; "create_room_public_description" = "هرکسی می‌تواند به این اتاق بپیوندد"; "create_room_federation_error" = "اتاق ایجاد شده است ، اما برخی از دعوت‌ها به این دلیل ارسال نشده است:\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_content" = "ناتوان در یافتن نمایه‌ها برای شناسه‌های ماتریکس سیاهه شده. می‌خواهید به هر حال گپی بیاغازید؟\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_submit" = "آغاز گپ به هر حال"; "keys_backup_unable_to_get_trust_info" = "هنگام دریافت اطلاعات مورد اعتماد خطایی رخ داد"; "keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data" = "هنگام دریافت داده‌های پشتیبان کلیدها، خطایی روی داد"; "import_e2e_keys_from_file" = "در حال بارگیری کلید‌های رمزنگاری سرتاسر از فایل \"%1$s\"."; "settings_sdk_version" = "نگارش SDK ماتریکس"; "settings_other_third_party_notices" = "سایر اعلامیه‌های شخص ثالث"; "navigate_to_room_when_already_in_the_room" = "شما در حال مشاهده این اتاق هستید!"; "navigate_to_thread_when_already_in_the_thread" = "هم‌اکنون دارید این رشته را می‌بینید!"; Settings "settings_general_title" = "عمومی"; "settings_preferences" = "ترجیحات"; "settings_security_and_privacy" = "امنیت و محرمانگی"; "settings_push_rules" = "قوانین ارسال"; "settings_push_rules_no_rules" = "هیچ قانونی برای push تعریف نشده است"; "settings_push_gateway_no_pushers" = "هیچ push gateway‌ای ثبت نشده است"; "push_gateway_item_app_id" = "شناسهٔ کاره:"; "push_gateway_item_push_key" = "کلید ارسال:"; "push_gateway_item_app_display_name" = "نام نمایشی کاره:"; "push_gateway_item_device_name" = "نام نمایشی نشست:"; "push_gateway_item_device_id" = "شناسهٔ نشست:"; "push_gateway_item_url" = "آدرس:"; "push_gateway_item_format" = "فرمت:"; "push_gateway_item_profile_tag" = "برچسب نمایه:"; "push_gateway_item_enabled" = "به کار افتاده:"; "preference_voice_and_video" = "صدا و تصویر"; "preference_root_help_about" = "راهنما و درباره"; "preference_root_legals" = "موارد حقوقی"; "preference_help" = "کمک"; "preference_help_title" = "کمک و پشتیانی"; "preference_help_summary" = "کمک در استفاده از المنت"; "preference_versions" = "نگارش‌ها"; "preference_system_settings" = "تنظیمات سامانه"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix" = "ثبت ژتون"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix" = "بازنشانی روش آگاهی"; "send_suggestion" = "پیشنهاد دهید"; "send_suggestion_content" = "لطفا پیشنهادتان را در زیر بنویسید."; "send_suggestion_report_placeholder" = "پیشنهادتان را این‌جا شرح دهید"; "send_suggestion_sent" = "ممنون. پیشنهاد با موفّقیت فرستاده شد"; "send_suggestion_failed" = "فرستادن پیشنهاد شکست خورد (%s)"; "beta_title_bottom_sheet_action" = "آزمایشی"; "send_feedback_space_title" = "بازخورد فضاها"; "feedback" = "بازخورد"; "send_feedback_space_info" = "دارید از نگارشی آزمایشی از فضاها استفاده می‌کنید. بازخوردتان در شکل‌دهی به نگارش‌های آتی کمک خواهد کرد. برای کمک به استفادهٔ هرچه بیش‌تر از بازخوردتان، بن‌سازه و نام کاربریتان یادداشت خواهد شد."; "you_may_contact_me" = "اگر پرسش دیگری دارید، می‌توانید با من در تماس باشید"; "feedback_sent" = "سپاس! بازخوردتان با موفّقیت فرستاده شد"; "feedback_failed" = "فرستادن بازخورد شکست خورد (%s)"; "give_feedback" = "دادن بازخورد"; "give_feedback_threads" = "بازخورد دادن"; "send_feedback_threads_title" = "بازخورد رشته‌های آزمایشی"; "send_feedback_threads_info" = "رشته‌ها کاری در حال پیشرفت با ویژگی‌های جذّاب جدید مانند آگاهی‌های بهبودیافته هستند. دوست داریم بازخوردتان را بشنویم!"; "beta" = "آزمایشی"; "settings_labs_show_hidden_events_in_timeline" = "نمایش رویدادهای نهفته در خط زمانی"; "settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room" = "نمایش تاریخچهٔ کامل در اتاق‌های رمزشده"; "bottom_action_people_x" = "پیام‌های مستقیم"; "send_file_step_idle" = "منتظر…"; "send_file_step_encrypting_thumbnail" = "رمزنگاری بندانگشتی‌ها…"; "send_file_step_sending_thumbnail" = "فرستادن بندانگشتی‌ها (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_encrypting_file" = "رمزنگاری پرونده…"; "send_file_step_sending_file" = "فرستادن پرونده (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_compressing_image" = "فشرده‌سازی تصویر…"; "send_file_step_compressing_video" = "فشرده‌سازی فیلم %d%%"; "downloaded_file" = "پرونده %1$s بارگیری شد!"; "edited_suffix" = "(ویرایش شده)"; "message_edits" = "ویرایش‌های پیام‌ها"; "no_message_edits_found" = "هیچ ویرایشی پیدا نشد"; Room filtering "room_filtering_filter_hint" = "پالایش گفت‌وگوها…"; "room_filtering_footer_title" = "نمی‌توانید کسی که به دنبالش هستید را بیابید؟"; "room_filtering_footer_create_new_room" = "ایجاد اتاقی جدید"; "room_filtering_footer_create_new_direct_message" = "فرستادن یک پیام مستقیم جدید"; "room_filtering_footer_open_room_directory" = "مشاهدهٔ شاخهٔ اتاق"; "room_directory_search_hint" = "نام یا شناسه (‪#example:matrix.org‬)"; "user_directory_search_hint_2" = "جست‌وجو با نام، شناسه یا رایانامه"; "search_hint_room_name" = "جستجو با نام اتاق"; "labs_swipe_to_reply_in_timeline" = "به کار انداختن کشیدن برای پاسخ در خط زمانی"; "labs_show_unread_notifications_as_tab" = "افزودن زبانه‌ای اختصاصی روی صفحهٔ اصلی برای آگاهی‌های خوانده‌نشده."; "link_copied_to_clipboard" = "پیوند در تخته‌گیره رونوشت شد"; "add_by_qr_code" = "افزودن با رمز QR"; "qr_code" = "رمز QR"; "creating_direct_room" = "ایجاد کردن اتاق…"; "direct_room_user_list_only_invite_one_email" = "در هر زمان تنها می‌توانید یک رایانامه را دعوت کنید"; "direct_room_user_list_known_title" = "کاربران شناخته"; "direct_room_user_list_suggestions_title" = "پیشنهادها"; "message_view_edit_history" = "مشاهدهٔ تاریخچهٔ ویرایش"; Terms "terms_of_service" = "شرایط خدمت"; "terms_description_for_identity_server" = "قابل‌مشاهده بودن برای دیگران"; "terms_description_for_integration_manager" = "استفاده از بات‌ها،پل‌ها، ابزارک‌ها و بسته‌های برچسب"; "identity_server" = "کارساز هویت"; "disconnect_identity_server" = "قطع از کارساز هویت"; "add_identity_server" = "پیکربندی کارساز هویت"; "open_discovery_settings" = "گشودن تنظیمات کشف"; "change_identity_server" = "تغییر کارساز هویت"; "settings_discovery_show_identity_server_policy_title" = "نمایش سیاست کارساز هویت"; "settings_discovery_hide_identity_server_policy_title" = "نهفتن سیاست کارساز هویت"; "settings_discovery_no_policy_provided" = "سیاستی از سوری کارساز هویت فراهم نشده"; "settings_discovery_identity_server_info" = "دارید برای کشف و قابل کشف بودن به دست آشنایان موجودی که می‌شناسید از %1$s استفاده می‌کنید."; "settings_discovery_identity_server_info_none" = "در حال استفاده از کارساز هویتی نیستید. برای کشق و قابل کشف بودن به دست آشنایان موجودی که می‌شناسید، یک کارساز هویت در زیر پیکربندی کنید."; "settings_discovery_emails_title" = "نشانی‌های رایانامهٔ قابل‌کشف"; "settings_discovery_no_mails" = "گزینه‌های کشف به محض افزودن یک نشانی رایانامه، ظاهر خواهند شد."; "settings_discovery_no_msisdn" = "گزینه‌های کشف به محض افزودن یک شماره تلفن، ظاهر خواهند شد."; "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" = "قطع شدن ازکارساز هویت به معنی قابل کشف نبودنتان به دست دیگر کابران است و نخواهید توانست دیگران را با رایانامه یا تلفن دعوت کنید."; "settings_discovery_msisdn_title" = "شماره تلفن‌های قابل‌کشف"; "settings_discovery_confirm_mail" = "رایانامه‌ای به %s فرستادیم. رایانامه‌تان را بررسی کرده و روی پیوند تأیید کلیک کنید"; "settings_discovery_confirm_mail_not_clicked" = "رایانامه‌ای به %s فرستادیم. لطفاً نخست رایانامه‌تان را بررسی کرده و روی پیوند تأیید کلیک کنید"; "settings_discovery_consent_title" = "فرستادن رایانامه‌ها و شماره تلفن‌ها"; "settings_discovery_consent_notice_on" = "رضاییتان را برای فرستادن نشانی‌های رایانامه و شماره‌های تلفن به این کارساز هویت به منظور کشف دیگر کاربران از آشنایانتان، داده‌اید."; "settings_discovery_consent_notice_off_2" = "آشنایانتان خصوصی هستند. برای کشف کاربران از آشنایانتان، نیاز به اجازه‌تان برای فرستادن اطّلاعات آشنا به کارساز هویتتان داریم."; "settings_discovery_consent_action_revoke" = "ابطال رضایتم"; "settings_discovery_consent_action_give_consent" = "رضایت دادن"; "identity_server_consent_dialog_title_2" = "فرستادن نشانی‌های رایانامه و شماره‌های تلفن به %s"; "identity_server_consent_dialog_content_3" = "برای کشف آشنایان موجود، لازم است اطلاعات آشنایان (نشانی‌های رایانامه و شماره‌های تلفن) را به کارساز هویتتان بفرستید. برای محرمانگیتان، داده‌هایتان را پیش از فرستادن، در هم می‌ریزیم."; "identity_server_consent_dialog_content_question" = "با فرستادن این اطّلاعات موافقید؟"; "settings_discovery_enter_identity_server" = "یک نشانی کارساز هویت وارد کنید"; "settings_discovery_bad_identity_server" = "نتوانست به کارساز هویت وصل شود"; "settings_discovery_please_enter_server" = "لطفاً نشانی کارساز هویت را وارد کنید"; "settings_discovery_no_terms_title" = "کارساز هویت، شرایط و ضوابط استفاده ندارد"; "settings_discovery_no_terms" = "کارساز هویت گزیده‌تان هیچ شرایط خدمتی ندارد. تنها اگر به صاحب خدمت اعتماد دارید ادامه دهید"; "settings_text_message_sent" = "پیامکی به %s ارسال شده است. لطفاً کد تأیید موجود در آن را وارد کنید."; "settings_text_message_sent_hint" = "کد"; "settings_text_message_sent_wrong_code" = "کد تائید صحیح نیست."; "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" = "دارید نشانی‌های رایانامه یا شماره‌های تلفن را روی کارساز هویت %1$s هم‌رسانی می‌کنید برای توقّف هم‌رسانیشان باید دوباره به %2$s وصل شوید."; "settings_agree_to_terms" = "برای قابل کشف بودن با نشانی رایانامه یا شماره تلفن با شرایط خدمت کارساز هویت (%s) موافقت کنید."; "labs_allow_extended_logging" = "به کار انداختن گزارش‌های پرگو."; "labs_allow_extended_logging_summary" = "گزارش‌های پرگو با فراهم کردن گزارش‌های بیش‌تر هنگام تکان دادن محکم گوشی، به توسعه‌دهندگان کمک می‌کند. حتا هنگام به کار افتاده بودن هم برنامه، محتوای پیام یا هیچ دادهٔ خصوصی دیگری را گزارش نمی‌کند."; "error_terms_not_accepted" = "لطفاً پس از پذیرش شرایط و ضوابط کارساز خانگیتان دوباره تلاش کنید."; "error_network_timeout" = "به نظر کارساز بیش از حد برای پاسخ وقت می‌گیرد. این امر می‌تواند ناشی از اتّصال ضعیف یا خطایی در کارساز باشد. لطفاً پس از مدتی دوباره تلاش کنید."; "send_attachment" = "ارسال ضمیمه"; "a11y_open_drawer" = "کشوی پیمایش را باز کنید"; "a11y_create_menu_open" = "گشودن فهرست ایجاد اتاق"; "a11y_create_menu_close" = "بستن فهرست ایجاد اتاق…"; "a11y_create_direct_message" = "ایجاد یک گفت‌وگوی مستقیم جدید"; "a11y_create_message" = "ایجاد اتاق یا گفت‌وگویی جدید"; "a11y_create_room" = "ایجاد اتاقی جدید"; "a11y_open_spaces" = "گشودن سیاههٔ فضاها"; "a11y_close_keys_backup_banner" = "بستن بنر پشتیبان کلیدها"; "a11y_jump_to_bottom" = "به پایین بروید"; Read receipts list a11y "two_and_some_others_read" = "%1$s ، %2$s و %3$d نفر دیگر خواندند"; "three_users_read" = "%1$s ، %2$s و %3$s خواندند"; "two_users_read" = "%1$s و %2$s خواندند"; "one_user_read" = "%s خواند"; "fallback_users_read" = "%d کاربر خواند"; "error_file_too_big_simple" = "پرونده برای بارگذاری بسیار بزرگ است."; "attachment_type_dialog_title" = "افزودن تصویر از"; "attachment_type_file" = "پرونده"; "attachment_type_contact" = "آشنا"; "attachment_type_camera" = "دوربین"; "attachment_type_gallery" = "جُنگ"; "attachment_type_sticker" = "برچسب"; "attachment_type_poll" = "نظرسنجی"; "attachment_type_location" = "مکان"; "attachment_type_voice_broadcast" = "پخش همگانی صدا"; "rotate_and_crop_screen_title" = "چرخش و برش"; "error_handling_incoming_share" = "نتوانست هم‌رسانی داده را مدیریت کند"; "attachment_viewer_item_x_of_y" = "%1$d از %2$d"; "uploads_media_title" = "رسانه"; "uploads_media_no_result" = "هیچ رسانه‌ای در این اتاق نیست"; "uploads_files_title" = "پرونده‌ها"; First parameter is a username and second is a date Example: "Matthew at 12:00 on 01/01/01" "uploads_files_subtitle" = "%1$s در %2$s"; "uploads_files_no_result" = "هیچ پرونده‌ای در این اتاق نیست"; "report_content_spam" = "هرزنامه است"; "report_content_inappropriate" = "نامناسب است"; "report_content_custom" = "گزارش سفارشی…"; "report_content_custom_title" = "گزارش این محتوا"; "report_content_custom_hint" = "دلیل گزارش این محتوا"; "report_content_custom_submit" = "گزارش"; "block_user" = "نادیده‌گرفتن کاربر"; "content_reported_title" = "محتوا گزارش شد"; "content_reported_content" = "این محتوا گزارش شده‌است.\n\nاگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید."; "content_reported_as_spam_title" = "به عنوان هرزنامه گزارش شد"; "content_reported_as_spam_content" = "این محتوا به عنوان هرز‌نامه گزارش شده‌است.\n\nاگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید ، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید."; "content_reported_as_inappropriate_title" = "به عنوان نامناسب گزارش شد"; "content_reported_as_inappropriate_content" = "این محتوا به عنوان محتوای نامناسب گزارش شده‌است.\n\nاگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید ، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید."; "user_reported_as_inappropriate_title" = "کاربر گزارش شده"; "user_reported_as_inappropriate_content" = "کاربر گزارش شد.