Cross feature "x_selected" = "%1$d vybraný"; Notice "notice_room_invite_no_invitee" = "Pozvání od uživatele %s"; "notice_room_invite_no_invitee_by_you" = "Vaše pozvání"; "notice_room_created" = "%1$s založil(a) místnost"; "notice_room_created_by_you" = "Založili jste místnost"; "notice_direct_room_created" = "%1$s založil(a) diskusi"; "notice_direct_room_created_by_you" = "Založili jste diskusi"; "notice_room_invite" = "%1$s pozval(a) %2$s"; "notice_room_invite_by_you" = "Pozvali jste %1$s"; "notice_room_invite_you" = "%1$s vás pozval(a)"; "notice_room_join" = "%1$s vstoupil(a) do místnosti"; "notice_room_join_by_you" = "Vstoupili jste do místnosti"; "notice_direct_room_join" = "%1$s vstoupil(a)"; "notice_direct_room_join_by_you" = "Vstoupili jste"; "notice_room_leave" = "%1$s opustil(a) místnost"; "notice_room_leave_by_you" = "Opustili jste místnost"; "notice_direct_room_leave" = "%1$s opustil(a) místnost"; "notice_direct_room_leave_by_you" = "Odešli jste z místnosti"; "notice_room_reject" = "%1$s odmítl(a) pozvání"; "notice_room_reject_by_you" = "Odmítli jste pozvání"; "notice_room_remove" = "%1$s odebral(a) %2$s"; "notice_room_remove_by_you" = "Odebrali jste %1$s"; "notice_room_unban" = "%1$s zrušil(a) vykázání %2$s"; "notice_room_unban_by_you" = "Zrušili jste vykázání pro %1$s"; "notice_room_ban" = "%1$s vykázal(a) %2$s"; "notice_room_ban_by_you" = "Vykázali jste %1$s"; "notice_room_withdraw" = "%1$s odvolal(a) pozvání pro %2$s"; "notice_room_withdraw_by_you" = "Odvolali jste pozvánku pro %1$s"; "notice_avatar_url_changed" = "%1$s změnil(a) svůj profilový obrázek"; "notice_avatar_url_changed_by_you" = "Změnili jste svůj profilový obrázek"; "notice_display_name_set" = "%1$s nastavil(a) své zobrazované jméno na %2$s"; "notice_display_name_set_by_you" = "Změnili jste své zobrazované jméno na %1$s"; TODO TO BE REMOVED "notice_display_name_changed_from" = "%1$s změnil(a) své zobrazované jméno z %2$s na %3$s"; "notice_display_name_changed_to" = "%1$s změnil(a) své zobrazované jméno na %2$s"; "notice_display_name_changed_from_by_you" = "Změnili jste své zobrazované jméno z %1$s na %2$s"; "notice_display_name_removed" = "%1$s odstranil(a) své zobrazované jméno (%2$s)"; "notice_display_name_removed_by_you" = "Odstranili jste své zobrazované jméno (%1$s)"; "notice_room_topic_changed" = "%1$s změnil(a) téma na: %2$s"; "notice_room_topic_changed_by_you" = "Změnili jste téma na: %1$s"; "notice_room_avatar_changed" = "%1$s změnil(a) obrázek místnosti"; "notice_room_avatar_changed_by_you" = "Změnili jste obrázek místnosti"; "notice_room_name_changed" = "%1$s změnil(a) název místnosti na: %2$s"; "notice_room_name_changed_by_you" = "Změnili jste jméno místnosti na: %1$s"; "notice_placed_video_call" = "%s uskutečnil(a) videohovor."; "notice_placed_video_call_by_you" = "Zahájili jste video hovor."; "notice_placed_voice_call" = "%s uskutečnil(a) hlasový hovor."; "notice_placed_voice_call_by_you" = "Zahájili jste hlasový hovor."; "notice_call_candidates" = "%s poslal(a) data pro sestavení hovoru."; "notice_call_candidates_by_you" = "Poslali jste data pro sestavení hovoru."; "notice_answered_call" = "%s přijal(a) hovor."; "notice_answered_call_by_you" = "Přijali jste hovor."; "notice_ended_call" = "%s ukončil(a) hovor."; "notice_ended_call_by_you" = "Ukončili jste hovor."; "notice_made_future_room_visibility" = "%1$s zpřístupnil(a) budoucí historii místnosti pro %2$s"; "notice_made_future_room_visibility_by_you" = "Zpřístupnili jste budoucí historii místnosti pro %1$s"; "notice_made_future_direct_room_visibility" = "%1$s zpřístupnil(a) budoucí zprávy pro %2$s"; "notice_made_future_direct_room_visibility_by_you" = "Zpřístupnili jste budoucí zprávy pro %1$s"; "notice_room_visibility_invited" = "všechny členy místnosti od chvíle, kdy budou pozváni."; "notice_room_visibility_joined" = "všechny členy místnosti od chvíle, kdy se připojí."; "notice_room_visibility_shared" = "všechny členy místnosti."; "notice_room_visibility_world_readable" = "kohokoliv."; "notice_room_update" = "%s aktualizoval(a) tuto místnost."; "notice_room_update_by_you" = "Aktualizovali jste tuto místnost."; "notice_direct_room_update" = "%s zde provedl(a) aktualizaci."; "notice_direct_room_update_by_you" = "Provedli jste zde aktualizaci."; "notice_room_server_acl_set_title" = "%s nastavil(a) ACL serveru pro tuto místnost."; "notice_room_server_acl_set_title_by_you" = "Nastavili jste ACL serveru pro tuto místnost."; "notice_room_server_acl_set_banned" = "• Servery shodující se s %s jsou zakázány."; "notice_room_server_acl_set_allowed" = "• Servery shodující se s %s jsou povoleny."