\n\nاگر دیگر نمی‌خواهید محتوایی از این کاربر ببینید، می‌توانید برای نهفتن پیام‌هایش نادیده‌اش بگیرید."; "message_ignore_user" = "نادیده‌گرفتن کاربر"; "message_report_user" = "گزارش کاربر"; "room_list_quick_actions_notifications_all_noisy" = "تمام پیام‌ها (پرصدا)"; "room_list_quick_actions_notifications_all" = "تمام پیام‌ها"; "room_list_quick_actions_notifications_mentions" = "فقط اشاره‌ها"; "room_list_quick_actions_notifications_mute" = "خموش"; "room_list_quick_actions_settings" = "تنظیمات"; "room_list_quick_actions_favorite_add" = "افزودن به محبوب‌ها"; "room_list_quick_actions_favorite_remove" = "برداشتن از محبوب‌ها"; "room_list_quick_actions_low_priority_add" = "اضافه‌کردن به اولویت پایین"; "room_list_quick_actions_low_priority_remove" = "حذف‌کردن از اولویت پایین"; "room_list_quick_actions_leave" = "ترک اتاق"; "room_list_quick_actions_room_settings" = "تنظیمات اتاق"; "notice_member_no_changes" = "%1$s تغییری ایجاد نکرد"; "notice_member_no_changes_by_you" = "تغییری ایجاد نکردید"; "command_description_spoiler" = "ارسال به عنوان پیام تباه‌کننده"; "spoiler" = "تباه‌کننده"; "reaction_search_type_hint" = "برای یافتن واکنش، کلیدواژگان را بنویسید."; "no_ignored_users" = "شما هیچ کاربری را نادیده نمی‌گیرید"; "help_long_click_on_room_for_more_options" = "برای دیدن گزینه‌های بیشتر، روی یک اتاق کلیک طولانی کنید"; "room_join_rules_public" = "%1$s اتاق را برای هرکسی که پیوندش را دارد عمومی کرد."; "room_join_rules_public_by_you" = "اتاق را برای هرکسی که پیوندش را دارد عمومی کردید."; "room_join_rules_invite" = "%1$s اتاق را به گونه‌ای تنظیم کرده‌است که تنها اعضا با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند."; "room_join_rules_invite_by_you" = "شما اتاق را به گونه‌ای تنظیم کرده‌اید که تنها افراد با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند."; "direct_room_join_rules_invite" = "%1$s اتاق را به گونه‌ای تنظیم کرده که تنها افراد با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند."; "direct_room_join_rules_invite_by_you" = "شما اتاق را به گونه‌ای تنظیم کردید که تنها افراد با دعوت بتوانند به اتاق بپیوندند."; "timeline_unread_messages" = "پیام‌های خوانده نشده"; Onboarding "ftue_auth_carousel_secure_title" = "صاحب گفت‌وگوهایتان باشید."; "ftue_auth_carousel_control_title" = "شما کنترل می‌کنید."; "ftue_auth_carousel_encrypted_title" = "پیام‌رسانی امن."; "ftue_auth_carousel_workplace_title" = "پیام‌رسانی برای گروهتان."; "ftue_auth_carousel_secure_body" = "ارتباطات امن و مستقل که به شما همان سطح محرمانگی گفت‌وگوی رودررو در خانهٔ خودتان را می‌دهد."; "ftue_auth_carousel_control_body" = "مکان نگه‌داری گفت‌وگوهایتان را برگزینید که به شما کنترل و استقلال می‌هد. وصل شده با ماتریکس."; "ftue_auth_carousel_encrypted_body" = "رمزنگاشتهٔ سرتاسری و بدون نیاز به شماره تلفن. بدون تبلیغات یا داده‌کاوی."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "ftue_auth_carousel_workplace_body" = "${app_name} برای محل کار نیز عالیست. مورد اعتماد امن‌ترین سازمان‌های جهان است."; "ftue_auth_use_case_title" = "بیش‌تر با چه‌کسی گپ می‌زنید؟"; "ftue_auth_use_case_subtitle" = "کمکتان می‌کنیم وصل بمانید"; "ftue_auth_use_case_option_one" = "دوستان و خانواده"; "ftue_auth_use_case_option_two" = "گروه‌ها"; "ftue_auth_use_case_option_three" = "اجتماع‌ها"; Note to translators: the %s is replaced by the content of ftue_auth_use_case_skip_partial "ftue_auth_use_case_skip" = "هنوز اطمینان ندارید؟ %s"; "ftue_auth_use_case_skip_partial" = "پرش از این پرسش"; "ftue_auth_use_case_join_existing_server" = "دنبال پیوستن به کارسازهای موجودید؟"; "ftue_auth_use_case_connect_to_server" = "وصل شدن به کارساز"; "ftue_account_created_personalize" = "شخصی سازی نمایه"; "ftue_account_created_take_me_home" = "مرا به خانه ببر"; "ftue_account_created_congratulations_title" = "تبریک!"; "ftue_account_created_subtitle" = "حسابتان %s ایجاد شد"; "ftue_auth_create_account_title" = "ایجاد حسابتان"; Note for translators, %s is the full matrix of the account being created, eg @hello:matrix.org "ftue_auth_create_account_username_entry_footer" = "دیگران می‌توانند بیابندتان %s"; "ftue_auth_create_account_password_entry_footer" = "باید ۸ نویسه یا بیش‌تر باشد"; "ftue_auth_create_account_choose_server_header" = "جایی که گفت‌وگوهایتان خواهند زیست"; "ftue_auth_sign_in_choose_server_header" = "زیستگاه گفت‌وگوهایتان"; "ftue_auth_create_account_sso_section_header" = "یا"; "ftue_auth_create_account_edit_server_selection" = "ویرایش"; "ftue_auth_welcome_back_title" = "خوش برگشتید!"; "ftue_auth_choose_server_title" = "کارسازتان را برگزینید"; "ftue_auth_choose_server_subtitle" = "نشانی کارسازتان چیست؟ چونان خانه‌ای برای تمامی داده‌هایتان است"; "ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle" = "نشانی کارسازتان چیست؟"; "ftue_auth_choose_server_entry_hint" = "نشانی کارساز"; "ftue_auth_choose_server_ems_title" = "می‌خواهید کارساز خود را میزبانی کنید؟"; "ftue_auth_choose_server_ems_subtitle" = "خدمات ماتریکسی المنت (EMS) خدمتی مطمئن برای ارتباطات سریع، امن و زنده است. چگونگیش را در element.io/ems ببینید"; "ftue_auth_choose_server_ems_cta" = "در ارتباط بمانید"; "ftue_auth_terms_title" = "سیاست‌های کارساز"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_terms_subtitle" = "لطفاً شرایط و سیاست‌های %s را بخوانید"; "ftue_auth_email_title" = "رایانامه‌تان را وارد کنید"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_email_subtitle" = "%s می‌خواهد حسابتان را تأیید کند"; "ftue_auth_email_entry_title" = "رایانامه"; "ftue_auth_phone_title" = "شمارهٔ تلفنتان را وارد کنید"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_phone_subtitle" = "%s می‌خواهد حسابتان را تأیید کند"; "ftue_auth_phone_entry_title" = "شمارهٔ تلفن"; "ftue_auth_phone_confirmation_entry_title" = "رمز تأیید"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_reset_password_email_subtitle" = "%s برایتان پیوند تأییدی خواهد فرستاد"; "ftue_auth_reset_password_breaker_title" = "رایانامه‌تان را بررسی کنید."; "ftue_auth_new_password_entry_title" = "گذرواژهٔ جدید"; "ftue_auth_new_password_title" = "گذرواژه‌ای جدید برگزینید"; "ftue_auth_new_password_subtitle" = "مطمئن شوید ۸ نویسه یا بیش‌تر است."; "ftue_auth_reset_password" = "تکرار گذرواژه"; "ftue_auth_sign_out_all_devices" = "خروج از تمامی افزاره‌ها"; "ftue_auth_phone_confirmation_title" = "شمارهٔ تلفنتان را تأیید کنید"; Note for translators, %s is the users international phone number "ftue_auth_phone_confirmation_subtitle" = "رمزی به %s فرستاده خواهد شد"; "ftue_auth_phone_confirmation_resend_code" = "فرستادن دوبارهٔ رمز"; "ftue_auth_email_verification_title" = "رایانامه‌تان را تأیید کنید"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_email_verification_subtitle" = "دستورالعمل‌های فرستاده شده به %s را دنبال کنید"; "ftue_auth_email_verification_footer" = "رایانامه‌ای نگرفتید؟"; "ftue_auth_email_resend_email" = "فرستادن دوبارهٔ رایانامه"; "ftue_auth_forgot_password" = "فراموشی گذرواژه"; "ftue_auth_password_reset_confirmation" = "بازنشانی گذرواژه"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_password_reset_email_confirmation_subtitle" = "دستورالعمل‌های فرستاده به %s را دنبال‌کنید"; "ftue_auth_captcha_title" = "انسانید؟"; "ftue_auth_login_username_entry" = "نام کاربری، رایانامه یا تلفن"; "ftue_display_name_title" = "گزینش نامی نمایشی"; "ftue_display_name_entry_title" = "نام نمایشی"; "ftue_display_name_entry_footer" = "می‌توانید بعدها تغییرش دهید"; "ftue_profile_picture_title" = "افزودن یک تصویر نمایه"; "ftue_profile_picture_subtitle" = "زمان گذاشتن صورتی روی نام است"; "ftue_personalize_lets_go" = "بزن بریم"; "ftue_personalize_complete_title" = "خوب به نظر می‌رسد!"; "ftue_personalize_complete_subtitle" = "برای به‌روز رسانی نمایه‌تان، هر زمانی به تنظیمات سر بزنید"; "ftue_personalize_submit" = "ذخیره و ادامه"; "ftue_personalize_skip_this_step" = "پرش از این گام"; "login_splash_title" = "صاحب گفتگوهای خود باشید."; "login_splash_text1" = "با افراد به صورت مستقیم و یا در قالب گروه گپ بزنید"; "login_splash_text2" = "گفتگوهای خصوصی خود را با رمزگذاری محافظت کنید"; "login_splash_text3" = "تجربه‌هایتان را گسترش داده و شخصی‌سازی کنید"; "login_splash_submit" = "شروع کنید"; "login_splash_sign_in" = "ورود"; "login_splash_create_account" = "ایجاد حساب"; "login_splash_already_have_account" = "از پیش حساب دارم"; "login_server_title" = "کارسازی برگزینید"; "login_server_text" = "درست مانند رایانامه، حساب‌ها یک خانه دارند؛ گرچه می توانید با هر کسی صحبت کنید"; "login_server_matrix_org_text" = "به میلیون‌ها نفر در بزرگ‌ترین کارساز عمومی بپیوندید"; "login_server_modular_text" = "میزبانی حرفه‌ای برای سازمان‌ها"; "login_server_modular_learn_more" = "بیش‌تر بدانید"; "login_server_other_title" = "دیگر"; "login_server_other_text" = "تنظیمات پیش‌رفته و سفارشی"; "login_social_continue" = "یا"; "login_social_continue_with" = "ادامه با %s"; "login_social_signup_with" = "ثبت‌نام با %s"; "login_social_signin_with" = "ورود با %s"; "login_social_sso" = "ورود یک‌پارچه"; "login_continue" = "ادامه"; Replaced string is the homeserver url "login_connect_to" = "وصل شدن به %1$s"; "login_connect_to_modular" = "وصل شدن به حدمات ماتریکس المنت"; "login_connect_to_a_custom_server" = "وصل شدن به یک کارساز سفارشی"; Replaced string is the homeserver url "login_signin_to" = "ورود به %1$s"; "login_signup" = "نام‌نویسی"; "login_signin" = "ورود"; "login_signin_sso" = "ادامه با ورود یکپارچه"; "login_clear_homeserver_history" = "پاک‌سازی تاریخچه"; "login_server_url_form_modular_hint" = "نشانی خدمات ماتریکس المنت"; "login_server_url_form_other_hint" = "نشانی"; "login_server_url_form_modular_text" = "میزبانی حرفه‌ای برای سازمان‌ها"; "login_server_url_form_modular_notice" = "نشانی کارساز یا المنت ماژولاری که می‌خواهید استفاده کنید را وارد کنید"; "login_server_url_form_common_notice" = "نشانی کارسازی که می‌خواهید استفاده کنید را وارد کنید"; "login_sso_error_message" = "هنگام بارگیری صفحه، خطایی روی داد: %1$s (%2$d)"; "login_mode_not_supported" = "برنامه قادر به ورود به این کارساز خانگی نیست. کارساز خانگی از گونه‌های ورود زیر پشتیبانی می کند: %1$s.\n\nمی‌خواهید با یک کارخواه وب وارد شوید؟"; "login_registration_disabled" = "متأسفانه این کارساز، حساب جدید نمی‌پذیرد."; "login_registration_not_supported" = "برنامه قادر به ایجاد حساب روی این کارساز خانگی نیست.\n\nمی‌خواهید با یک کارخواه وب ثبت نام کنید؟"; "login_login_with_email_error" = "این نشانی رایانامه به هیچ حسابی مرتبط نیست."; Replaced string is the homeserver url "login_reset_password_on" = "بازنشانی گذرواژه در %1$s"; "login_reset_password_notice" = "برای تأیید تنظیم گذرواژهٔ جدیدتان رایانامهٔ تأییدی به صندوق وردیتان فرستاده خواهد شد."; "login_reset_password_submit" = "بعدی"; "login_reset_password_email_hint" = "رایانامه"; "login_reset_password_password_hint" = "گذرواژه جدید"; "login_reset_password_warning_title" = "هشدار!"; "login_reset_password_warning_content" = "با تغییر گذرواژه ، کلیدهای رمزگذاری سرتاسر در تمام نشست‌های شما تغییر کرده و تاریخچه گفتگوی رمزشده‌ی شما غیرقابل خواندن می‌شود. قبل از تغییر گذرواژه، کلید امنیتی یا کلید پشتیبان را وارد کرده و یا کلیدهای اتاق خود را از نشست دیگری استخراج کنید."; "login_reset_password_warning_submit" = "ادامه"; "login_reset_password_error_not_found" = "این نشانی رایانامه به هیچ حسابی پیوند داده نشده"; "login_reset_password_mail_confirmation_title" = "صندوق ورودیتان را بررسی کنید"; Replaced string is an email "login_reset_password_mail_confirmation_notice" = "رایانامهٔ تأییدی به %1$s فرستاده شد."; "login_reset_password_mail_confirmation_notice_2" = "برای تأیید گذرواژهٔ جدیدتان روی پیوند بزنید. پس از پیروی از پیوند درونش،‌ پایین را بزنید."; "login_reset_password_mail_confirmation_submit" = "نشانی رایانامه‌ام را تأیید کرده‌ام"; "login_reset_password_success_title" = "موفق!"; "login_reset_password_success_notice" = "گذرواژه‌تان بازنشانی شد."; "login_reset_password_success_notice_2" = "از تمام نشست‌ها خارج شده و دیگر آگاهی‌ای دریافت نخواهید کرد. برای به کار انداختن دوبارهٔ آگاهی‌ها، روی هر دستگاهی، دوباره وارد شوید."; "login_reset_password_success_submit" = "بازگشت به ورود"; "login_reset_password_cancel_confirmation_title" = "هشدار"; "login_reset_password_cancel_confirmation_content" = "گذرواژه شما هنوز تغییر نکرده‌است.\n\nفرآیند تغییر گذرواژه را متوقف می‌کنید؟"; "login_set_email_title" = "تنظیم نشانی رایانامه"; "login_set_email_notice" = "برای بازیابی حسابتان، نشانی رایانامه‌ای تنظیم کنید. بعداً می‌توانید بگذارید افرادی که می‌شناسید، با این نشانی بیابندتان."; "login_set_email_mandatory_hint" = "رایانامه"; "login_set_email_optional_hint" = "رایانامه (اختیاری)"; "login_set_email_submit" = "بعدی"; "does_not_look_like_valid_email" = "نشانی رایانامه‌ای معتبر به نظر نمی‌رسد"; "login_set_msisdn_title" = "تنظیم شماره تلفن"; "login_set_msisdn_notice" = "یک شماره تلفن تنظیم کنید تا در صورتی که تمایل دارید، به افراد اجازه پیدا کردن شما را با استفاده از آن بدهد."; "login_set_msisdn_notice2" = "لطفاً از قالب بین‌المللی استفاده کنید."; "login_set_msisdn_mandatory_hint" = "شماره تلفن"; "login_set_msisdn_optional_hint" = "شماره تلفن (اختیاری)"; "login_set_msisdn_submit" = "بعدی"; "login_msisdn_confirm_title" = "تأیید شماره تلفن"; Template will be replaced by a phone number "login_msisdn_confirm_notice" = "ما یک کد فعال‌سازی به %1$s ارسال کردیم. لطفا آن را وارد کنید."; "login_msisdn_confirm_hint" = "ورود رمز"; "login_msisdn_confirm_send_again" = "فرستادن دوباره"; "login_msisdn_confirm_submit" = "بعدی"; "login_msisdn_notice" = "لطفاً از قالب بین‌المللی استفاده کنید (شماره تلفن باید با + شروع شود)"; "login_msisdn_error_not_international" = "شماره تلفن‌های بین‌المللی باید با + شروع شوند"; "login_msisdn_error_other" = "شماره تلفن نامعتبر است. لطفا آن را بررسی کنید"; Replaced string is the homeserver url "login_signup_to" = "ثبت نام در %1$s"; "login_signin_username_hint" = "نام‌کاربری یا رایانامه"; "login_signup_username_hint" = "نام کاربری"; "login_signup_password_hint" = "گذرواژه"; "login_signup_submit" = "بعدی"; "login_signup_error_user_in_use" = "نام کاربری گرفته شده"; "login_signup_cancel_confirmation_title" = "هشدار"; "login_signup_cancel_confirmation_content" = "حسابتان هنوز ایجاد نشده. توقّف فرآیند ثبت‌نام؟"; "login_a11y_choose_matrix_org" = "انتخاب matrix.org"; "login_a11y_choose_modular" = "گزینش خدمات ماتریکس المنت"; "login_a11y_choose_other" = "گزینش یک کارساز خانگی سفارشی"; "login_a11y_captcha_container" = "لطفا کپچا را حل کنید"; "login_terms_title" = "برای ادامه، شرایط را قبول کنید"; "login_wait_for_email_title" = "لطفاً رایانامه‌تان را بررسی کنید"; "login_wait_for_email_notice" = "رایانامه‌ای به %1$s فرستادیم.\nلطفاً برای ادامهٔ ایجاد حساب، پیوند درونش را بزنید."; "login_validation_code_is_not_correct" = "کد وارد شده صحیح نیست. لطفا بررسی فرمائید."; "login_error_outdated_homeserver_title" = "کارساز خانگی قدیمی"; "login_error_outdated_homeserver_warning_content" = "این کارساز خانگی نگارشی قدیمی را اجرا می‌کند. از مدیر درخواست ارتقا کنید. می‌توانید ادامه دهید؛ گرچه ممکن است برخی ویژگی‌ها درست کار نکنند."; "login_error_limit_exceeded_retry_after" = "درخواست های زیادی ارسال شده است. می توانید در %1$d ثانیه دوباره امتحان کنید…"; "login_connect_using_matrix_id_submit" = "ورود با شناسهٔ ماتریکس"; "login_signin_matrix_id_title" = "ورود با شناسهٔ ماتریکس"; "login_signin_matrix_id_notice" = "اگر زوی یک کارساز خانگی خسابی برپا کرده‌اید، در پایین از شناسهٔ ماتریکس (مثلاً @user:domain.com) و گذرواژه‌تان استفاده کنید."; "login_signin_matrix_id_hint" = "شناسهٔ ماتریکس"; "login_signin_matrix_id_password_notice" = "اگر گذرواژه خود را نمی‌دانید، برای تنظیم مجدد آن بازگردید."; "login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id" = "این یک شناسه کاربری معتبر نیست. قالب صحیح: '@user:homeserver.org'"; "autodiscover_well_known_error" = "ناتوان در یافتن یک کارساز خانگی معتبر. لطفاً شناسه‌تان را بررسی کنید"; "login_scan_qr_code" = "پویش کد QR"; "seen_by" = "دیده شده به دست"; "signed_out_title" = "خارج شده‌اید"; "signed_out_notice" = "می‌تواند به دلایل مختلفی باشد:\n\n• گذرواژه‌تان را در نشستی دیگر تغییر داده‌اید.\n\n• این نشست را از نشستی دیگر حذف کرده‌اید.\n\n• مدیر کارسازتان دسترسی حسابتان را به دلایل امنیت نامعتبر کرده."; "signed_out_submit" = "ورود دوباره"; "soft_logout_title" = "خارج شده‌اید"; "soft_logout_signin_title" = "ورود"; Replacement: homeserver url, user display name and userId "soft_logout_signin_notice" = "مدیر کارساز خانگیتان (%1$s) شما (%2$s) را از حسابتان (%3$s) خارج کرد."; "soft_logout_signin_e2e_warning_notice" = "برای بازیابی کلیدهای رمزگذاری ذخیره شده در این دستگاه، وارد حساب خود شوید. شما برای خواندن همه پیام‌های رمزشده‌ی خود در هر دستگاهی به این کلید‌ها نیاز دارید."; "soft_logout_signin_submit" = "ورود"; "soft_logout_signin_password_hint" = "گذرواژه"; "soft_logout_clear_data_title" = "پاک‌سازی داده‌های شخصی"; "soft_logout_clear_data_notice" = "هشدار: داده‌های شخصیتان (شامل کلید‌های رمزنگاری) همچنان روی این افزاره ذخیره شده‌اند.\n\nاگر کارتان با این افزاره تمام شده یا می‌خواهید به حساب دیگری وارد شوید، پاکشان کنید."; "soft_logout_clear_data_submit" = "پاک‌سازی تمامی داده‌ها"; "soft_logout_clear_data_dialog_title" = "پاک‌سازی داده"; "soft_logout_clear_data_dialog_content" = "آیا تمامی اطلاعات ذخیره‌شده در این دستگاه پاک شود؟\nبرای دسترسی به اطلاعات و پیام‌های حساب خود، دوباره وارد شوید."; "soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content" = "دسترسی به پیام‌های رمزشده را از دست خواهید داد مگر اینکه برای بازیابی کلیدهای رمزگذاری خود، به حساب خود وارد شوید."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "soft_logout_sso_not_same_user_error" = "نشست فعلی مربوط به کاربر %1$s است و شما اطلاعات حساب کاربر %2$s را ارائه داده‌اید. این مورد توسط المنت پشتیبانی نمی‌شود .\nلطفا ابتدا داده ها را پاک کنید، سپس با یک حساب دیگر وارد برنامه شوید."; "permalink_malformed" = "پیوند ‪matrix.to‬تان بدریخت است"; "permalink_unsupported_groups" = "نتوانست این پیوند را بگشاید: فضاها جایگزین اجتماع‌ها شده‌اند"; "bug_report_error_too_short" = "شرح بیش از حد کوتاه است"; "notification_initial_sync" = "همگام‌سازی نخستین…"; "settings_advanced_settings" = "تنظیمات پیش‌رفته"; "settings_developer_mode" = "حالت توسعه‌دهنده"; "settings_developer_mode_summary" = "حالت توسعه‌دهنده ویژگی‌های پنهان را فعّال کرده و همچنین ممکن است پایداری برنامه را کاهش دهد. فقط برای توسعه‌دهنگان!"; "settings_rageshake" = "تکان دادن"; "settings_rageshake_detection_threshold" = "آستانهٔ تشخیص"; "settings_rageshake_detection_threshold_summary" = "برای آزمودن آستانهٔ تشخیص، تلفنتان را تکان دهید"; "rageshake_detected" = "تکان تشخیص داده شد!"; "settings" = "تنظیمات"; "devices_current_device" = "نشست جاری"; "devices_other_devices" = "دیگر نشست‌ها"; "autocomplete_limited_results" = "فقط نمایش نخستین نتایج. حرف‌های بیش‌تری بنویسید…"; "settings_developer_mode_fail_fast_title" = "شکست سریع"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_developer_mode_fail_fast_summary" = "المنت ممکن است هنگام رخ دادن خطای نامنتظره،‌بیش‌تر فروبپاشد"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_title" = "نمایش اطلاعات رفع اشکال روی صفحه"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary" = "نمایش اطلاعاتی مغید برای کمک به رفع اشکال برنامه"; "command_description_shrug" = "¯\_(ツ)_/¯ را به یک پیام متنی ساده تغییر می دهد"; "command_description_lenny" = "( ͡° ͜ʖ ͡°) را به ابتدای پیام‌های متنی خام می‌افزاید"; "command_description_table_flip" = "(╯°□°)╯︵ ┻━┻ را به ابتدای پیام متنی خام می‌افزاید"; "create_room_encryption_title" = "به کار انداختن رمزنگاری"; "create_room_encryption_description" = "پس از به کار افتادن، رمزنگاری قابل از کار انداختن نیست."; "show_advanced" = "نمایش پیشرفته"; "hide_advanced" = "نهفتن پیشرفته"; "create_room_disable_federation_title" = "انسداد هرکسی خارج از %s از پیوستن به این اتاق"; "create_room_disable_federation_description" = "اگر اتاق فقط برای تعامل با گروه‌های داخلی روی کارساز خانگیتان است، این قابلیت را به کار بیندازید. بعداُ قابل تغییر نیست."; "create_space_alias_hint" = "نشانی فضا"; "create_room_alias_already_in_use" = "این نشانی در حال استفاده است"; "create_room_alias_empty" = "لطفاً نام اتاقی را وارد کنید"; "create_room_alias_invalid" = "برخی نویسه‌ها مجاز نیستند"; "create_room_in_progress" = "ایجاد کردن اتاق…"; "create_space_in_progress" = "ایجاد کردن فضا…"; "login_error_threepid_denied" = "دامنهٔ رایانامه‌تان مجاز به ثبت‌نام روی این کارساز نیست"; "verification_conclusion_warning" = "ورود نامطمئن"; "verification_sas_match" = "مطابقند"; "verification_sas_do_not_match" = "مطابق نیستند"; "verification_conclusion_not_secure" = "ناامن"; "verification_conclusion_compromised" = "ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده باشد:\n\n- کارساز خانگیتان\n- کارساز خانگی کاربری که دارید تائیدش می‌کنید\n- اتّصال اینترنتی شما یا دیگر کاربران\n- افزارهٔ شما یا دیگر کاربران"; "sent_a_video" = "ویدیو."; "sent_an_image" = "تصویر."; "sent_an_audio_file" = "صدا"; "sent_a_voice_message" = "صدا"; "sent_a_file" = "پرونده"; "send_a_sticker" = "برچسب"; "sent_a_poll" = "نظرسنجی"; "sent_a_reaction" = "واکنش داده با: %s"; "sent_verification_conclusion" = "نتیجه‌گیری تأیید"; "sent_location" = "مکانش را هم‌رسانی کرد"; "sent_live_location" = "مکان زنده‌اش را هم‌رساند"; "started_a_voice_broadcast" = "پخش صوتی را آغاز کرد"; "verification_request_waiting" = "در حال انتظار…"; "verification_request_other_cancelled" = "%s لغو شد"; "verification_request_you_cancelled" = "لغو کردید"; "verification_request_other_accepted" = "%s پذیرفت"; "verification_request_you_accepted" = "پذیرفتید"; "verification_sent" = "تأییدیه فرستاده شد"; "verification_request" = "درخواست تأییدیه"; "verification_verify_device" = "تأیید این نشست"; "verification_scan_notice" = "برای تأیید امن یکدیگر* رمز را با افزارهٔ کاربر دیگر بپویید"; "verification_scan_self_notice" = "با افزارهٔ دیگرتان پوییده یا جابه‌جا کرده و با این افزاره بپویید"; "verification_scan_their_code" = "رمزش را بپویید"; "verification_scan_with_this_device" = "پویش با این افزاره"; "verification_scan_emoji_title" = "ناتوانی در پویش"; "verification_scan_emoji_subtitle" = "اگر کنار هم نیستید، به‌جایش اموجی‌ها را مقایسه کنید"; "verification_scan_self_emoji_subtitle" = "جایگزینی تأیید با مقایسهٔ اموجی‌ها"; "verification_no_scan_emoji_title" = "تأیید با مقایسهٔ اموجی‌ها"; "verification_verify_user" = "تأیید %s"; TODO TO BE REMOVED "verification_verified_user" = "%s تأیید شد"; "verification_request_waiting_for" = "منتظر %s…"; "verification_request_waiting_for_recovery" = "تأیید از کلید امن به عبارت…"; "room_profile_not_encrypted_subtitle" = "پیام‌های این اتاق، رمزنگاری سرتاسری نشده‌اند."; "direct_room_profile_not_encrypted_subtitle" = "پیام‌های این‌جا رمزنگاری سرتاسری نشده‌اند."; "room_profile_encrypted_subtitle" = "پیام‌های این اتاق، رمزنگاری سرتاسری شده‌اند.\n\nپیام‌هایتان با قفل‌هایی امن شده‌اند و فقط شما و گیرندگان دیگر، کلیدهای یکتا را برای قفل‌گشاییشان دارید."; "encryption_has_been_misconfigured" = "رمزنگاری بد پیکربندی شده."; "contact_admin_to_restore_encryption" = "لطفاً برای بازگردانی رمزنگاری به یه وضعیتی معتبر، با مدیری تماس بگیرید."; "direct_room_profile_encrypted_subtitle" = "پیام‌های این‌جا، رمزنگاری سرتاسری شده‌اند.\n\nپیام‌هایتان با قفل‌هایی امن شده‌اند و فقط شما و گیرندگان دیگر، کلیدهای یکتا را برای قفل‌گشاییشان دارید."; "room_profile_section_security" = "امنیت"; "room_profile_section_restore_security" = "بازیابی رمزنگاری"; "room_profile_section_security_learn_more" = "بیش‌تر بدانید"; "room_profile_section_more" = "بیش‌تر"; "room_profile_section_admin" = "کنش‌های مدیر"; "room_profile_section_more_settings" = "تنظمیات اتاق"; "direct_room_profile_section_more_settings" = "تنظیمات"; "room_profile_section_more_notifications" = "آگاهی‌ها"; "room_profile_section_more_member_list" = "۱ نفر"; "room_profile_section_more_polls" = "تاریخچهٔ نظرسنجی‌ها"; "room_profile_section_more_uploads" = "بارگذاری‌ها"; "room_profile_section_more_leave" = "ترک اتاق"; "direct_room_profile_section_more_leave" = "ترک کردن"; "room_profile_leaving_room" = "ترک کردن اتاق…"; "room_member_override_nick_color" = "پایمالی رنگ نام نمایشی"; "room_member_power_level_admins" = "مدیران"; "room_member_power_level_moderators" = "ناظم‌ها"; "room_member_power_level_custom" = "سفارشی"; "room_member_power_level_invites" = "دعوت‌ها"; "room_member_power_level_users" = "کاربران"; "room_member_power_level_admin_in" = "مدیر در %1$s"; "room_member_power_level_moderator_in" = "ناظم در %1$s"; "room_member_power_level_default_in" = "پیش گزیده در %1$s"; "room_member_power_level_custom_in" = "سفارشی (%1$d) در %2$s"; "room_member_open_or_create_dm" = "پیام مستقیم"; "room_member_jump_to_read_receipt" = "پرش به رسیدِ خواندن"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_type_of_event_not_handled" = "المنت رویداد '%1$s' را پشتیبانی نمی‌کند"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_exception" = "المنت هنگام ارائه محتوای رویدادی با شناسه '%1$s' با مشکل روبرو شد"; "unignore" = "لغو نادیده‌گرفتن"; "verify_cannot_cross_sign" = "این نشست نمی‌تواند این تائید را با دیگر نشست‌هایتان هم‌رسانی کند.\nتائید به صورت محلی ذخیره شده و در نگارشی جدیدتر از کاره هم‌رسانی خواهد شد."; "command_description_rainbow" = "پیام را با رنگ‌بندی رنگین کمان ارسال می کند"; "command_description_rainbow_emote" = "شکلک را با رنگ‌بندی رنگین گمان ارسال می کند"; Title for category in the settings which affect what is displayed in the timeline (ex: show read receipts, etc.) "settings_category_timeline" = "خط زمانی"; Title for category in the settings which affect the behavior of the message editor (ex: enable Markdown, send typing notification, etc.) "settings_category_composer" = "ویرایشگر پیام"; "room_settings_enable_encryption" = "به کار انداختن رمزنگاری سرتاسری…"; "room_settings_enable_encryption_no_permission" = "اجازهٔ به کار انداختن رمزنگاری در این اتاق را ندارید."; "room_settings_enable_encryption_dialog_title" = "رمزگذاری فعال شود؟"; "room_settings_enable_encryption_dialog_content" = "پس از به‌کار افتادن، نمی‌توان رمزگذاری اتاق را از کار انداخت. پیام‌های ارسالی در اتاقی رمزشده، به دست کارساز قابل مشاهده نبوده و فقط اعضای اتاق قادر به دیدنشان هستند. به‌کار انداختن رمزنگاری ممکن است از کارکرد درست بسیاری از روبات‌ها و پل‌ها جلوگیری کند."; "room_settings_enable_encryption_dialog_submit" = "به کار انداختن رمزنگاری"; "verification_request_notice" = "برای امنیت بیشتر، %s را با بررسی یک کد یکبارمصرف تایید کنید."; "verification_request_start_notice" = "بهتر است اینکار را به صورت حضوری و یا با استفاده از یک روش ارتباطی مطمئن انجام دهید."; "verification_emoji_notice" = "شکلک‌ها را مقایسه کنید، از ترتیب نمایش آنان نیز مطمئن شوید."; TODO TO BE REMOVED "verification_code_notice" = "کد را با کدی که در صفحه کاربر دیگر نمایش داده شده مقایسه کنید."; "verification_conclusion_ok_notice" = "پیام‌های این کاربر به صورت سرتاسر رمزگذاری شده و توسط افراد دیگر قابل خواندن نیستند."; TODO TO BE REMOVED "verification_conclusion_ok_self_notice" = "نشست جدید شما اکنون تأیید شده‌است. این نشست به پیام‌های رمزگذاری شده‌ی شما دسترسی داشته و سایر کاربران نیز این نشست را قابل اعتماد می دانند."; "encryption_information_cross_signing_state" = "ورود چندگانه"; "encryption_information_dg_xsigning_complete" = "ورود چندگانه به کار افتاده\nکلیدهای خصوصی روی دستگاه."; "encryption_information_dg_xsigning_trusted" = "ورود چندگانه به کار افتاده\nکلیدها مورد اعتمادند.\nکلیدهای خصوصی ناشناخته"; "encryption_information_dg_xsigning_not_trusted" = "ورود چندگانه به کار افتاده.