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_allowed" = "• Servery shodující se doslovně s IP jsou povoleny."; "notice_room_server_acl_set_ip_literals_not_allowed" = "• Servery shodující se doslovně s IP jsou zakázány."; "notice_room_server_acl_updated_title" = "%s změnil(a) ACL serveru pro tuto místnost."; "notice_room_server_acl_updated_title_by_you" = "Změnili jste ACL serveru pro tuto místnost."; "notice_room_server_acl_changes" = "%d změna ACL serveru"; "notice_room_server_acl_updated_banned" = "• Servery shodující se s %s jsou nyní zakázány."; "notice_room_server_acl_updated_was_banned" = "• Servery shodující se s %s byly odstraněny ze seznamu zakázaných."; "notice_room_server_acl_updated_allowed" = "• Servery shodující se s %s jsou nyní povoleny."; "notice_room_server_acl_updated_was_allowed" = "• Servery shodující se s %s byly odstraněny ze seznamu povolených."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_allowed" = "• Servery shodující se doslovně s IP jsou nyní povoleny."; "notice_room_server_acl_updated_ip_literals_not_allowed" = "• Servery shodující se doslovně s IP jsou nyní zakázány."; "notice_room_server_acl_updated_no_change" = "Beze změny."; "notice_room_server_acl_allow_is_empty" = "🎉 Účast všech serverů je zakázána! Tuto místnost již nelze použít."; "notice_avatar_changed_too" = "(profilový obrázek byl také změněn)"; "notice_room_name_removed" = "%1$s odstranili název místnosti"; "notice_room_name_removed_by_you" = "Odstranili jste jméno místnosti"; "notice_room_topic_removed" = "%1$s odstranili téma místnosti"; "notice_room_topic_removed_by_you" = "Odstranili jste téma místnosti"; "notice_room_avatar_removed" = "%1$s odstranili obrázek místnosti"; "notice_room_avatar_removed_by_you" = "Odstranili jste obrázek místnosti"; "notice_room_third_party_invite" = "%1$s do této místnosti pozval(a) %2$s"; "notice_room_third_party_invite_by_you" = "Poslali jste %1$s pozvání do místnosti"; "notice_direct_room_third_party_invite" = "%1$s pozvali %2$s"; "notice_direct_room_third_party_invite_by_you" = "Pozvali jste %1$s"; "notice_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s zrušil(a) pozvánku do místnosti pro %2$s"; "notice_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Zrušili jste pozvánku do místnosti pro %1$s"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite" = "%1$s zrušili pozvání pro %2$s"; "notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you" = "Zrušili jste pozvání pro %1$s"; "notice_room_third_party_registered_invite" = "%1$s přijali pozvání pro %2$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_by_you" = "Přijali jste pozvání pro %1$s"; "notice_widget_added" = "%1$s přidali widget %2$s"; "notice_widget_added_by_you" = "Přidali jste widget %1$s"; "notice_widget_removed" = "%1$s odstranili widget %2$s"; "notice_widget_removed_by_you" = "Odstranili jste widget %1$s"; "notice_widget_modified" = "%1$s změnil widget %2$s"; "notice_widget_modified_by_you" = "Změnili jste widget %1$s"; "power_level_admin" = "Správce"; "power_level_moderator" = "Moderátor"; "power_level_default" = "Výchozí"; "power_level_custom" = "Vlastní (%1$d)"; "power_level_custom_no_value" = "Vlastní"; parameter will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed_by_you" = "Změnili jste %1$s stupeň oprávnění."; First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff "notice_power_level_changed" = "%1$s změnil(a) %2$s stupeň oprávnění."; First parameter will be a userId or display name, the two last ones will be value of power_level_* "notice_power_level_diff" = "%1$s z %2$s na %3$s"; "notice_crypto_unable_to_decrypt" = "** Nelze dešifrovat: %s **"; "notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id" = "Odesílatelovo zařízení nám neposlalo klíče pro tuto zprávu."; "notice_voice_broadcast_ended" = "%1$s ukončil(a) hlasové vysílání."; "notice_voice_broadcast_ended_by_you" = "Ukončili jste hlasové vysílání."; Messages Room Screen "unable_to_send_message" = "Zprávu nelze odeslat"; general errors "matrix_error" = "Chyba v Matrixu"; Home Screen "all_chats" = "Všechny konverzace"; "start_chat" = "Zahájit konverzaci"; "create_room" = "Vytvořit místnost"; "change_space" = "Změnit prostor"; "explore_rooms" = "Prozkoumat místnosti"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being expanded "a11y_expand_space_children" = "Rozbalit podprostory %s"; Note to translators: %s refers to the space whose children is being collapsed "a11y_collapse_space_children" = "Sbalit podprostory %s"; Last seen time call events room error messages "room_error_access_unauthorized" = "Do této místnosti vám není dovoleno vstoupit"; medium friendly name "medium_email" = "E-mailová adresa"; "medium_phone_number" = "Telefonní číslo"; Room display name "room_displayname_room_invite" = "Pozvání do místnosti"; The 2 parameters will be members' name "room_displayname_two_members" = "%1$s a %2$s"; The 3 parameters will be members' name "room_displayname_3_members" = "%1$s, %2$s a %3$s"; The 4 parameters will be members' name "room_displayname_4_members" = "%1$s, %2$s, %3$s a %4$s"; The 3 first parameters will be members' name "room_displayname_four_and_more_members" = "%1$s, %2$s, %3$s a %4$d další"; "room_displayname_empty_room" = "Prázdná místnost"; "room_displayname_empty_room_was" = "Prázdná místnost (byla %s)"; "initial_sync_start_server_computing" = "Úvodní synchronizace:\nČekání na odpověď serveru…"; "initial_sync_start_downloading" = "Úvodní synchronizace:\nStahuji data…"; "initial_sync_start_importing_account" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji účet…"; "initial_sync_start_importing_account_crypto" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji klíče"; "initial_sync_start_importing_account_rooms" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji místnosti"; "initial_sync_start_importing_account_joined_rooms" = "Úvodní synchronizace:\nNačítání konverzací\nPokud jste se připojili k mnoha místnostem, může to chvíli trvat"; "initial_sync_start_importing_account_invited_rooms" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji pozvánky do místností"; "initial_sync_start_importing_account_left_rooms" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji místnost, jež jste opustili"; "initial_sync_start_importing_account_data" = "Úvodní synchronizace:\nImportuji data účtu"; "initial_sync_request_title" = "Požadavek na počáteční synchronizaci"; "initial_sync_request_content" = "${app_name} potřebuje vymazat mezipaměť, aby byla aktuální, a to z následujícího důvodu:\n%s\n\nTato akce povede k restartování aplikace a může trvat nějakou dobu."; "initial_sync_request_reason_unignored_users" = "- Některý uživatelům bylo zrušeno ignorování"; "event_status_sent_message" = "Zpráva odeslána"; "event_status_sending_message" = "Odesílám zprávu…"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason" = "Pozvání od %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you" = "Vaše pozvání. Důvod: %1$s"; "notice_room_invite_with_reason" = "%1$s pozvali %2$s. Důvod: %3$s"; "notice_room_invite_with_reason_by_you" = "Pozvali jste %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_invite_you_with_reason" = "%1$s vás pozvali. Důvod: %2$s"; "notice_room_join_with_reason" = "%1$s vstoupili do místnosti. Důvod: %2$s"; "notice_room_join_with_reason_by_you" = "Vstoupili jste do místnosti. Důvod: %1$s"; "notice_direct_room_join_with_reason" = "%1$s vstoupili. Důvod: %2$s"; "notice_direct_room_join_with_reason_by_you" = "Vstoupili jste. Důvod: %1$s"; "notice_room_leave_with_reason" = "%1$s opustil místnost. Důvod: %2$s"; "notice_room_leave_with_reason_by_you" = "Opustili jste místnost. Důvod: %1$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason" = "%1$s odešli. Důvod: %2$s"; "notice_direct_room_leave_with_reason_by_you" = "Odešli jste. Důvod: %1$s"; "notice_room_reject_with_reason" = "%1$s pozvání odmítli. Důvod: %2$s"; "notice_room_reject_with_reason_by_you" = "Odmítli jste pozvání. Důvod: %1$s"; "notice_room_remove_with_reason" = "%1$s vykopnuli %2$s. Důvod: %3$s"; "notice_room_remove_with_reason_by_you" = "Vykopnuli jste %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_unban_with_reason" = "%1$s zrušili %2$s vykázání. Důvod: %3$s"; "notice_room_unban_with_reason_by_you" = "Zrušili jste %1$s vykázání. Důvod: %2$s"; "notice_room_ban_with_reason" = "%1$s vykázali %2$s. Důvod: %3$s"; "notice_room_ban_with_reason_by_you" = "Vykázali jste %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason" = "%1$s přijali pozvání pro %2$s. Důvod: %3$s"; "notice_room_third_party_registered_invite_with_reason_by_you" = "Přijali jste pozvání pro %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_withdraw_with_reason" = "%1$s zrušili pozvání pro %2$s. Důvod: %3$s"; "notice_room_withdraw_with_reason_by_you" = "Zrušili jste pozvání od %1$s. Důvod: %2$s"; "notice_room_aliases_added" = "%1$s přidali %2$s jako adresu pro tuto místnost."; "notice_room_aliases_added_by_you" = "Přidali jste %1$s jako adresu pro tuto místnost."; "notice_room_aliases_removed" = "%1$s odstranili %2$s jako adresu pro tuto místnost."; "notice_room_aliases_removed_by_you" = "Odstranili jste %1$s jako adresu pro tuto místnost."; "notice_room_aliases_added_and_removed" = "%1$s přidali %2$s a odstranili %3$s jako adresy pro tuto místnost."; "notice_room_aliases_added_and_removed_by_you" = "Přidali jste %1$s a odstranili %2$s jako adresy pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_set" = "%1$s nastavili hlavní adresu této místnosti na %2$s."; "notice_room_canonical_alias_set_by_you" = "Nastavili jste %1$s na hlavní adresu této místnosti."; "notice_room_canonical_alias_unset" = "%1$s odstranili hlavní adresu této místnosti."; "notice_room_canonical_alias_unset_by_you" = "Odstranili jste hlavní adresu této místnosti."