\nکلیدها مورد اعتماد نیستند"; "encryption_information_dg_xsigning_disabled" = "ورود چندگانه به کار نیفتاده"; "settings_hs_admin_e2e_disabled" = "مدیر کارسازتان رمزنگاری سرتاسری پیش‌گزیده را در اتاق‌های خصوصی و پیام‌های مستقیم از کار انداخته است."; "settings_active_sessions_list" = "نشست‌های فعّال"; "settings_active_sessions_show_all" = "نمایش همه نشست‌ها"; "settings_active_sessions_manage" = "مدیریت نشست‌ها"; "settings_active_sessions_signout_device" = "خروج از این نشست"; "settings_sessions_list" = "نشست‌ها"; "settings_server_name" = "نام کارساز"; "settings_server_version" = "نگارش کارساز"; "settings_server_upload_size_title" = "کران بارگذاری پروندهٔ کارساز"; "settings_server_upload_size_content" = "کارساز خانگیتان پیوست(پرونده‌ها، رسانه و…) را تا %s می‌پذیرد."; "settings_server_upload_size_unknown" = "این محدودیت ناشناخته است."; Please use the same emoji in the translations "settings_server_room_versions" = "نگارش‌های اتاق 👓"; "settings_server_default_room_version" = "نگارش پیش‌گزیده"; "settings_server_room_version_stable" = "پایدار"; "settings_server_room_version_unstable" = "ناپایدار"; "settings_failed_to_get_crypto_device_info" = "اطلاعات رمزنگاری در دسترس نیست"; "settings_active_sessions_verified_device_desc" = "این نشست برای ارسال امن پیام‌ها مورد اعتماد است، چرا که شما آن را تأیید کرده اید:"; "settings_active_sessions_unverified_device_desc" = "این نشست را تأیید کنید تا به عنوان معتمد علامت‌گذاری شود و به آن اجازه دسترسی به پیام‌های رمزگذاری شده داده شود. اگر این نشست مربوط به شما نیست، ممکن است حساب شما هک شده باشد:"; "settings_active_sessions_count" = "۱ نشست فعّال"; "crosssigning_verify_this_session" = "تأیید این افزاره"; "crosssigning_verify_after_update" = "کاره به‌روز شد"; "crosssigning_cannot_verify_this_session" = "ناتوان در تأیید این افزاره"; "crosssigning_cannot_verify_this_session_desc" = "نخواهید توانست به تاریخچهٔ پیام رمزشده دست یابید. برای آغاز تازه، کلیدهای تأیید و پشتیبان پیام امنتان را بازنشانی کنید."; "verification_verify_with_another_device" = "تأیید با افزاره‌ای دیگر"; "verification_verify_identity" = "برای دسترسی به پیام‌های رمزشده و اثبات هویتتان به دیگران تأیید هویت کنید."; TODO TO BE REMOVED "verification_open_other_to_verify" = "استفاده از نشستی موجود برای تأییدش که به پیام‌های رمزشده دسترسی می‌دهد."; "verification_profile_verify" = "تأیید"; "verification_profile_verified" = "تأیید‌شده"; "verification_profile_warning" = "هشدار"; "room_member_profile_failed_to_get_devices" = "شکست در گرفتن نشست‌ها"; "room_member_profile_sessions_section_title" = "نشست‌ها"; "trusted" = "مورد اعتماد"; "not_trusted" = "بدون اعتماد"; "verification_profile_device_verified_because" = "این نشست برای ارسال امن پیام‌ها مورد اعتماد است، چرا که %1$s (%2$s) آن را تأیید کرده است:"; "verification_profile_device_new_signing" = "%1$s (%2$s) با یک نشست جدید وارد شد:"; TODO TO BE REMOVED "verification_profile_device_untrust_info" = "تا زمانی که این کاربر این نشست را تایید کند، پیام های ارسالی و دریافتی در آن با برچسب هشدار نشانه‌گذاری می شوند. البته شما می‌توانید این نشست را به صورت دستی تأیید کنید."; "verification_profile_other_device_untrust_info" = "تا کاربر این نشست را تأیید کند، پیام‌های فرستاده و گرفته‌اش با هشدار برچسب می‌خورند."; "initialize_cross_signing" = "شروع فرآیند تائید متقابل"; "reset_cross_signing" = "بازنشانی کلیدها"; "a11y_qr_code_for_verification" = "رمز QR"; "qr_code_scanned_by_other_notice" = "تقریباً تمام شد! آیا %s تیکی را نشان می‌دهد؟"; "qr_code_scanned_by_other_yes" = "بله"; "qr_code_scanned_by_other_no" = "خیر"; "no_connectivity_to_the_server_indicator" = "اتّصال به کارساز از دست رفت"; "no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane" = "حالت هواپیما روشن است"; "settings_dev_tools" = "ابزارهای توسعه"; "settings_account_data" = "داده‌های حساب"; "delete_account_data_warning" = "داده‌های حساب از نوع %1$s حذف شوند؟\n\nبا احتیاط استفاده کنید، چرا که ممکن است منجر به یک رفتار غیرمنتظره شود."; "verification_cannot_access_other_session" = "استفاده از یک کلید یا عبارت بازیابی"; "verification_use_passphrase" = "اگر به نشست‌های موجود دسترسی ندارید"; "enter_secret_storage_invalid" = "رمزی در حافظه پیدا نشد"; "message_action_item_redact" = "برداشتن…"; "share_confirm_room" = "می‌خواهید این پیوست را به %1$s بفرستید؟"; "send_images_with_original_size" = "فرستادن تصویر با اندازهٔ اصلی"; "send_videos_with_original_size" = "ارسال فیلم با اندازه اصلی"; "send_images_and_video_with_original_size" = "رسانه را با اندازه اصلی ارسال کن"; "delete_event_dialog_title" = "تأیید برداشت"; "delete_event_dialog_content" = "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این رویداد را حذف کنید؟ توجه داشته باشید که اگر نام اتاق یا توضیح آن را حذف کنید، این تغییر می تواند لغو شده و رویداد حذف نشود."; "delete_event_dialog_reason_checkbox" = "آوردن دلیل"; "delete_event_dialog_reason_hint" = "علت حذف"; "event_redacted_by_user_reason_with_reason" = "رویداد توسط کاربر به این دلیل حذف شد: %1$s"; "event_redacted_by_admin_reason_with_reason" = "رویداد توسط ادمین به این دلیل تغییر داده شد: %1$s"; "keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date" = "کلیدها به روز هستند!"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "login_default_session_public_name" = "${app_name} Android"; "settings_key_requests" = "درخواست‌های کلید"; "settings_export_trail" = "برون‌ریزی بازرسی"; "settings_nightly_build" = "ساخت شبانه"; "settings_nightly_build_update" = "رفتن به جدیدترین ساخت (نکته: ممکن است برای ورود به مشکل بخورید)"; "e2e_use_keybackup" = "قفل‌گشایی از تاریخچهٔ پیام‌های رمزشده"; "refresh" = "نوسازی"; "new_session" = "ورود جدید. خودتان بودید؟"; "verify_new_session_notice" = "با استفاده از این نشست، نشست جدید خود را تأیید کرده و به آن دسترسی مشاهده‌ی پیام‌های رمزشده را بدهید."; "verification_request_was_sent" = "درخواست تأییدی فرستاده شد. برای پذیرفتن و آغاز تأیید، یکی از دیگر نشست‌هایتان را بگشایید."; "verify_new_session_was_not_me" = "من نبودم"; TODO TO BE REMOVED "verify_new_session_compromized" = "ممکن است اکانت شما هک شده باشد"; "_resume" = "از سر گیری"; "verify_cancel_self_verification_from_untrusted" = "در صورت لغو ، نمی توانید پیام های رمزشده را در این دستگاه بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد"; "verify_cancel_self_verification_from_trusted" = "اگر لغو کنید، نمی توانید پیام های رمزگذاری شده را در دستگاه جدید خود بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد"; "verify_cancel_other" = "اگر اکنون انصراف دهید، %1$s (%2$s) را تأیید نخواهید کرد. دوباره در نمایه‌اش آغاز کنید."; TODO TO BE REMOVED "verify_not_me_self_verification" = "ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده‌باشد:\n\n- گذرواژه‌تان\n- کارساز خانکیتان\n- این افزاره یا افزارهٔ دیگر\n- اتّصال اینترنتی هر یک از افزاره‌ها\n\nتوصیه می‌کنیم فوراً گذرواژه و کلید بازیابیتان را در تنظیمات تغییر دهید."; "verify_cancelled_notice" = "تأیید لغو شد. می‌توانید تأیید را دوباره آغاز کنید."; "verification_not_found" = "درخواست تأیید پیدا نشد. ممکن است لغو یا از نشستی دیگر انجام شده باشد."; TODO TO BE REMOVED "verify_invalid_qr_notice" = "این رمز QR بدریخت به نظر می‌رسد. لطفاً تأیید با روشی دیگر را بیازمایید."; TODO TO BE REMOVED "verification_cancelled" = "تأیید لغو شد"; "recovery_passphrase" = "عبارت عبور بازیابی"; "message_key" = "کلید پیام"; %s will be replaced by account_password "enter_account_password" = "برای ادامه %s تان را وارد کنید."; "bootstrap_dont_reuse_pwd" = "ترجیحا از گذرواژه حساب خود استفاده نکنید."; "bootstrap_info_text_2" = "عبارت امنیتی‌ای را که فقط خودتان می‌دانید، وارد کنید. استفاده‌شده برای امن کردن رمزها روی کارسازتان."; "bootstrap_loading_text" = "این ممکن است چند ثانیه طول بکشد، لطفاً صبور باشید."; "bootstrap_loading_title" = "برپایی بازیابی."; "bootstrap_finish_title" = "تمام شد!"; "keep_it_safe" = "امن نگهش دارید"; "finish" = "پایان"; "bootstrap_crosssigning_progress_initializing" = "انتشار کلید‌های هویتی ایجاد شده"; "bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2" = "ایجاد کلید امن از روی کلید امنیتی"; "bootstrap_crosssigning_progress_default_key" = "تعریف کلید پیش‌فرض SSSS"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_msk" = "همگام‌سازی کلید اصلی"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_usk" = "همگام‌سازی کلید کاربر"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk" = "همگام‌سازی کلید Self Signing"; "bootstrap_crosssigning_progress_key_backup" = "برپایی پشتیبان‌گیری از کلید"; %1$s is replaced by message_key and %2$s by recovery_passphrase "bootstrap_cross_signing_success" = "%2$s و %1$s شما تنظیم شد.\n\nآن‌ها را در جای مطمئن و امن نگهداری کنید! درصورتی که همه‌ی نشست‌های خود را از دست بدهید، به این دو جهت رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی و اطلاعات امن نیاز دارید."; the %s will be replaced by a check mark on screen "bootstrap_crosssigning_print_it" = "آن را چاپ کرده و در محلی امن و مطمئن نگهداری کنید"; "bootstrap_crosssigning_save_usb" = "آن را روی فلش یا حافظه‌ای دیگر ذخیره کنید"; "bootstrap_crosssigning_save_cloud" = "آن را در فضای ابری خود کپی کنید"; "bootstrap_cancel_text" = "اگر اکنون لغو کنید، ممکن است در صورت قطع دسترسی به ورودهایتان، داده‌ها و پیام‌های رمزنگاشته را از دست بدهد.\n\nهمچنین می‌توانید در تنظیمات، پشتیبان امن برپا کرده و کلیدهایتان را مدیریت کنید."; "encryption_enabled" = "رمزنگاری به کار افتاد"; "encryption_enabled_tile_description" = "پیام‌های این اتاق رمزنگاری سرتاسری دارند. در نمایهٔ کاربران تأییدشان کرده و بیش‌تر بیاموزید."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description" = "پیام‌های این گپ، رمزنگاری سرتاسری دارند."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description_future" = "پیام‌های این گپ رمزنگاری سرتاسری خواهند شد."; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users" = "منتظر پیوستن کاربران به ${app_name}"; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description" = "به محض پیوستن کاربران دعوت شده، قادر به گپ خواهید بود و اتاق رمزنگاری سرتاسری می‌شود"; "encryption_not_enabled" = "رمزنگاری به کار نیفتاده"; "encryption_misconfigured" = "رمزنگاری بد پیکربندی شده"; "encryption_unknown_algorithm_tile_description" = "رمزنگاری این اتاق پشتیبانی نمی‌شود"; "room_created_summary_item" = "%s اتاق را ساخته و پیکربندی کرد."; "room_created_summary_item_by_you" = "اتاق را ساخته و پیکربندی کردید."; "direct_room_created_summary_item" = "%s پیوست."; "direct_room_created_summary_item_by_you" = "پیوستید."; "this_is_the_beginning_of_room" = "این، آغاز %s است."; "this_is_the_beginning_of_room_no_name" = "این، آغاز گفت‌وگوست."; "this_is_the_beginning_of_dm" = "این، آغاز تاریخچهٔ پیام مستقیمتان با %s است."; "send_your_first_msg_to_invite" = "نخستین پیامتان را برای دعوت %s به گپ بفرستید"; First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable "room_created_summary_no_topic_creation_text" = "%s برای دادن اجازهٔ دانستن موضوع این اتاق به افراد."; "add_a_topic_link_text" = "افزودن موضوع"; "topic_prefix" = "موضوع: "; "qr_code_scanned_self_verif_notice" = "تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟"; "qr_code_scanned_verif_waiting_notice" = "تقریباً تمام! منتظر تأیید…"; "qr_code_scanned_verif_waiting" = "منتظر %s…"; "error_failed_to_import_keys" = "شکست در درون‌ریزی کلیدها"; "settings_notification_configuration" = "پیکربندی آگاهی‌ها"; "settings_troubleshoot_title" = "رفع‌اشکال"; "command_description_plain" = "پیام‌ها را بدون در نظرگرفتن markdown ارسال کن"; "auth_invalid_login_param_space_in_password" = "نام‌کاربری یا گذواژه‌ی اشتباه. ابتدا یا انتهای گذرواژه‌ی وارد شده کاراکتر space قرار دارد، لطفا بررسی کنید."; "auth_invalid_login_deactivated_account" = "این حساب از کار افتاده است."; "room_message_placeholder" = "پیام…"; "upgrade_security" = "ارتقای رمزنگاری موجود است"; "security_prompt_text" = "خوتان و دیگران را برای امن نگه داشتن گپ‌هایتان تأیید کنید"; %s will be replaced by recovery_key "bootstrap_enter_recovery" = "برای ادامه %sتان را وارد کنید"; "use_file" = "استفاده از پرونده"; "bootstrap_invalid_recovery_key" = "این یک کلید بازیابی معتبر نیست"; "recovery_key_empty_error_message" = "لطفاً‌یک کلید بازیابی وارد کنید"; "bootstrap_progress_checking_backup" = "بررسی کردن کلید پشتیبان"; "bootstrap_progress_checking_backup_with_info" = "بررسی کردن کلید پشتیبان (%s)"; "bootstrap_progress_compute_curve_key" = "محاسبه‌ی کلید curve"; "bootstrap_progress_generating_ssss" = "تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی"; "bootstrap_progress_generating_ssss_with_info" = "تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی (%s)"; "bootstrap_progress_generating_ssss_recovery" = "تولید کلید SSSS از روی کلید بازیابی"; "bootstrap_progress_storing_in_sss" = "ذخیره رمز پشتیبان‌گیری کلید در SSSS"; "bootstrap_migration_enter_backup_password" = "برای ادامه،‌عبارت عبور پشتیبان کلیدتان را وارد کنید."; "bootstrap_migration_use_recovery_key" = "استفاده از کلید بازیابی پشتیبان کلیدتان"; %s will be replaced by the value of bootstrap_migration_use_recovery_key "bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link" = "کلید امنیتی خود را نمی‌دانید، شما می‌توانید %s."; "bootstrap_migration_backup_recovery_key" = "کلید بازیابی پشتیبان کلید"; "settings_security_prevent_screenshots_title" = "جلوگیری از نماگرفت کاره"; "settings_security_prevent_screenshots_summary" = "به کار انداختن این انتخاب، FLAG_SECURE را به تمامی فعّالیت‌ها می‌افزاید. برای اثرگذاری تغییر، برنامه را دوباره شروع کنید."; "settings_security_incognito_keyboard_title" = "صفحه‌کلید ناشناس"; "settings_security_incognito_keyboard_summary" = "درخواست این که صفحه‌کلید نباید هیچ دادهٔ شخصی‌ شده‌ای را مانند نوشتن تاریخچه و واژه‌نامه برپایهٔ آن‌چه در گفت‌وگوها می‌نویسید به‌روز کند. توجّه داشته باشید که ممکن است برخی صفحه‌کلیدها به این تنظیمات احترام نگذارند."; "error_saving_media_file" = "فایل رسانه ذخیره نشد"; "change_password_summary" = "تنظیم گذرواژه جدید…"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_other_session_content_description" = "از آخرین نسخه‌ی المنت روی دستگاه‌های دیگرتان استفاده کنید: نسخه وب المنت، نسخه دسکتاپ المنت، نسخه IOS المنت و نسخه اندروید المنت"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_desktop_web" = "المنت وب\nالمنت میزکار"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_ios_android" = "المنت آی‌اواس\nالمنت اندروید"; "or_other_mx_capable_client" = "یا دیگر کاره‌های ماتریکس دادای قابلیت ورود چندگانه"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_latest_app" = "از آخرین نگارش المنت روی دیگر افزاره‌تان استفاده کنید:"; "command_description_discard_session" = "نشست‌های خارجی را مجبور به ترک گروه می‌کند"; "command_description_discard_session_not_handled" = "پشتیبانی‌شده فقط در اتاق‌های رمزشده"; first will be replaced by recovery_passphrase, second will be replaced by recovery_key "enter_secret_storage_passphrase_or_key" = "برای ادامه از %1$s یا %2$sتان استفاده کنید."; "use_recovery_key" = "استفاده از کلید بازیابی"; "enter_secret_storage_input_key" = "کلید پشتیبان خود را انتخاب کنید، یا با تایپ کردن و یا کپی‌کردن، آن را وارد کنید"; "failed_to_access_secure_storage" = "دسترسی به حافظه امن انجام نشد"; "bad_passphrase_key_reset_all_action" = "همه‌ی گزینه‌های بازیابی را فراموش و یا گم کرده‌اید؟ همه چیز را بازنشانی کنید"; "secure_backup_reset_all" = "بازنشانی همه چیز"; "secure_backup_reset_all_no_other_devices" = "تنها در صورتی این کار را انجام دهید که از هیچ دستگاه دیگری نمی‌توانید این دستگاه را تائید نمائید."; "secure_backup_reset_all_no_other_devices_long" = "بازنشانی کلیدهای تأیید هویتتان بازگشت‌پذیر نیست. پس از بازنشانی به پیام‌های رمزشدهٔ قدیمی دسترسی نخواهید داشت و هر دوستی که پیش‌تر تأییدتان کرده بود، تا زمان تأیید دوباره هشداری امنیت خواهد دید."; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_if_you_reset_all" = "اگر همه چیز را بازنشانی کنید"; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_no_history" = "بعد از راه‌اندازی مجدد، هیچ تاریخچه، پیام، دستگاه تائید شده یا کاربر تائید شده‌ای در حساب شما وجود نخواهد داشت"; "secure_backup_reset_danger_warning" = "لطفاً فقز در صورتی ادامه دهید که مطمئنید تمامی دیگر افزاره‌ها و کلید امنیتیتانرا از دست داده‌اید."; "secure_backup_reset_devices_you_can_verify" = "دستگاهی را که می‌توانید با استفاده از آن‌ها خود را تایید کنید نشان بده"; "command_confetti" = "فرستادن پیام داده با کاغذ رنگی"; "command_snow" = "فرستادن پیام داده شده با بارش برف"; Note to translators: please use the same emoji 🎉 in your translation "default_message_emote_confetti" = "فرستادن کاغذ رنگی 🎉"; Note to translators: please use the same emoji ❄️ in your translation "default_message_emote_snow" = "فرستادن برف ❄️"; "unencrypted" = "رمزنشده"; "encrypted_unverified" = "رمزشده به دست افزاره‌ای تأییدنشده"; "encrypted_by_deleted" = "رمز شده با افزاره‌ای حذف شده"; "key_authenticity_not_guaranteed" = "اعتبار این پیام رمز شده نمی‌تواند روی این افزاره تأیید شود."; "review_unverified_sessions_title" = "نسشت‌هایی تأیید نشده دارید"; "review_unverified_sessions_description" = "بازبینی برای اطمینان از امن بودن حسابتان"; Argument will be replaced by the other session name (e.g, Desktop, mobile) "verify_this_session" = "تأیید ورود جدیدی که به حسابتان دسترسی دارد: %1$s"; "cross_signing_verify_by_text" = "تأیید دستی با متن"; TODO TO BE REMOVED "crosssigning_verify_session" = "تأیید ورود"; "cross_signing_verify_by_emoji" = "تأیید برهم‌کنشی با اموجی"; "confirm_your_identity" = "هویت خود را با تأیید این ورود به سیستم از یکی دیگر از نشست‌های خود، تأیید کنید تا به پیام‌های رمز شده دسترسی پیدا کنید."; "confirm_your_identity_after_update" = "پیام‌رسانی امن با جدیدترین به‌روز رسانی بهبود یافته است. لطفاً افزاره‌تان را دوباره تأیید کنید."; "confirm_your_identity_quad_s" = "هویت خود را تأیید کنید تا به پیام‌های رمز شده دسترسی پیدا کنید."; "failed_to_initialize_cross_signing" = "خطا در تنظیم امضای متقابل"; "error_empty_field_choose_user_name" = "لطفاً نام کاربری‌ای برگزینید."; "error_empty_field_choose_password" = "لطفاً گذرواژه‌ای برگزینید."; "error_forbidden_digits_only_username" = "کارساز خانگی، نام‌های کاربری فقط رقمی را نمی‌پذیرد."; "external_link_confirmation_title" = "این پیوند را دوباره بررسی کنید"; "external_link_confirmation_message" = "پیوند %1$s به پایگاه دیگری می‌بردتان: %2$s.\n\nمطمئنید که می‌خواهید ادامه دهید؟"; "create_room_dm_failure" = "نتوانستیم پیامتان را ایجاد کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید."; "add_members_to_room" = "افزودن اعضا"; "add_people" = "افزودن افراد"; "invite_users_to_room_action_invite" = "دعوت"; "inviting_users_to_room" = "دعوت کردن کاربران…"; "invite_users_to_room_title" = "دعوت کاربران"; "invite_friends" = "دعوت دوستان"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_text" = "سلام. روی المنت باهام حرف بزن: %s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_rich_title" = "🔐️ پیوستن به من روی المنت"; "invitation_sent_to_one_user" = "دعوت برای %1$s فرستاده شد"; "invitations_sent_to_two_users" = "دعوت برای %1$s و %2$s فرستاده شد"; "not_a_valid_qr_code" = "این یک رمز QR ماتریکس معتبر نیست"; "invitations_sent_to_one_and_more_users" = "دعوت برای %1$s و یک نفر دیگر فرستاده شد"; "invite_users_to_room_failure" = "نتوانستیم کاربران را دعوت کنیم. لطفاً کاربرانی که می‌خواهید دعوت کنید را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید."; "invite_unknown_users_dialog_content" = "ناتوان در یافتن نمایه‌ها برای شناسه‌های ماتریکس سیاهه شده. می‌خواهید به هر حال دعوتشان کنید؟\n\n%s"; "invite_unknown_users_dialog_submit" = "دعوت به هر حال"; "user_code_scan" = "پویش یک رمز QR"; "user_code_share" = "هم‌رسانی رمزم"; "user_code_my_code" = "رمزم"; "user_code_info_text" = "این رمز را افراد هم‌رسانی کرده تا بتوانند برای افزودنتان و شروع گپ، بپویندش."; "choose_locale_current_locale_title" = "زبان جاری"; "choose_locale_other_locales_title" = "دیگر زبان‌های موجود"; "choose_locale_loading_locales" = "بار کردن زبان‌های موچود…"; "open_terms_of" = "گشودن شرایط %s"; "disconnect_identity_server_dialog_content" = "قطع اتّصال از کارساز هویت %s؟"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_outdated_identity_server" = "کارساز هویت منقضی شده اسن. المنت تنها نگارش ۲ از API را پشتیبانی می‌کند."; "identity_server_error_outdated_home_server" = "این عملیات ممکن نیست. کارساز خانگی منقضی شده است."; "identity_server_error_no_identity_server_configured" = "لطفاً نخست کارساز هویتی را پیکربندی کنید."; "identity_server_error_terms_not_signed" = "لطفاً نخست شرایط کارساز هویت را در تنظیمات بپذیرید."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_bulk_sha256_not_supported" = "برای محرمانگیتان، ${app_name} تنها از فرستادن شماره‌های تلفن و نشانی‌های رایانامهٔ کاربری در هم ریخته پشتیبانی می‌کند."; "identity_server_error_binding_error" = "تخصیص شکست خورد."; "identity_server_error_no_current_binding_error" = "ارتباطی با این شناسه وجود ندارد."; "identity_server_user_consent_not_provided" = "رضایت کاربر فراهم نشده است."; "identity_server_set_default_notice" = "کارساز خانگیتان (%1$s) پیشنهاد استفاده از %2$s برای کارساز هویتتان را می‌دهد"; "identity_server_set_default_submit" = "استفاده از %1$s"; "identity_server_set_alternative_notice" = "به هنوتم جایگزین، می‌توانید نشامی هر کارساز هویت دیگری را وارد کنید"; "identity_server_set_alternative_notice_no_default" = "نشانی کارساز هویتی را وارد کنید"; "identity_server_set_alternative_submit" = "ثبت"; "power_level_edit_title" = "تنظیم نقش"; "power_level_title" = "نقش"; "a11y_open_chat" = "گشودن گپ"; "a11y_mute_microphone" = "خموش کردن میکروفون"; "a11y_unmute_microphone" = "ناخموش کردن میکروفون"; "a11y_stop_camera" = "توقّف دوربین"; "a11y_start_camera" = "شروع دوربین"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_title" = "پشتیبان امن"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle" = "سپرامنیتی در برابر از دست دادن دسترسی به داده‌ها و پیام‌های رمزشده با پشتیبان گیری از کلیدها روی کارسازتان."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_submit" = "برپا سازی"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title" = "استفاده از یک کلید امنیتی"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle" = "یک کلید امنیتی ایجاد کنید تا در مکانی امن مانند سامانه مدیریت رمز عبور یا گاوصندوق آن را ذخیره کنید."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title" = "استفاده از یک عبارت امنیتی"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle" = "عبارت رمزی که فقط خودتان می‌دانید را وارد کرده و کلیدی برای پشتیبان تولید کنید."; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_title" = "ذخیرهٔ کلید امنیتیتان"; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_content" = "کلید امنیتیتان را در جایی امن، مانند مدیر گذرواژه یا گاوصندوق نگه دارید."; "set_a_security_phrase_title" = "تنظیم یک عبارت امنیتی"; "set_a_security_phrase_notice" = "عبارت امنیتی‌ای را که تنها خودتان می‌دانید، برای امن کردن رمزها روی کارسازتان وارد کنید."; "set_a_security_phrase_hint" = "عبارت امنیتی"; "set_a_security_phrase_again_notice" = "برای تأیید عبارت امنیتیتان، دوباره واردش کنید."; Room Settings "room_settings_name_hint" = "نام اتاق"; "room_settings_topic_hint" = "موضوع"; "room_settings_save_success" = "تنظیمات اتاق را با موفّقیت تغییر دادید"; "room_settings_set_avatar" = "تنظیم چهرک"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_final" = "نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly" = "در انتظار این پیام. ممکن است کمی طول بکشد"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc" = "به خاطر رمزنگاری سرتاسری، ممکن است لازم باید منتظر رسیدن پیام کسی شوید، زیرا شاید کلیدهای رمزنگاری به درستی برایتان فرستاده نشده باشند."; "crypto_error_withheld_blacklisted" = "به خاطر این که به دست فرستنده مسدود شده‌اید، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید"; "crypto_error_withheld_unverified" = "به خاطر این که نشستتان به دست فرستنده مطمئن نیست، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید"; "crypto_error_withheld_generic" = "به خاطر این که فرستنده از قصد کلیدها را نفرستاده است، نمی‌توانید به این پیام دسترسی داشته باشید"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_merged" = "در انتظار تاریخچهٔ رمزنگاری"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_title" = "ریوت اکنون المنت است!"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_content" = "مشتاقیم اعلام کنیم که ناممان را عوض کردیم! کاره‌تان به‌روز شده و وارد حسابتان شده‌اید."; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_negative_button" = "گرفتم"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_positive_button" = "اطّلاعات بیش‌تر"; "save_recovery_key_chooser_hint" = "ذخیرهٔ کلید بازیابی در"; "loading_contact_book" = "بازیابی کردن آشنایانتان…"; "empty_contact_book" = "دفترچهٔ آشنایانتان خالیست"; "contacts_book_title" = "دفترچهٔ آشنایان"; "phone_book_perform_lookup" = "جست‌وجوی آشنایان روی ماتریکس"; "three_pid_revoke_invite_dialog_title" = "پس گرفتن دعوت"; "three_pid_revoke_invite_dialog_content" = "پس گرفتن دعوت به %1$s؟"; "member_banned_by" = "تحریم شده به دست %1$s"; "failed_to_unban" = "شکست در رفع تحریم کاربر"; "alert_push_are_disabled_title" = "ارسال آگاهی‌ها از کار افتاده"; "alert_push_are_disabled_description" = "برای به کار انداختن ارسال آگاهی‌ها، تنظیماتتان را بازبینی کنید"; "wrong_pin_message_remaining_attempts" = "رمز اشتباه، %d تلاش مانده"; "entries" = "%d ورودی"; "wrong_pin_message_last_remaining_attempt" = "هشدار! آخرین تلاش مانده پیش از خروج!"; "too_many_pin_failures" = "خطاهای بیش از حد. خارج شدید"; "create_pin_title" = "برای امنیت،‌پینی برگزینید"; "create_pin_confirm_title" = "تأیید پین"; "create_pin_confirm_failure" = "شکست در صحت‌سنجی پین. لطفاً روی یکی دیگر بزنید."; "auth_pin_title" = "پینتان را وارد کنید"; "auth_pin_forgot" = "فراموشی پین؟"; "auth_pin_reset_title" = "بازنشانی پین"; "auth_pin_new_pin_action" = "پین جدید"; "auth_pin_reset_content" = "برای بازنشانی پینتان، لازم است دوباره وارد شده و یکی دیگر بسازید."; "auth_biometric_key_invalidated_message" = "تأیی هویت زیست‌سنجی به دلیل اضافه شدن روش تأیسد هویت زیست‌سنجی جدیدی به تازگی از کار افتاده. می‌توانید دوباره در تنظیمات به کارش بیندازید."; "settings_security_application_protection_title" = "محافظت از دسترسی"; "settings_security_application_protection_summary" = "محافظت از دسترسی با استفاده از پین و زیست‌سنجی‌ها."; "settings_security_application_protection_screen_title" = "پیکربندی محافظت"; "settings_security_pin_code_title" = "به کار انداختن پین"; "settings_security_pin_code_summary" = "اگر می‌خواهید پینتان را بازنشانی کنید، فراموشی پین را برای خروج و بازنشانی بزنید."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_title" = "به کار انداختن زیست‌سنجی‌ها"; "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on" = "به کار انداختن زیست‌سنجی‌های مختص افزاره، مانند اثرانگشت‌ها و تشخیص چهره."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off" = "کد پین، تنها راه قفل‌گشایی المنت است."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_error" = "نتوانست تأیید هویت زیست‌سنجی را به کار بیندازد."; "settings_security_pin_code_notifications_title" = "نمایش محتوا در آگاهی‌ها"; "settings_security_pin_code_notifications_summary_on" = "نمایش جزییاتی چون نام اتاق‌ها و محتوای پیام."; "settings_security_pin_code_notifications_summary_off" = "فقط نمایش تعداد پیام‌های نخوانده در یک آگاهی ساده."; "settings_security_pin_code_grace_period_title" = "نیاز به پین پس از ۲ دقیقه"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_on" = "نیاز به رمز پین، ۲ دقیقه پس از استفاده نشدن از المنت."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_off" = "نیاز به رمز پین، هر بار که المنت را می‌گشایید."; "settings_security_pin_code_change_pin_title" = "تغییر پین"; "settings_security_pin_code_change_pin_summary" = "تغییر پین کنونیتان"; "error_opening_banned_room" = "نمی‌توان اتاقی را که از آن تحریم شده‌اید، گشود."; "room_error_not_found" = "نمی‌توان این اتاق را یافت. مطمئن شوید وجود دارد."; Add by QR code "share_by_text" = "هم‌رسانی با متن"; "cannot_dm_self" = "نمی‌توانید به خودتان پیام دهید!"; "invalid_qr_code_uri" = "رمز QR نامعتبر (نشانی نامعتبر)!"; "qr_code_not_scanned" = "رمز QR پویش نشد!"; Universal link "universal_link_malformed" = "پیوند بدریخت بود"; "warning_room_not_created_yet" = "اتاق هنوز ایجاد نشده است. لغو ایجاد اتاق؟"; "warning_unsaved_change" = "تغییرات ذخیره‌نشده‌ای وجود دارد. دور ریختن تغییرات؟"