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added" = "%1$s přidali alternativní adresu %2$s pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you" = "Přidali jste alternativní adresu %1$s pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed" = "%1$s odstranili alternativní adresu %2$s pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you" = "Odstranili jste alternativní adresu %1$s pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed" = "%1$s změnil(a) alternativní adresu pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you" = "Změnili jste alternativní adresu pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed" = "%1$s změnil(a) hlavní a alternativní adresu pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you" = "Změnili jste hlavní a alternativní adresu pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_no_change" = "%1$s změnil(a) adresy pro tuto místnost."; "notice_room_canonical_alias_no_change_by_you" = "Změnili jste adresy pro tuto místnost."; "notice_room_guest_access_can_join" = "%1$s povolili hostům vstoupit do místnosti."; "notice_room_guest_access_can_join_by_you" = "Povolili jste hostům vstoupit do místnosti."; "notice_direct_room_guest_access_can_join" = "%1$s povolil hostům vstoupit."; "notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you" = "Povolili jste hostům vstoupit."; "notice_room_guest_access_forbidden" = "%1$s zamezili hostům vstoupit do místnosti."; "notice_room_guest_access_forbidden_by_you" = "Zamezili jste hostům vstoupit do místnosti."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden" = "%1$s zamezil hostům vstoupit do této místnosti."; "notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you" = "Zamezili jste hostům vstoupit do této místnosti."; "notice_end_to_end_ok" = "%1$s zapnuli koncové šifrování."; "notice_end_to_end_ok_by_you" = "Zapnuli jste koncové šifrování."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm" = "%1$s zapnuli koncové šifrování (neznámý algoritmus %2$s)."; "notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you" = "Zapnuli jste koncové šifrování (neznámý algoritmus %1$s)."; theme "system_theme" = "Výchozí téma"; "light_theme" = "Světlý vzhled"; "dark_theme" = "Tmavý vzhled"; "black_theme" = "Černý vzhled"; permanent notification subtitle "notification_listening_for_events" = "Naslouchám událostem"; "notification_listening_for_notifications" = "Naslouchání oznámením"; "notification_noisy_notifications" = "Hlasitá oznámení"; "notification_silent_notifications" = "Tichá oznámení"; titles "title_activity_settings" = "Nastavení"; "title_activity_bug_report" = "Hlášení chyby"; "title_activity_choose_sticker" = "Odeslat nálepku"; "title_activity_keys_backup_setup" = "Záloha klíče"; "title_activity_keys_backup_restore" = "Použít zálohu klíče"; Signing out screen "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" = "Pokud se nyní odhlásíte, přijdete o své zašifrované zprávy"; "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" = "Probíhá záloha klíče. Pokud se nyní odhlásíte, ztratíte přístup ke svým zašifrovaným zprávám."; "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" = "Zabezpečená záloha klíčů by měla být aktivní na všech vašich relacích, aby se předešlo ztrátě přístupu k vašim zašifrovaným zprávám."; "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" = "Nechci své zašifrované zprávy"; "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" = "Zálohuji klíče…"; "are_you_sure" = "Opravdu?"; "backup" = "Záloha"; "sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages" = "Pokud nezazálohujete své klíče před odhlášením, přijdete o přístup ke svým zašifrovaným zprávám."; "sign_out_failed_dialog_message" = "Nelze se spojit s domovským serverem. Pokud se přesto odhlásíte, nebude toto zařízení vymazáno ze seznamu zařízení, můžete jej odstranit pomocí jiného klienta."; "sign_out_anyway" = "Přesto se odhlásit"; splash screen accessibility "loading" = "Načítám…"; button names "ok" = "OK"; "later" = "Později"; "permalink" = "Trvalý odkaz"; "view_source" = "Zobrazit zdroj"; "view_decrypted_source" = "Zobrazit dešifrovaný zdroj"; "none" = "Žádný"; "report_content" = "Nahlásit obsah"; "start_chatting" = "Zahájit chat"; "spaces" = "Prostory"; Time unit for hour: if a short version exists, it should be used "time_unit_hour_short" = "h"; Time unit for minute: if a short version exists, it should be used "time_unit_minute_short" = "min"; Time unit for second: if a short version exists, it should be used "time_unit_second_short" = "sek"; Permissions denied forever "denied_permission_generic" = "Některá z oprávnění potřebných k provedení akce chybí, prosím, udělte oprávnění v systémových nastaveních."; "denied_permission_camera" = "Pro provedení této akce udělte, prosím, oprávnění Fotoaparát v systémových nastaveních."; "denied_permission_voice_message" = "Chcete-li odesílat hlasové