; "warning_unsaved_change_discard" = "دور ریختن تغییرات"; "call_tile_you_declined_this_call" = "این تماس را رد کردید"; "call_tile_other_declined" = "%1$s تماس را رد کرد"; "call_tile_ended" = "این تماس پایان یافته است"; "call_tile_call_back" = "تماس بگیرید"; "call_tile_voice_incoming" = "تماس صوتی ورودی"; "call_tile_video_incoming" = "تماس تصویری ورودی"; "call_tile_voice_active" = "فعّال کردن تماس صوتی"; "call_tile_video_active" = "فعّال کردن تماس تصویری"; "call_tile_voice_call_has_ended" = "تماس صوتی پایان یافت • %1$s"; "call_tile_video_call_has_ended" = "تماس تصویری پایان یافت • %1$s"; "call_tile_voice_declined" = "تماس صوتی رد شد"; "call_tile_video_declined" = "تماس تصویری رد شد"; "call_tile_voice_missed" = "تماس صوتی از دست رفته"; "call_tile_video_missed" = "تماس تصویری از دست رفته"; "call_tile_no_answer" = "بدون پاسخ"; "call_dial_pad_title" = "‬پد شماره گیری"; "call_dial_pad_lookup_error" = "هنگام جستجوی شماره تلفن خطایی روی داد"; "call_only_active" = "تماس فعال (%1$s)"; "call_active_status" = "تماس فعّال ·"; "call_one_active" = "تماس فعّال (%1$s) ·"; "call_tap_to_return" = "%1$s برای بازگشت بزنید"; "call_transfer_consult_first" = "ابتدا مشاوره بگیرید"; "call_transfer_connect_action" = "متصل شوید"; "call_transfer_title" = "انتقال"; "call_transfer_failure" = "هنگام انتقال تماس خطایی روی داد"; "call_transfer_users_tab_title" = "کاربران"; "call_transfer_consulting_with" = "مشاوره با %1$s"; "call_transfer_transfer_to_title" = "انتقال به %1$s"; "call_transfer_unknown_person" = "فرد ناشناس"; "call_slide_to_end_conference" = "برای پایان تماس، بکشید"; "re_authentication_activity_title" = "نیاز به تأیید هویت دوباره است"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "re_authentication_default_confirm_text" = "${app_name} برای انجام این کار، نیاز به ورود گذواژه‌‌تان دارد."; "authentication_error" = "تأیید هویت شکست خورد"; "a11y_screenshot" = "نماگرفت"; "a11y_open_widget" = "گشودن ابزارک‌ها"; "a11y_open_settings" = "گشودن تنظیمات"; "a11y_import_key_from_file" = "درون‌ریزی کلید از پرونده"; "a11y_image" = "تصویر"; "a11y_change_avatar" = "تغییر چهرک"; "a11y_delete_avatar" = "حذف چهرک"; "a11y_error_some_message_not_sent" = "برخی پیام‌ها ارسال نشده‌اند"; "a11y_unsent_draft" = "پیش‌نویسی نفرستاده دارد"; "a11y_video" = "ویدیو"; "a11y_selected" = "گزیده"; "a11y_trust_level_default" = "سطح اعتماد پیش‌گزیده"; "a11y_trust_level_warning" = "سطح اعتماد هشدار"; "a11y_trust_level_trusted" = "سطح اعتماد کامل"; "a11y_open_emoji_picker" = "گشودن اموجی‌بردار"; "a11y_close_emoji_picker" = "بستن اموجی‌بردار"; "a11y_checked" = "تیک‌خورده"; "a11y_unchecked" = "علامت زده نشده"; "a11y_error_message_not_sent" = "پیام به دلیل خطا فرستاده نشد"; "a11y_rule_notify_noisy" = "آگاهی با صدا"; "a11y_rule_notify_silent" = "آگاهی بدون صدا"; "a11y_rule_notify_off" = "بدون آگاهی"; "a11y_view_read_receipts" = "دیدن رسیدهای خواندن"; "a11y_public_room" = "اتاق عمومی"; "a11y_presence_online" = "برخط"; "a11y_presence_offline" = "برون‌خط"; "a11y_presence_busy" = "مشغول"; "a11y_presence_unavailable" = "بیرون"; "dev_tools_menu_name" = "ابزارهای توسعه"; "dev_tools_explore_room_state" = "کاوش وضعیت اتاق"; "dev_tools_send_custom_event" = "فرستادن رویداد سفارشی"; "dev_tools_send_state_event" = "فرستادن رویداد وضعیت"; "dev_tools_state_event" = "رویدادهای وضعیت"; "dev_tools_edit_content" = "ویرایش محتوا"; "dev_tools_send_custom_state_event" = "فرستادن رویداد وضعیت سفارشی"; "dev_tools_form_hint_type" = "گونه"; "dev_tools_form_hint_state_key" = "کلید وضعیت"; "dev_tools_form_hint_event_content" = "محتوای رویداد"; "dev_tools_error_no_content" = "بدون محتوا"; "dev_tools_error_no_message_type" = "بدون گونهٔ پیام"; "dev_tools_error_malformed_event" = "رویداد بدشکل"; "dev_tools_success_event" = "رویداد فرستاده شد!"; "dev_tools_success_state_event" = "رویداد وضعیت فرستاده شد!"; "dev_tools_event_content_hint" = "محتوای رویداد"; "command_description_create_space" = "ساخت یک فضا"; "command_description_add_to_space" = "افزودن به فضای داده شده"; "command_description_join_space" = "پیوستن به فضا با شناسهٔ داده‌شده"; "command_description_leave_room" = "ترک اتاق با شناسهٔ داده‌شده (در صورت null بودن، اتاق کنونی)"; "command_description_upgrade_room" = "اتاقی را به نگارشی جدید ارتقا می‌دهد"; "event_status_a11y_sending" = "فرستادن"; "event_status_a11y_sent" = "فرستاده شد"; "event_status_a11y_failed" = "شکست خورد"; "event_status_a11y_delete_all" = "حذف تمام پیام‌های شکست‌خورده"; "event_status_cancel_sending_dialog_message" = "می‌خواهید فرستادن پیام را لغو کنید؟"; "event_status_failed_messages_warning" = "فرستادن پیام‌ها شکست خورد"; "event_status_delete_all_failed_dialog_title" = "حذف پیام‌های فرستاده نشده"; "event_status_delete_all_failed_dialog_message" = "مطمئنید که می‌خواهید تمام پیام‌های فرستاده نشده در این اتاق را حذف کنید؟"; "public_space" = "فضای عمومی"; "private_space" = "فضای خصوصی"; "add_space" = "افزودن فضا"; "your_public_space" = "فضا عمومیتان"; "your_private_space" = "فضای خصوصیتان"; "create_spaces_choose_type_label" = "می‌خواهید چه نوع فضایی ایجاد کنید؟"; "create_spaces_you_can_change_later" = "می‌توانید بعداً این را تغییر دهید"; "create_spaces_join_info_help" = "برای پیوستن به یک فضای موجود، نیاز به دعوت دارید."; "create_spaces_who_are_you_working_with" = "با چه کسانی کار می‌کنی؟"; "create_spaces_make_sure_access" = "مطمئن شوید که افراد درست به %s دسترسی دارند."; "create_spaces_just_me" = "فقط من"; "create_spaces_organise_rooms" = "یک فضای خصوصی برای نظم بخشی به اتاق‌هایتان"; "create_spaces_me_and_teammates" = "من و همگروهی‌هایم"; "create_spaces_private_teammates" = "فضایی خصوصی برای شما و همگروهی‌هایتان"; "space_type_public" = "عمومی"; "space_type_public_desc" = "آزاد برای همه. بهترین برای اجتماع‌ها"; "space_type_private" = "خصوصی"; "space_type_private_desc" = "فقط با دعوت. بهترین برای خودتان یا گروه‌ها"; "activity_create_space_title" = "ایجاد یک فضا"; "create_spaces_details_public_header" = "توضیحاتی را برای مشخص کردن آن اضافه کنید. همواره می توانید این توضیحات را تغییر دهید."; "create_spaces_details_private_header" = "توضیحاتی را برای کمک به افراد در شناسایی آن اضافه کنید. همواره می توانید این توضیحات را تغییر دهید."; "create_space_error_empty_field_space_name" = "برای ادامه یک اسم برای آن بگذارید."; "create_spaces_room_public_header" = "موضوع گفتگوها %s یی چیست؟"; "create_spaces_room_public_header_desc" = "ما اتاق‌هایی برای آنها ایجاد خواهیم کرد. بعداً می توانید بیشتر اضافه کنید."; "create_spaces_invite_public_header" = "همگروهی‌هایتان کیند؟"; "create_spaces_invite_public_header_desc" = "مطمئن شوید افراد درستی به %s دسترسی دارند. بعداً می‌توانید تفراد بیش‌تری را دعوت‌کنید."; "create_spaces_room_private_header" = "روی چه چیزی کار می کنید؟"; "create_spaces_room_private_header_desc" = "بیایید برای هر یک از آنها یک اتاق درست کنیم. بعداً می توانید موارد دیگر را اضافه کنید، از جمله موارد موجود."; "create_spaces_default_public_room_name" = "عمومی"; "create_spaces_default_public_random_room_name" = "تصادفی"; "create_spaces_loading_message" = "ساختن فضا…"; "create_space_topic_hint" = "توضیحات"; "invite_people_to_your_space" = "دعوت افراد به فضایتان"; "invite_people_menu" = "دعوت افراد"; "invite_to_space" = "دعوت به %s"; "invite_people_to_your_space_desc" = "در حال حاضر فقط شما هستید. %s با دیگران حتی بهتر خواهد بود."; "invite_by_email" = "دعوت با رایانامه"; "invite_by_username_or_mail" = "دعوت با نام کاربری یا نامه"; "invite_by_link" = "هم‌رسانی پیوند"; "invite_to_space_with_name" = "دعوت به %s"; "invite_to_space_with_name_desc" = "آنها قادر به کاوش در %s خواهند بود"; "invite_just_to_this_room" = "فقط به این اتاق"; "invite_just_to_this_room_desc" = "آن‌ها بخشی از %s نخواهند شد"; First one is the space name, and the second one is the matrix.to link "share_space_link_message" = "به فضایم %1$s بپیوند.%2$s"; "skip_for_now" = "فعلا رد شوید"; "create_space" = "ایجاد فضا"; "join_space" = "پیوستن به فضا"; "join_anyway" = "در هر صورت بپیوند"; "room_alias_preview_not_found" = "این نام مستعار در حال حاضر قابل دسترسی نیست.\nبعداً دوباره امتحان کنید، یا از مدیر اتاق بخواهید که دسترسی شما به آن را بررسی کند."; "create_space_identity_server_info_none" = "در حال حاضر از کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید. برای دعوت همگروهی‌ها و قابل کشف بودن به دستشان، در پایین یکی پیکربندی کنید."; "finish_setting_up_discovery" = "پایان برپا سازی کشف."; "discovery_invite" = "دعوت با رایانامه، یافتن آشنایان و بیش‌تر…"; "finish_setup" = "پایان برپایی"; %s will be replaced by the user identity server domain, e.g vector.im "discovery_section" = "کشف (%s)"; "space_people_you_know" = "%d نفر از افرادی که می‌شناسید عضو شده‌اند"; "space_explore_activity_title" = "کاوش در اتاق‌ها"; "space_add_child_title" = "افزودن اتاق"; "leave_space" = "ترک"; "space_leave_radio_buttons_title" = "چیزهای این فضا"; "space_leave_radio_button_all" = "ترک همه"; "space_leave_radio_button_none" = "ترک هیچ‌کدام"; "space_leave_prompt_msg_with_name" = "مطمئنید می‌خواهید %s را ترک کنید؟"; "space_leave_prompt_msg_only_you" = "شما تنها فرد حاضرید. اگر خارج شوید، هیچ‌کس از جمله خوتان قادر به پیوستن در آینده نخواهد بود."; "space_leave_prompt_msg_private" = "بدون دعوت نخواهید توانست دوباره بپیوندید."; "space_leave_prompt_msg_as_admin" = "شما تنها مدیر این فضایید. ترک این فضا، به معنی واپایش نداشتن هیچ‌کسی رویش است."; "space_explore_filter_no_result_title" = "نتیجه‌ای پیدا نشد"; "space_explore_filter_no_result_description" = "ممکن است برخی نتیجه‌ها به خاطر خصوصی بودن و نیازتان به دعوت برایشان، پنهان باشند."; "space_add_existing_rooms" = "افزودن فضا و اتاق‌های موجود"; "space_add_existing_rooms_only" = "افزودن اتاق‌های موجود"; "space_add_existing_spaces" = "افزودن فضاهای موجود"; "space_add_space_to_any_space_you_manage" = "افزودن فضایی به هر فضایی که مدیریت می‌کنید."; "spaces_beta_welcome_to_spaces_desc" = "فضاها شیوه‌ای جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است."; "you_are_invited" = "دعوت شده‌اید"; "labs_auto_report_uisi" = "گزارش خودکار خطاهای رمزگشایی."; "labs_auto_report_uisi_desc" = "سامانه‌تان هنگام‌ مواجهه با خطای ناتوانی در رمزگشایی، گزارش‌ها را به صورت خودکار خواهد فرستاد"; "labs_enable_thread_messages" = "به کار انداختن پیام‌های رشته‌ای"; "labs_enable_thread_messages_desc" = "نکته: کاره دوباره آغاز خواهد شد"; "settings_show_latest_profile" = "نمایش جدیدترین اطّلاعات کاربری"; "settings_show_latest_profile_description" = "نمایش جدیدترین اطَلاعات نمایه (چهرک و نام نمایشی) برای تمامی پیام‌ها."; "user_invites_you" = "%s دعوتتان می‌کند"; "looking_for_someone_not_in_space" = "دنبال کسی هستید که در %s نیست؟"; "space_settings_manage_rooms" = "مدیریت اتاق‌ها"; "space_suggested" = "پیشنهادی"; "space_mark_as_suggested" = "نشانه‌گذاری به عنوان پیشنهادی"; "space_mark_as_not_suggested" = "نشانه‌گذاری به عنوان غیر پیشنهادی"; "space_manage_rooms_and_spaces" = "مدیریت اتاق‌ها و فضاها"; "preference_show_all_rooms_in_home" = "نمایش تمامی اتاق‌ها در خانه"; "all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home" = "تمام اتاق‌هایی که‌در آن‌هایید، در خانه نشان داده خواهند شد."; "spaces_feeling_experimental_subspace" = "حس آزمایش دارید؟\nمی‌توانید فضاهای موجود را به فضایی بیفزایید."; "spaces_no_server_support_title" = "به نظر کارساز خانگیتان هنوز از فضاها پشتیبانی نمی‌کند"; "spaces_no_server_support_description" = "لطفاً برای اطّلاعات بیش‌تر، با مدیر کارسازتان تماس بگیرید"; "this_space_has_no_rooms" = "این فضا هیچ اتاقی ندارد"; "this_space_has_no_rooms_not_admin" = "ممکن است برخی اتاق‌ها پنهان باشند، زیرا خصوصی بوده و نیاز به دعوت دارید.\nاجازهٔ افزودن اتاق‌ها را ندارید."; "this_space_has_no_rooms_admin" = "ممکن است برخی اتاق‌ها پنهان باشند، زیرا خصوصی بوده و نیاز به دعوت دارید."; "unnamed_room" = "اتاق بی‌نام"; "joining_replacement_room" = "پیوستن به اتاق جایگزینی"; "it_may_take_some_time" = "لطفاً شکیبا باشید. ممکن است کمی زمان ببرد."; "upgrade" = "ارتقا"; "upgrade_required" = "نیازمند ارتقا"; "upgrade_public_room" = "ارتقای اتاق عمومی"; "upgrade_private_room" = "ارتقای اتاق خصوصی"; "upgrade_room_warning" = "ارتقای اتاق، عملی پیش‌رفته است و معمولاً هنگامی که اتاقی به خاطر اشکال‌ها، کمبود ویژگی‌ها یا آسیب‌پذیری‌های امنیتی ناپایدار است، پیشنهاد می‌شود.\nاین عمل معمولاً فقط روی چگونگی فراوری اتاق روی کارساز اثر می‌گذارد."; "upgrade_public_room_from_to" = "این اتاق را از %1$s به %2$s ارتقا خواهید داد."; "upgrade_room_auto_invite" = "دعوت خودکار کاربران"; "upgrade_room_update_parent_space" = "به‌روز رسانی خودکار والد فضا"; "upgrade_room_no_power_to_manage" = "برای ارتقای اتاق نیاز به اجازه دارید"; "room_using_unstable_room_version" = "این اتاق در حال اجرای نگارش %s اتاق‌هاست که این کارساز خانگی به عنوان ناپایدار علامت زده است."; "room_upgrade_to_recommended_version" = "ارتقا به نگارش اتاق پیشنهادی"; "error_failed_to_join_room" = "متأسفانه هنگام تلاش برای پیوستن، خطایی رخ داد: %s"; "a11y_start_voice_message" = "ضبط پیام صوتی"; "voice_message_slide_to_cancel" = "برای لغو، بکشید"; "a11y_play_voice_message" = "پخش پیام صوتی"; "a11y_pause_voice_message" = "مکث پیام صوتی"; "a11y_stop_voice_message" = "پایان ضبط"; "a11y_recording_voice_message" = "ضبط کردن پیام صوتی"; "a11y_delete_recorded_voice_message" = "حذف ضبط"; "voice_message_release_to_send_toast" = "برای ضبط نگه دارید. برای فرستادن رها کنید"; "voice_message_n_seconds_warning_toast" = "%1$dث مانده"; "voice_message_tap_to_stop_toast" = "برای توقّف یا شمیدن، روی ضبطتان بزنید"; "error_voice_message_unable_to_play" = "نمی‌توان این پیام صوتی را پخش کرد"; "error_voice_message_unable_to_record" = "نمی‌توان پیام صوتی ضبط کرد"; "error_voice_message_cannot_reply_or_edit" = "نمی‌توان هنگام فعّال بودن پیام صوتی، پاسخ داد یا ویراست"; "error_voice_message_broadcast_in_progress" = "نمی‌توان پخش صوتی را آغاز کرد"; "error_voice_message_broadcast_in_progress_message" = "از آن‌جا که در حال ضبط پخشی زنده‌اید، نمی‌توانید پیامی صوتی را آغاز کنید. لطفاً برای آغاز ضبط یک پیام صوتی، پخش زنده‌تان را پایان دهید"; "voice_message_reply_content" = "پیام صوتی (%1$s)"; "a11y_audio_message_item" = "%1$s، %2$s، %3$s"; filename, duration, file size "a11y_audio_playback_duration" = "%1$d دقیقه و %2$d ثانیه"; "a11y_play_audio_message" = "پخش %1$s"; "a11y_pause_audio_message" = "مکث %1$s"; "error_audio_message_unable_to_play" = "ناتوان در پخش %1$s"; "audio_message_reply_content" = "%1$s (%2$s)"; "audio_message_file_size" = "(%1$s)"; "voice_broadcast_live" = "زنده"; "voice_broadcast_live_broadcast" = "پخش زنده"; "voice_broadcast_buffering" = "میانگیری…"; "a11y_resume_voice_broadcast_record" = "از سر گیری ضبط پخش صدا"; "a11y_pause_voice_broadcast_record" = "مکث ضبط پخش صدا"; "a11y_stop_voice_broadcast_record" = "توقّف ضبط پخش صدا"; "a11y_play_voice_broadcast" = "پخش یا مکث پخش صدا"; "a11y_pause_voice_broadcast" = "مکث پخش صدا"; "a11y_voice_broadcast_fast_backward" = "۳۰ ثانیه پس‌روی"; "a11y_voice_broadcast_fast_forward" = "۳۰ ثانیه پیش‌روی"; "error_voice_broadcast_unauthorized_title" = "نمی‌توان پخش صدایی جدید را آغاز کرد"; "error_voice_broadcast_permission_denied_message" = "اجازه‌های لازم برای آغاز پخش صوتی در این اتاق را ندارید. برای ارتقای اجازه‌هایتان با یک مدیر اتاق تماس بگیرید."; "error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message" = "فرد دیگری در حال ضبط یک پخش صوتی است. برای آغاز یک پخش جدید، منتظر پایان پخشش بمانید."; "error_voice_broadcast_already_in_progress_message" = "دارید یک پخش صوتی ضبط می‌کنید. لطفاً برای آغاز یک پخش جدید، به پخش کنونی پایان دهید."; "error_voice_broadcast_unable_to_play" = "ناتوان در پخش این صدا."; "error_voice_broadcast_no_connection_recording" = "خطای اتّصال - ضبط مکث شد"; "error_voice_broadcast_unable_to_decrypt" = "ناتوان در رمزگشایی این پخش صوتی."; Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left "voice_broadcast_recording_time_left" = "%1$s مانده"; "stop_voice_broadcast_dialog_title" = "قطع پخش زنده؟"; "stop_voice_broadcast_content" = "مطمئنید که می‌خواهید پخش زنده‌تان را قطع کنید؟ این کار پخش را پایان داده و ضبط کامل در اتاق موجود خواهد شد."; "upgrade_room_for_restricted" = "هرکسی در %s قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید."; "upgrade_room_for_restricted_no_param" = "هرکسی در یک فضای والد قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید."; "upgrade_room_for_restricted_note" = "به خاطر داشته باشید که ارتقا، نگارشی جدید از اتاق خواهد ساخت. تمامی پیام‌های کنونی در این اتاق بایگانی‌شده خواهند ماند."; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_room_was_sent" = "این دعوت به این اتاق به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست"; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_space_was_sent" = "این دعوت به این فضا به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست"; "link_this_email_settings_link" = "پیوند این نشانی رایانامه به حسابتان"; %s will be replaced by the value of link_this_email_settings_link and styled as a link "link_this_email_with_your_account" = "%s در تنظیمات برای دریافت مستقیم دعوت‌ها در المنت."; "labs_enable_latex_maths" = "به کار انداختن ریاضیات لاتک"; "restart_the_application_to_apply_changes" = "برای اثربخشی تغییر، برنامه را دوباره اجرا کنید."; "labs_enable_msc3061_share_history" = "MSC3061: هم‌رسانی کلیدهای اتاق برای پیام‌های گذشته"; "labs_enable_msc3061_share_history_desc" = "هنگام دعوت به اتاقی رمزشده که تاریخچه‌ای هم‌رسانده دارد، تاریخچهٔ رمز شده نمایان خواهد بود."; Poll "create_poll_title" = "ایجاد نظرسنجی"; "create_poll_question_title" = "پرسش یا موضوع نظرسنجی"; "create_poll_question_hint" = "پرسش یا موضوع"; "create_poll_options_title" = "ایجاد گزینه‌ها"; "create_poll_options_hint" = "گزینهٔ %1$d"; "create_poll_add_option" = "افزودن گزینه"; "create_poll_button" = "ایجاد نظرسنجی"; "create_poll_empty_question_error" = "پرسش نمی‌تواند خالی باشد"; "create_poll_not_enough_options_error" = "کمینه %1$s گزینه لازم است"; "poll_option_vote_count" = "%1$d رأی"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_voted" = "بر مبنای %1$d رأی"; "poll_no_votes_cast" = "رأیی داده نشده"; "poll_undisclosed_not_ended" = "هنگام پایان نظرسنجی، نتایج نمایان خواهند شد"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted" = "۱ رأی داده شده. برای دیدن نتیجه، رأی دهید"; "poll_total_vote_count_after_ended" = "نتیجهٔ نهایی بر مبنای %1$d رأی"; "poll_end_action" = "پایان نظرسنجی"; "end_poll_confirmation_title" = "پایان این نظرسنجی؟"; "end_poll_confirmation_description" = "این کار اجازهٔ رأی دادن افراد را پایان داده و نتیجهٔ نهایی نظرسنجی را نمایش خواهد داد."; "end_poll_confirmation_approve_button" = "پایان نظرسنجی"; "poll_response_room_list_preview" = "رأی داده شد"; "poll_end_room_list_preview" = "نظرسنجی پایان یافت"; "delete_poll_dialog_title" = "برداشتن نظرسنجی"; "delete_poll_dialog_content" = "مطمئنید که می خواهید این نظرسنجی را بردارید؟ پس از این کار، قادر به بازگردانیش نیستید."; "edit_poll_title" = "ویرایش نظرسنجی"; "poll_type_title" = "گونهٔ نظرسنجی"; "open_poll_option_title" = "گشودن نظرسنجی"; "open_poll_option_description" = "رأی دهندگان به محض دادن رأی، نتایج را می‌بینند"; "closed_poll_option_title" = "نظرسنجی بسته"; "closed_poll_option_description" = "نتایج تنها هنگامی که نظرسنجی را پایان دهید آشکار می‌شوند"; "ended_poll_indicator" = "به نظرسنجی پایان داد."; "unable_to_decrypt_some_events_in_poll" = "به خاطر خطاهای رمزگشایی، ممکن است برخی رأی‌ها شمرده نشوند"; "room_polls_active" = "نظرسنجی‌های فعّال"; "room_polls_active_no_item" = "هیچ نظرسنجی فعّالی در این اتاق وجود ندارد"; "room_polls_active_no_item_for_loaded_period" = "نظرسنجی فعّالی برای روز گذشته وجود ندارد.\nبرای دیدن نظرسنجی‌های روزهای پیش، نظرسنجی‌های بیش‌تری بار کنید."; "room_polls_ended" = "نظرسنجی‌های گذشته"; "room_polls_ended_no_item" = "هیچ‌ نظرسنجی قدیمی‌ای در این اتاق وجود ندارد"; "room_polls_ended_no_item_for_loaded_period" = "نظرسنجی گذشته‌ای برای روز گذشته وجود ندارد.\nبرای دیدن نظرسنجی‌های روزهای پیش، نظرسنجی‌های بیش‌تری بار کنید."; "room_polls_wait_for_display" = "نشان دادن نظرسنجی‌ها"; "room_polls_load_more" = "بار کردن نظرسنجی‌های بیش‌تر"; "room_polls_loading_error" = "خطا در واکشی نظرسنجی‌ها."; "room_poll_details_go_to_timeline" = "دیدن نظرسنجی در خط زمانی"; Location "location_activity_title_static_sharing" = "هم‌رسانی مکان"; "location_activity_title_preview" = "مکان"; "a11y_static_map_image" = "نقشه"; "a11y_location_share_pin_on_map" = "سنجاق مکان گزیده روی نقشه"; "a11y_location_share_locate_button" = "بزرگ‌نمایی به مکان کنونی"; "location_share_option_user_current" = "هم‌رسانی مکان کنونیم"; "a11y_location_share_option_user_current_icon" = "هم‌رسانی مکان کنونیم"; "location_share_option_user_live" = "هم‌رسانی مکان زنده"; "a11y_location_share_option_user_live_icon" = "هم‌رسانی مکان زنده"; "location_share_option_pinned" = "هم‌رسانی این مکان"; "a11y_location_share_option_pinned_icon" = "هم‌رسانی این مکان"; "location_share_live_select_duration_title" = "هم‌رسانی مکان زنده‌تان برای"; "location_share_live_select_duration_option_1" = "۱۵ دقیقه"; "location_share_live_select_duration_option_2" = "۱ ساعت"; "location_share_live_select_duration_option_3" = "۸ ساعت"; "location_not_available_dialog_title" = "${app_name} نتوانست به مکانتان دست یابد"; "location_not_available_dialog_content" = "${app_name} نتوانست به مکانتان دست یابد. لطفاً بعداً دوباره تلاش کنید."; "location_share_external" = "گشودن با"; "location_timeline_failed_to_load_map" = "شکست در بار کردن نقشه"; "location_share_loading_map_error" = "ناتوان در بار کردن نقشه\nشاید این کارساز خانگی برای نمایش نقشه‌ها پیکربندی نشده باشد."; "location_share_live_enabled" = "مکان زنده به کار افتاد"; "location_share_live_started" = "بار کردن مکان زنده…"; "location_share_live_ended" = "مکان زنده پایان یافت"; "location_share_live_view" = "نمایش مکان زنده"; Examples of usage: Live until 5:42 PM/Live until 17:42 "location_share_live_until" = "زنده تا %1$s"; "location_share_live_stop" = "توقّف"; Examples of usage: 6h 15min 30sec left/15min 30sec left/30 sec left "location_share_live_remaining_time" = "%1$s مانده"; "live_location_sharing_notification_title" = "مکان زندهٔ ${app_name}"; "live_location_sharing_notification_description" = "هم‌رسانی مکان در حال انجام است"; "labs_enable_live_location" = "به کار انداختن هم‌رسانی مکان زنده"; "labs_enable_live_location_summary" = "پیاده‌سازی موقّتی: موقعیت‌ها در تاریخچهٔ اتاق می‌مانند"; "live_location_bottom_sheet_last_updated_at" = "%1$s پیش به‌روز شده"; "live_location_not_enough_permission_dialog_title" = "اجازهٔ هم‌رسانی مکان زنده را ندارید"; "live_location_not_enough_permission_dialog_description" = "برای هم‌رسانی مکان زنده در این اتاق باید اجازه‌های درست را داشته باشید."; "live_location_share_location_item_share" = "هم‌رسانی مکان"; mostly used as a description when replying to a live location message "live_location_description" = "مکان زنده"; "message_bubbles" = "نمایش حباب‌های پیام"; "tooltip_attachment_photo" = "گشودن دوربین"; "tooltip_attachment_gallery" = "فرستادن تصویرها و ویدیوها"; "tooltip_attachment_file" = "بارگذاری پرونده"; "tooltip_attachment_sticker" = "فرستادن عکس‌برگردان"; "tooltip_attachment_contact" = "گشودن آشنایان"; "tooltip_attachment_poll" = "ایجاد نظرسنجی"; "tooltip_attachment_location" = "هم‌رسانی مکان"; "tooltip_attachment_voice_broadcast" = "آغاز یک پخش همگانی صوتی"; "attachment_type_selector_gallery" = "کتابخانهٔ عکس"; "attachment_type_selector_sticker" = "برچسب‌ها"; "attachment_type_selector_file" = "پیوست‌ها"; "attachment_type_selector_voice_broadcast" = "پخش صدا"; "attachment_type_selector_poll" = "نظرسنجی‌ها"; "attachment_type_selector_location" = "مکان"; "attachment_type_selector_camera" = "دوربین"; "attachment_type_selector_contact" = "آشنا"; "attachment_type_selector_text_formatting" = "قالب‌بندی متن"; "message_reaction_show_less" = "نمایش کم‌تر"; "message_reaction_show_more" = "%1$d بیش‌تر"; "room_message_notify_everyone" = "آگاهی به تمام اتاق"; "room_message_autocomplete_users" = "کاربران"; "room_message_autocomplete_notification" = "آگاهی اتاق"; Screen sharing "screen_sharing_notification_title" = "هم‌رسانی صفحهٔ ${app_name}"; "screen_sharing_notification_description" = "هم‌رسانی صفحه در حال پیشرفت است"; "unifiedpush_getdistributors_dialog_title" = "گزینش چگونگی دریافت آگاهی"; "unifiedpush_distributor_fcm_fallback" = "خدمات گوگل"; "unifiedpush_distributor_background_sync" = "همگام سازی پس‌زمینه"; "settings_notification_method" = "روش آگاهی"; "settings_troubleshoot_test_distributors_title" = "روش‌های موجود"; "settings_troubleshoot_test_distributors_gplay" = "روشی جز خدمت پلی گوگل پیدا نشد."; "settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid" = "روشی جز همگام سازی پس‌زمینه پیدا نشد."; "settings_troubleshoot_test_distributors_many" = "۱ روش پیدا شد."; "settings_troubleshoot_test_current_distributor_title" = "روش"; "settings_troubleshoot_test_current_distributor" = "در حال استفاده از %s."; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title" = "نقطهٔ پایانی"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success" = "نقطهٔ پایانی کنونی: %s"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed" = "نتوانست نقطهٔ پایانی را بیابد."; "settings_troubleshoot_test_current_gateway_title" = "دروازه"; "settings_troubleshoot_test_current_gateway" = "دروازهٔ کنونی: %s"; Live Location Sharing Labs Flag Promotional BottomSheet "live_location_labs_promotion_title" = "هم‌رسانی مکان زنده"; "live_location_labs_promotion_description" = "لطفاً به خاطر داشته باشید: این یک ویژگی آزمایشگاهی با پیاده‌سازی موقّتی است. یعنی نخواهید توانست تاریخجهٔ مکانتان را حذف کرده و کاربران پیش‌رفته خواهند توانست حتا پس از پایان هم‌رسانی مکان زنده‌تان با این اتاق، تاریخچهٔ مکانتان را ببینند."; "live_location_labs_promotion_switch_title" = "به کار انداختن مکان زنده"; "room_removed_messages" = "۱ پیام برداشته شد"; Element Call Widget "labs_enable_element_call_permission_shortcuts" = "به کار انداخت میان‌برهای اجازهٔ تماس المنت"; "labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary" = "تأیید خودکار ابزارک‌های تماس و اعطای دسترسی دوربین و میکروفون"; Device Manager "device_manager_sessions_other_title" = "دیگر نشست‌ها"; "device_manager_sessions_other_description" = "برای امنیت بیش‌تر، نشست‌هایتان را تأیید و از هر نشستی که تشخیصش نمی‌دهید یا دیگر استفاده نمی‌کنید خارج شوید."; "a11y_device_manager_device_type_mobile" = "تلفن همراه"; "a11y_device_manager_device_type_web" = "وب"; "a11y_device_manager_device_type_desktop" = "میزکار"; "a11y_device_manager_device_type_unknown" = "گونهٔ افزاره ناشناخته"; "device_manager_verification_status_verified" = "نشست تأیید شده"; "device_manager_verification_status_unverified" = "نشست تأیید نشده"; "device_manager_verification_status_unknown" = "وضعیت تأیید نامعلوم"; "device_manager_verification_status_detail_current_session_verified" = "نشست کنونیتان برای پیام‌رسانی امن آماده است."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_verified" = "این نشست برای پیام‌رسانی امن آماده است."; "device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified" = "تأیید نشست کنونیتان برای پیام‌رسانی امن."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified" = "برای بهترین امنیت و اطمینان این نشست را تأیید کرده یا خارج شوید."