zprávy, povolte oprávnění mikrofonu."; "missing_permissions_title" = "Chybějící oprávnění"; "no_permissions_to_start_conf_call" = "Nemáte oprávnění zahájit konferenční hovor v této místnosti"; "no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room" = "Nemáte oprávnění k zahájení konferenčního hovoru"; "no_permissions_to_start_webrtc_call" = "K zahájení hovoru v této místnosti nemáte oprávnění"; "no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room" = "Nemáte oprávnění k zahájení hovoru"; "video_meeting" = "Zahájit video schůzku"; "audio_meeting" = "Zahájit hlasovou schůzku"; "audio_video_meeting_description" = "Schůzky používají pravidla zabezpečení a přístupu Jitsi. Všichni lidé nyní v místnosti uvidí pozvánku k připojení, zatímco vaše schůzka probíhá."; "cannot_call_yourself" = "Nemůžete zahájit hovor se sebou"; "cannot_call_yourself_with_invite" = "Nemůžete zahájit hovor se sebou, počkejte, až účastníci přijmou pozvánku"; "failed_to_add_widget" = "Přidání widgetu se nezdařilo"; "failed_to_remove_widget" = "Odstranění widgetu se nezdařilo"; "or" = "nebo"; "done" = "Hotovo"; "call_notification_answer" = "Přijmout"; "call_notification_reject" = "Odmítnout"; "call_notification_hangup" = "Zavěsit"; actions "action_sign_out" = "Odhlásit"; "action_sign_out_confirmation_simple" = "Opravdu se chcete odhlásit?"; "action_voice_call" = "Hlasový hovor"; "action_video_call" = "Video hovor"; "action_view_threads" = "Zobrazit vlákna"; "action_mark_all_as_read" = "Označit vše jako přečtené"; "action_quick_reply" = "Rychlá odpověď"; "action_mark_room_read" = "Označit za přečtené"; "action_open" = "Otevřít"; "action_close" = "Zavřít"; "action_copy" = "Kopírovat"; "action_add" = "Přidat"; "action_switch" = "Přepnout"; "action_unpublish" = "Vzít zpět"; "action_enable" = "Povolit"; "action_disable" = "Zakázat"; "action_not_now" = "Nyní ne"; "action_try_it_out" = "Vyzkoušet to"; "action_agree" = "Souhlasit"; "action_change" = "Změnit"; "action_remove" = "Odstranit"; "action_join" = "Vstoupit"; "action_reject" = "Odmítnout"; "action_accept" = "Přijmout"; "action_skip" = "Přeskočit"; "action_ignore" = "Ignorovat"; "action_decline" = "Odmítnout"; "action_invite" = "Pozvat"; "action_cancel" = "Zrušit"; "action_save" = "Uložit"; "action_leave" = "Opustit"; "action_send" = "Odeslat"; "action_quote" = "Citovat"; "action_download" = "Stáhnout"; "action_share" = "Sdílet"; "action_delete" = "Odstranit"; "action_rename" = "Přejmenovat"; "action_revoke" = "Zrušit"; "action_disconnect" = "Odpojit"; "action_play" = "Přehrát"; "action_dismiss" = "Odmítnout"; TODO TO BE REMOVED "action_reset" = "Resetovat"; "action_proceed_to_reset" = "Přejít k obnovení"; "action_learn_more" = "Zjistit více"; "action_next" = "Další"; "action_got_it" = "Rozumím"; "action_select_all" = "Vybrat všechny"; "action_deselect_all" = "Zrušit výběr všech"; "action_stop" = "Ano, zastavit"; "copied_to_clipboard" = "Zkopírovat do schránky"; actions threads "action_thread_view_in_room" = "Prohlédnout v místnosti"; "action_thread_copy_link_to_thread" = "Kopírovat odkaz na vlákno"; dialog titles "dialog_title_confirmation" = "Potvrzení"; "dialog_title_warning" = "Varování"; "dialog_title_error" = "Chyba"; "dialog_title_success" = "Podařilo se"; "dialog_edit_hint" = "Nová hodnota"; Bottom navigation buttons "bottom_action_notification" = "Oznámení"; "bottom_action_favourites" = "Oblíbené"; "bottom_action_people" = "Lidé"; "bottom_action_rooms" = "Místnosti"; Home screen "home_filter_placeholder_home" = "Filtrovat jména místností"; "home_layout_preferences" = "Předvolby uspořádání"; Home screen layout settings "home_layout_preferences_filters" = "Zobrazit filtry"; "home_layout_preferences_recents" = "Zobrazit nedávné"; "home_layout_preferences_sort_by" = "Seřadit podle"; "home_layout_preferences_sort_activity" = "Aktivita"; "home_layout_preferences_sort_name" = "A - Z"; "labs_enable_new_app_layout_title" = "Zapnout nové uspořádání"; "labs_enable_new_app_layout_summary" = "Zjednodušený Element s volitelnými kartami"; "labs_enable_deferred_dm_title" = "Povolit odložené přímé zprávy"; "labs_enable_deferred_dm_summary" = "Vytvořit přímou zprávu pouze při první zprávě"; "labs_enable_rich_text_editor_title" = "Povolit editor formátovaného textu"; "labs_enable_rich_text_editor_summary" = "Vyzkoušejte editor formátovaného textu (režim prostého textu již brzy)"; Home fragment "invitations_header" = "Pozvání"; "low_priority_header" = "Nízká priorita"; "system_alerts_header" = "Systémová upozornění"; "suggested_header" = "Doporučené místnosti"; Space List fragment "space_list_empty_title" = "Zatím žádné prostory."; "space_list_empty_message" = "Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob. Vytvořte si prostor a začněte."; Invites fragment "invites_title" = "Pozvánky"; "invites_empty_title" = "Nic