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown" = "برای آشکارسازی وضعیت تأیید نشست کنونیتان، تأییدش کنید."; "device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported" = "این نشست از رمزنگاری پشتیبانی نکرده و بنابراین نمی‌تواند تأیید شود."; "device_manager_verify_session" = "تأیید نشست"; "device_manager_view_details" = "دیدن جزییات"; "device_manager_other_sessions_view_all" = "دیدن همه (%1$d)"; Examples: Verified · Last activity Yesterday at 6PM, Verified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_verified" = "تأیید شده · آخرین فعّالیت %1$s"; Examples: Unverified · Last activity Yesterday at 6PM, Unverified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_unverified" = "تأیید نشده · آخرین فعّالیت %1$s"; "device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session" = "تأیید نشده · نشست کنونیتان"; Example: Inactive for 90+ days (Dec 25, 2021) "device_manager_other_sessions_description_inactive" = "غیرفعّال برای بیش از %1$d روز (%2$s)"; "device_manager_header_section_security_recommendations_title" = "توصیه‌های امنیتی"; "device_manager_header_section_security_recommendations_description" = "بهبود امنیت حسابتان با پیروی از این توصیه‌ها."; "device_manager_unverified_sessions_title" = "نشست‌های تأیید نشده"; "device_manager_unverified_sessions_description" = "تأیید یا خروج از نشست‌های تأییدنشده."; "device_manager_inactive_sessions_title" = "نشست‌های غیرفعّال"; "device_manager_inactive_sessions_description" = "در نظر گرفتن خروج از نشست‌های قدیمی (۱ روز یا بیش‌تر) که دیگر استفاده نمی‌کنید."; "device_manager_current_session_title" = "نشست کنونی"; "device_manager_session_title" = "نشست"; "device_manager_device_title" = "افزاره"; Examples: Last activity Yesterday at 6PM, Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_session_last_activity" = "آخرین فعّالیت %1$s"; "device_manager_filter_bottom_sheet_title" = "پالایه"; "device_manager_filter_option_all_sessions" = "تمامی نشست‌ها"; "device_manager_filter_option_verified" = "تأیید شده"; "device_manager_filter_option_verified_description" = "آمادهٔ پیام‌رسانی امن"; "device_manager_filter_option_unverified" = "تأیید نشده"; "device_manager_filter_option_unverified_description" = "نا آماده برای پیام‌رسانی امن"; "device_manager_filter_option_inactive" = "غیرفعّال"; "device_manager_filter_option_inactive_description" = "غیرفعّال برای ۱ روز یا بیش‌تر"; "a11y_device_manager_filter" = "پالایه"; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified" = "تأیید شده"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified" = "برای بهترین امنیت، از هرنشستی که تشخیصش نمی‌دهید یا دیگر استفاده نمی‌کنید، خارج شوید."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified" = "تأیید نشده"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified" = "تأیید نشست‌هایتان برای پیام‌رسانی امن بهبود یافته یا خروج از آن‌هایی که تشخیصشان نداده یا دیگر استفاده نمی‌کنید."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive" = "غیرفعّال"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive" = "خارج شدن از نشست‌های قدیمی (۱ روز یا بیش‌تر) که دیگر استفاده نمی‌کنید را در نظر داشته باشید."; "device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found" = "هیچ نشست تأیید نشده‌ای پیدا نشد."; "device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found" = "هیچ نشست تأیید نشده‌ای پیدا نشد."; "device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found" = "هیچ نشست غیرفعّالی پیدا نشد."; "device_manager_other_sessions_clear_filter" = "پاک‌سازی پالایه"; "device_manager_other_sessions_select" = "گزینش نشست‌ها"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_selection" = "خروج"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_all" = "خروج از ۱ نشست"; "device_manager_signout_all_other_sessions" = "خروج از تمامی نشست‌های دیگر"; "device_manager_other_sessions_show_ip_address" = "نمایش نشانی آی‌پی"; "device_manager_other_sessions_hide_ip_address" = "نهفتن نشانی آی‌پی"; "device_manager_session_overview_signout" = "خروج از این نشست"; "device_manager_session_details_title" = "جزییات نشست"; "device_manager_session_details_description" = "اطّلاعات برنامه، افزاره و فعّالیت."; "device_manager_push_notifications_title" = "آگاهی‌های ارسالی"; "device_manager_push_notifications_description" = "گرفتن آگاهی‌های ارسالی روی این نشست."; "device_manager_session_details_session_name" = "نام نشست"; "device_manager_session_details_session_id" = "شناسهٔ نشست"; "device_manager_session_details_session_last_activity" = "واپسین فعّالیت"; "device_manager_session_details_application" = "برنامه"; "device_manager_session_details_application_name" = "نام"; "device_manager_session_details_application_version" = "نگارش"; "device_manager_session_details_application_url" = "نشانی"; "device_manager_session_details_device_browser" = "مرورگر"; "device_manager_session_details_device_model" = "مدل"; "device_manager_session_details_device_operating_system" = "سیستم‌عامل"; "device_manager_session_details_device_ip_address" = "نشانی آی‌پی"; "device_manager_session_rename" = "تغییر نام نشست"; "device_manager_session_rename_edit_hint" = "نام نشست"; "device_manager_session_rename_description" = "نام‌های نشست شخصی به نظم دادن آسان‌تر افزاره‌هایتان کمک می‌کند."; "device_manager_session_rename_warning" = "لطفاً آگاه باشید که نام‌های نشست برای افرادی که با آن‌ها در تماسید نیز نشان داده می‌شود."; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title" = "ورود با کد QR"; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description" = "می‌توانید با یک رمز QR از این افزاره برای ورود به افزاره‌ای همراه یا روی وب استفاده کنید. دو راه برای این کار وجود دارد:"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive_title" = "نشست‌های غیرفعّال"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive" = "نشست‌های غیرفعّال نشست‌هاییند که مدّتیست استفاده نکرده‌اید، ولی به دریافت کلیدهای رمزنگاری ادامه می‌دهند.\n\nبرداشتن نشست‌های غیرفعّال امنیت و کارایی را بهبود داده و تشخیص مشکوک بودن نشست‌های جدید را برایتان راحت‌تر می‌کند."; "device_manager_learn_more_sessions_unverified_title" = "نشست‌های تأییدنشده"; "device_manager_learn_more_sessions_unverified" = "نشست‌های تأیید نشده نشست‌هاییند که به آن‌ها وارد شده‌اید، ولی تأیید متقبالشان نکرده‌اید.\n\nباید به طور خاص مطمئن شوید که این نشست‌ها را می‌شناسید؛ چرا که می‌توانند نشان‌دهندهٔ استفادهٔ تأییدنشده از حسابتان باشند."; "device_manager_learn_more_sessions_verified_title" = "نشست‌های تأییدشده"; "device_manager_learn_more_sessions_verified_description" = "نشست‌های تأیید شده آن‌هاییند که پس از ورود عبارت عبورتان یا تأیید هویتتان با نشست تأیید شده‌ای دیگر، واردشان شده‌اید.\n\nیعنی تمامی کلیدهای لارم برای رمزگشایی پیام‌های رمزنگاشته‌تان را داشته و این تأیید را به دیگران می‌دهند که به این نشست اطمینان دارید."; "device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported" = "این نشست از رمزنگاری پشتیبانی نمی‌کند؛ پس نمی‌تواند تأیید شود.\n\nهنگام استفاده از اسن نشست نخواهید توانست در اتاق‌هایی که رمزنگاریشان به کار افتاده شرکت کنید.\n\nبرای بهترین امنیت و محرمانگی، پیشنهاد می‌شود از کارخواه‌های ماتریکس دارای رمزنگاری استفاده کنید."; "device_manager_learn_more_session_rename_title" = "تغییر نام نشست‌ها"; "device_manager_learn_more_session_rename" = "کاربران دیگر در پیام‌های مستقیم و اتاق‌هایی که می‌پیوندید قادر خواهند بود سیاهه‌ای کامل از نشست‌هایتان را ببینند.\n\nاین کار مطمئنشان می‌کند که دارند واقعاً با شما صحبت می‌کنند؛ ولی همچنین به این معنیست که می‌توانند نام نشست‌هایی که این‌جا وارد کرده‌اید را هم ببینند."; "labs_enable_session_manager_title" = "به کار انداختن مدیر نشست جدید"; "labs_enable_session_manager_summary" = "دید و واپایش بیش‌تری روی نشست‌هایتان داشته باشید."; "labs_enable_client_info_recording_title" = "به کار انداختن ضبط اطّلاعات کارخواه"; "labs_enable_client_info_recording_summary" = "ضبط نام کارخواه، نگارش و نشانی برای بازشناسی آسان‌تر نشست‌ها در مدیر نشست."; "labs_enable_voice_broadcast_title" = "به کار انداختن پخش صدا"; "labs_enable_voice_broadcast_summary" = "توانایی ضبط و فرستادن پخش صدا در خط زمانی اتاق."; Note to translators: %s will be replaces with selected space name "home_empty_space_no_rooms_title" = "%s\nکمی خالی به نظر می‌رسد."; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "home_empty_space_no_rooms_message" = "فضاها راهی جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است. با استفاده از دکمهٔ پایین سمت چپ فضایی ساخته یا اتاقی را بیفزایید."; Note to translators: %s will be replaces with current user displayname "home_empty_no_rooms_title" = "%s\nبه ${app_name} خوش آمدی."; "home_empty_no_rooms_message" = "کارهٔ گپ امن یکپارچه برای گروه‌ها، دوستان و سازمان‌ها. برای آغاز، گپی ساخته یا به اتاقی بپیوندید."; "home_empty_no_unreads_title" = "چیزی برای گزارش نیست."; "home_empty_no_unreads_message" = "این جایی است که پیام‌های ناخوانده‌تان در صورت وجود ظاهر خواهند شد."; "onboarding_new_app_layout_welcome_title" = "به نمایی جدید خوش آمدید!"; Note to translators: for RTL languages, menu will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_welcome_message" = "برای ساده‌سازی ${app_name} زبانه‌ها اختیاری شده‌اند. مدیریت با استفاده از فهرست بالا سمت چپ."; "onboarding_new_app_layout_spaces_title" = "دسترسی به فضاها"; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_spaces_message" = "دسترسی به فضاهایتان (پایین سمت چپ) سریع‌تر و ساده‌تر از همیشه."; "onboarding_new_app_layout_feedback_title" = "دادن بازخورد"; Note to translators: for RTL languages, context menu will be at top left corner instead of top right corner. Thanks! "onboarding_new_app_layout_feedback_message" = "زدن بالا سمت چپ برای دیدن گزینهٔ بازخورد."; "onboarding_new_app_layout_button_try" = "بیازماییدش"; "one" = "۱"; "two" = "۲"; "three" = "۳"; QR Code Login "qr_code_login_header_scan_qr_code_title" = "پویش کد QR"; "qr_code_login_header_scan_qr_code_description" = "استفاده از دوربین روی این افزاره برای پویش کد QR نشان داده شده روی افزارهٔ دیگرتان:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_title" = "ورود با کد QR"; "qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description" = "استفاده از افزارهٔ وارد شده‌تان برای پویش کد QR زیر:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description" = "پویش کد QR زیر با افزاره‌ای که خارج شده."; "qr_code_login_header_connected_title" = "اتّصال امن برقرار شده"; "qr_code_login_header_connected_description" = "با بررسی افزاره‌های وارد شده‌تان باید کد زیر را ببینید. تأیید کنید که این کد با آن افزاره مطابق است:"; "qr_code_login_header_failed_title" = "اتّصال ناموفّق"; "qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description" = "پیوند دادن با این افزاره پشتیبانی نمی‌شود."; "qr_code_login_header_failed_timeout_description" = "پیوند در مدّت مقرّر کامل نشد‌."; "qr_code_login_header_failed_denied_description" = "درخواست روی افزارهٔ دیگر رد شد."; "qr_code_login_header_failed_other_description" = "درخواست شکست خورد."; "qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description" = "مشکلی امنیتی در برپایی پیام‌رسانی امن وجود داشت. ممکن است یکی از موارد زیر دستکاری شده باشند: کارساز خانیگیتان؛ اتّصال اینترنتیتان؛ افزاره(های)تان؛"; "qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description" = "افزارهٔ دیگر از پیش وارد شده."; "qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description" = "افزارهٔ دیگر باید وارد شده باشد."; "qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description" = "کد QR نامعتبر است."; "qr_code_login_header_failed_user_cancelled_description" = "ورود روی افزارهٔ دیگر لغو شد."; "qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description" = "کارساز خانگی از ورود با کد QR پشتیبانی نمی‌کند."; "qr_code_login_new_device_instruction_1" = "کاره را روی افزارهٔ دیگرتان بگشایید"; "qr_code_login_new_device_instruction_2" = "به تنظیمات -> امنیت و محرمانگی بروید"; "qr_code_login_new_device_instruction_3" = "گزینش «نمایش کد QR»"; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1" = "آغاز در صفحهٔ ورود"; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2" = "گزینش‌«ورود با کد QR»"; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1" = "آغاز در صفحهٔ ورود"; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2" = "گزینش «نمایش کد QR»"; "qr_code_login_show_qr_code_button" = "نمایش کد QR روی این افزاره"; "qr_code_login_signing_in_a_mobile_device" = "وارد شدن در افزاره‌ای همراه؟"; "qr_code_login_scan_qr_code_button" = "پویش کد QR"; "qr_code_login_connecting_to_device" = "وصل شدن به افزاره"; "qr_code_login_signing_in" = "وارد کردنتان"; "qr_code_login_status_no_match" = "مطابق نیستند؟"; "qr_code_login_try_again" = "دوباره تلاش کنید"; "qr_code_login_confirm_security_code" = "تأیید"; "qr_code_login_confirm_security_code_description" = "لطفاً مطمئن شوید که مبدأ این کد را می‌دانید. با پیوند دادن افزاره‌ها، دسترسی کامل را به حسابتان می‌دهید."; Rich text editor "rich_text_editor_format_bold" = "اعمال قالب توپر"; "rich_text_editor_format_italic" = "اعمال قالب کج"; "rich_text_editor_format_strikethrough" = "اعمال قالب خط‌خورده"; "rich_text_editor_format_underline" = "اعمال قالب زیرخط‌دار"; "rich_text_editor_link" = "تنظیم پیوند"; "rich_text_editor_numbered_list" = "تغییر وضعیت سیاههٔ شماره‌دار"; "rich_text_editor_bullet_list" = "تغییر وضعیت سیاههٔ گلوله‌ای"; "rich_text_editor_indent" = "تورفتگی"; "rich_text_editor_unindent" = "تونرفتگی"; "rich_text_editor_quote" = "تغییر حالت نقل قول"; "rich_text_editor_inline_code" = "اعمال قالب کد درون‌خط"; "rich_text_editor_code_block" = "تغییر حالت بلوک کد"; "rich_text_editor_full_screen_toggle" = "تغییر حالت تمام‌صفحه"; "set_link_text" = "متن"; "set_link_link" = "پیوند"; "set_link_create" = "ایجاد پیوند"; "set_link_edit" = "ویرایش پیوند"; ReplyTo events "message_reply_to_prefix" = "در پاسخ به"; "message_reply_to_sender_sent_file" = "پرونده‌ای فرستاد."; "message_reply_to_sender_sent_audio_file" = "پروندهٔ صوتی‌ای فرستاد."; "message_reply_to_sender_sent_voice_message" = "پیام صوتی‌ای فرستاد."; "message_reply_to_sender_sent_image" = "تصویری فرستاد."; "message_reply_to_sender_sent_video" = "ویدیویی فرستاد."; "message_reply_to_sender_sent_sticker" = "عکس‌برگردانی فرستاد."; "message_reply_to_sender_created_poll" = "نظرسنجی‌ای ایجاد کرد."; "message_reply_to_sender_ended_poll" = "به نظرسنجی‌ای پایان داد."; "message_reply_to_poll_preview" = "نظرسنجی"; "message_reply_to_ended_poll_preview" = "نظرسنجی پایان یافته"; "settings_access_token" = "ژتون دسترسی"; "settings_access_token_summary" = "ژتون دسترسیتان، دسترسی کامل به حسابتان را می‌دهد. با هیچ‌کس هم‌رسانیش نکنید."; Pills "pill_message_from_user" = "پیام از %s"; "pill_message_from_unknown_user" = "پیام"; "pill_message_in_room" = "پیام در %s"; "pill_message_in_unknown_room" = "پیام در اتاق"; "pill_message_unknown_room_or_space" = "اتاق یا فضا";