nového."; "invites_empty_message" = "Zde se budou nacházet vaše nové žádosti a pozvánky."; People fragment "direct_chats_header" = "Konverzace"; "matrix_only_filter" = "Pouze kontakty Matrix"; "no_result_placeholder" = "Žádné výsledky"; "no_more_results" = "Žádné další výsledky"; Rooms fragment "rooms_header" = "Místnosti"; "settings_category_room_directory" = "Adresář místností"; "settings_room_directory_show_all_rooms" = "Zobrazit místnosti s explicitním obsahem"; "settings_room_directory_show_all_rooms_summary" = "Zobrazit všechny místnosti v adresáři místností, včetně místností s explicitním obsahem."; "spaces_header" = "Prostory"; "send_bug_report_include_logs" = "Odeslat záznamy"; "send_bug_report_include_crash_logs" = "Odeslat záznamy o selhání"; "send_bug_report_include_key_share_history" = "Poslat historii požadavků na sdílení klíčů"; "send_bug_report_include_screenshot" = "Odeslat snímek obrazovky"; "send_bug_report" = "Ohlásit chybu"; "send_bug_report_description" = "Popište prosím chybu. Co jste udělali? Co jste očekávali, že se stane? Co se ve skutečnosti stalo?"; "send_bug_report_description_in_english" = "Pokud je to možné, prosím, napište popis anglicky."; "send_bug_report_placeholder" = "Zde popište svůj problém"; "send_bug_report_logs_description" = "Za účelem diagnostiky problémů budou logy tohoto klienta odeslány s touto zprávou o chybě. Tato zpráva o chybě včetně logů a snímku obrazovky nebude veřejně viditelná. Pokud byste raději poslali pouze text výše, prosím odznačte:"; "send_bug_report_alert_message" = "Vypadá to, že třesete telefonem z důvodu nespokojenosti. Přejete si podat hlášení o chybě?"; "send_bug_report_app_crashed" = "Aplikace minule spadla. Přejete si otevřít okno pro nahlášení chyby?"; "send_bug_report_rage_shake" = "Třesením oznámit chybu"; "send_bug_report_sent" = "Hlášení o chybě bylo úspešně odesláno"; "send_bug_report_failed" = "Odeslat hlášení o chybě se nezdařilo (%s)"; "send_bug_report_progress" = "Průběh (%s%%)"; "join_room" = "Vstoupit do místnosti"; "username" = "Uživatelské jméno"; "logout" = "Odhlásit se"; "hs_url" = "Adresa domovského serveru"; "hs_client_url" = "URL API domovského serveru"; "search" = "Hledat"; "start_voice_call" = "Zahájit hlasový hovor"; "start_video_call" = "Zahájit video hovor"; "option_send_voice" = "Odeslat hlasovou zprávu"; "start_voice_call_prompt_msg" = "Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?"; "start_video_call_prompt_msg" = "Opravdu chcete zahájit videohovor?"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "call_failed_no_connection" = "Volání ${app_name}u se nezdařilo"; "call_failed_no_connection_description" = "Nezdařilo se navázat spojení v reálném čase.\nProsím, požádejte správce svého domovského serveru o konfiguraci TURN serveru, aby volání fungovala spolehlivě."; "call_select_sound_device" = "Vybrat zvukové zařízení"; "sound_device_phone" = "Telefon"; "sound_device_speaker" = "Reproduktor"; "sound_device_headset" = "Headset"; "sound_device_wireless_headset" = "Bezdrátový headset"; "call_switch_camera" = "Přepnout fotoaparát"; "call_camera_front" = "Přední"; "call_camera_back" = "Zadní"; "call_format_turn_hd_off" = "Vypnout HD"; "call_format_turn_hd_on" = "Zapnout HD"; "call_start_screen_sharing" = "Sdílet obrazovku"; "call_stop_screen_sharing" = "Zastavit sdílení obrazovky"; "option_send_files" = "Odeslat soubory"; "option_send_sticker" = "Odeslat nálepku"; "option_take_photo_video" = "Pořídit fotku nebo video"; "option_take_photo" = "Pořídit fotku"; "option_take_video" = "Pořídit video"; "option_always_ask" = "Vždy se dotázat"; "use_as_default_and_do_not_ask_again" = "Použít výchozí a dále se neptat"; No sticker application dialog "no_sticker_application_dialog_content" = "Momentálně nemáte žádné aktivní nálepkové sady.\n\nPřejete si nějaké přidat nyní?"; External application "error_no_external_application_found" = "Omlouváme se, ale nebyla nalezena žádná externí aplikace pro dokončení této akce."; Authentication "auth_login" = "Přihlásit se"; "auth_login_sso" = "Přihlásit se se single sign-on"; "auth_submit" = "Odeslat"; "auth_invalid_login_param" = "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo"; "auth_invalid_email" = "Zdá se, že toto není platná e-mailová adresa"; "auth_email_already_defined" = "Tato e-mailová adresa je již zadána."; "auth_msisdn_already_defined" = "Toto telefonní číslo je již zadáno."; "auth_forgot_password" = "Zapomněli jste heslo?"; "auth_recaptcha_message" = "Tento domovský server by se rád přesvědčil, že nejste robot"; "auth_reset_password_error_unauthorized" = "E-mailovou adresu se nepodařilo ověřit. Přesvědčte se, že jste klepli na zaslaný odkaz"; "auth_reset_password_error_unverified" = "E-mail nebyl ověřen, zkontrolujte si schránku"; "auth_accept_policies" = "Prosím, přečtěte si a souhlaste s pravidly tohoto serveru:"; Login Screen "login_error_invalid_home_server" = "Prosím, zadejte platné URL"; "login_error_no_homeserver_found" = "Toto není platná adresa Matrix serveru"; "login_error_homeserver_not_found" = "Domovský server není dostupný na této adrese, zkontrolujte ji prosím"; "login_error_homeserver_from_url_not_found" = "Nelze se spojit s domovským serverem na adrese %s. Zkontrolujte prosím svůj odkaz nebo vyberte domovský server ručně."; "login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual" = "Vyberte domovský server"; "login_error_ssl_peer_unverified" = "Chyba SSL: partnerova identita nebyla ověřena."; "login_error_ssl_other" = "Chyba SSL."; "error_unauthorized" = "Neautorizováno, chybí platné ověřovací údaje"; "login_error_bad_json" = "Poškozený JSON"; "login_error_not_json" = "Neobsahuje platný JSON"; "login_error_limit_exceeded" = "Bylo odesláno příliš mnoho požadavků"; request again e2e key "e2e_re_request_encryption_key" = "Znovu požádat o šifrovací klíče z vašich ostatních relací."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "e2e_re_request_encryption_key_dialog_content" = "Prosím, spusťte ${app_name} na jiném zařízení, které může dešifrovat zprávu, aby poslalo klíče této relaci."; Mels "membership_changes" = "%d změna členství"; accounts list Screen image size selection "compression_opt_list_original" = "Původní"; "compression_opt_list_large" = "Velký"; "compression_opt_list_medium" = "Střední"; "compression_opt_list_small" = "Malý"; Call settings screen "settings_call_category" = "Hovory"; "settings_call_show_confirmation_dialog_title" = "Zamezit náhodnému hovoru"; "settings_call_show_confirmation_dialog_summary" = "Žádat o potvrzení před zahájením hovoru"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_call_ringtone_use_app_ringtone" = "Použít původní vyzvánění ${app_name}u pro příchozí hovory"; "settings_call_ringtone_title" = "Vyzvánění příchozího hovoru"; "settings_call_ringtone_dialog_title" = "Vybrat vyzvánění pro hovory:"; call string "call" = "Hovor"; "call_connecting" = "Spojuji hovor…"; "call_ringing" = "Vyzvánění…"; "call_ended" = "Hovor ukončen"; "missed_audio_call" = "Zmeškaný hlasový hovor"; "missed_video_call" = "Zmeškaný video hovor"; "incoming_video_call" = "Příchozí video hovor"; "incoming_voice_call" = "Příchozí hlasový hovor"; "call_in_progress" = "Hovor probíhá…"; "video_call_in_progress" = "Video hovor probíhá…"; "video_call_with_participant" = "Videohovor s %s"; "audio_call_with_participant" = "Hlasový hovor s %s"; "call_resume_action" = "Pokračovat"; "call_hold_action" = "Přidržet"; "call_held_by_user" = "%s podržel hovor"; "call_held_by_you" = "Podrželi jste hovor"; "call_ended_user_busy_title" = "Uživatel zaneprázdněn"; "call_ended_user_busy_description" = "Volaný uživatel je zaneprázdněn."; "call_ended_invite_timeout_title" = "Žádná odpověď"; "call_error_user_not_responding" = "Protější strana hovor nepřijala."; "call_remove_jitsi_widget_progress" = "Ukončení hovoru…"; permissions Android M "permissions_rationale_popup_title" = "Informace"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_record_audio" = "${app_name} potřebuje oprávnění pro přístup k vašemu mikrofonu pro uskutečnění hlasových hovorů."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_camera_and_audio" = "${app_name} potřebuje oprávnění pro přístup k vaší kameře a mikrofonu pro uskutečnění video hovoru.\n\nProsím, povolte přístup na následující hlášce abyste mohli uskutečnit hovor."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "permissions_rationale_msg_notification" = "${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení. Oznámení mohou zobrazovat vaše zprávy, pozvánky atd.\n\nPro zobrazování oznámení povolte přístup na dalších vyskakovacích oknech."; "permissions_denied_qr_code" = "Pro sken QR kódu je nutné povolit přístup k fotoaparátu."; "permissions_denied_add_contact" = "Udělte právo přístupu ke kontaktům."; medias slider string "yes" = "ANO"; "no" = "NE"; "_continue" = "Pokračovat"; Room "list_members" = "Členové"; "room_jump_to_first_unread" = "Přejít na nepřečtené"; Chat creation "room_title_members" = "%d člen"; Chat participants "room_participants_leave_prompt_title" = "Opustit místnost"; "room_participants_leave_prompt_msg" = "Opravdu chcete opustit tuto místnost?"; "room_participants_leave_private_warning" = "Tato místnost není veřejná. Nebudete moci vstoupit be pozvání."; "room_participants_header_direct_chats" = "PŘÍMÉ KONVERZACE"; "room_participants_action_invite" = "Pozvat"; "room_participants_action_cancel_invite" = "Zrušit pozvánku"; "room_participants_action_ban" = "Vykázat"; "room_participants_action_unban" = "Zrušit vykázání"; "room_participants_action_remove" = "Vykopnout"; "room_participants_action_mention" = "Zmínit"; "room_participants_power_level_prompt" = "Tuto změnu nelze zvrátit, protože povyšujete uživatele na stejnou úroveň, jakou máte vy.\nOpravdu to chcete udělat?"; "room_participants_power_level_demote_warning_title" = "Přejít na nižší úroveň?"; "room_participants_power_level_demote_warning_prompt" = "Nebudete moci zvrátit tuto změnu, protože přejdete na nižší úroveň, jste-li poslední privilegovaný uživatel v místnosti, nebudete moci privilegia získat zpět."; "room_participants_power_level_demote" = "Přejít na nižší úroveň"; "room_participants_action_ignore_title" = "Ignorovat uživatele"; "room_participants_action_ignore_prompt_msg" = "Ignorování tohoto uživatele odstraní jejich zprávy ze sdílených místností.\n\nMůžete tuto akci kdykoli zvrátit v obecných nastaveních."; "room_participants_action_ignore" = "Skrýt všechny zprávy od tohoto uživatele"; "room_participants_action_unignore_title" = "Odignorovat uživatele"; "room_participants_action_unignore_prompt_msg" = "Zrušení ignorování tohoto uživatele opět ukáže všechny jejich zprávy."; "room_participants_action_unignore" = "Zobrazit všechny zprávy od tohoto uživatele"; "room_participants_action_cancel_invite_title" = "Zrušit pozvánku"; "room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg" = "Jste si jisti, že chcete zrušit pozvánku tomuto uživateli?"; "room_participants_remove_title" = "Vykopnout uživatele"; "room_participants_remove_reason" = "Důvod k vykopnutí"; "room_participants_remove_prompt_msg" = "Vykopnutí uživatele je odstraní z této místnosti.\n\nAbyste mu zamezili opětovně vstoupit, měli byste jej zakázat."; "space_participants_remove_prompt_msg" = "vykopnutí uživatele je z tohoto prostoru odstraní.\n\nAbyste jim zabránili v dalším vstupu, měli byste je raději vykázat."; "room_participants_ban_title" = "Vykázat uživatele"; "room_participants_ban_reason" = "Důvod k vykázání"; "room_participants_unban_title" = "Zrušit vykázání uživatele"; "room_participants_ban_prompt_msg" = "Vykázání uživatele jej odebere z této místnosti a zamezí, aby opět vstoupil."; "space_participants_ban_prompt_msg" = "Vykázání uživatele z tohoto prostoru ho odebere a zamezí, aby opět vstoupil."; "room_participants_unban_prompt_msg" = "Zrušení vykázání uživatele jim opět umožní vstoupit do místnosti."; "space_participants_unban_prompt_msg" = "Zrušením vykázání uživateli umožní znovu se připojit do prostoru."; Chat "room_one_user_is_typing" = "%s píše…"; "room_two_users_are_typing" = "%1$s a %2$s píší…"; "room_many_users_are_typing" = "%1$s a %2$s a další píší…"; "room_notification_two_users_are_typing" = "%1$s a %2$s"; "room_notification_more_than_two_users_are_typing" = "%1$s, %2$s a další"; "room_do_not_have_permission_to_post" = "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti."; "room_unsupported_e2e_algorithm" = "Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kontaktujte správce, aby obnovil šifrování do funkčního stavu."; "room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin" = "Šifrování bylo špatně nakonfigurováno, takže nelze odesílat zprávy. Kliknutím otevřete nastavení."; "room_new_messages_notification" = "%d nová zpráva"; unrecognized SSL certificate "ssl_trust" = "Důvěřovat"; "ssl_do_not_trust" = "Nedůvěřovat"; "ssl_logout_account" = "Odhlásit se"; "ssl_remain_offline" = "Ignorovat"; "ssl_fingerprint_hash" = "Otisk (%s):"; "ssl_could_not_verify" = "Nebylo možné ověřit totožnost vzdáleného serveru."; "ssl_cert_not_trust" = "Toto by mohlo znamenat, že někdo škodlivě zachytává vaši komunikaci nebo že Váš telefon nedůvěřuje certifikátu poskytnutému vzdáleným serverem."; "ssl_cert_new_account_expl" = "Pokud administrátor serveru řekl, že toto je předpokládané, ujistěte se, že otisk níže se shoduje s otiskem který Vám poskytl."; "ssl_unexpected_existing_expl" = "Certifikát se změnil z toho, kterému Váš telefon důvěřoval. Toto je VELMI NEOBVYKLÉ. Je doporučeno, abyste NEPŘIJALI tento nový certifikát."; "ssl_expected_existing_expl" = "Certifikát se změnil z původně důvěryhodného na nyní nedůvěryhodný. Server patrně obnovil svůj certifikát. Kontaktujte administrátora kvůli očekávanému otisku."; "ssl_only_accept" = "Přijměte certifikát pouze pokud administrátor serveru publikoval otisk, který odpovídá tomu uvedenému výše."; Room Permissions "room_settings_permissions_title" = "Oprávnění v místnosti"; "space_settings_permissions_title" = "Oprávnění prostoru"; "room_settings_permissions_subtitle" = "Prohlédnout a upravit role nezbytné pro změny různých částí místnosti."; "space_settings_permissions_subtitle" = "Zobrazit a aktualizovat role potřebné ke změně různých částí prostoru."; "room_permissions_title" = "Oprávnění"; "room_permissions_notice" = "Vybrat role nezbytné pro změny různých částí místnosti"; "space_permissions_notice" = "Vyberte role potřebné ke změně různých částí tohoto prostoru"; "room_permissions_notice_read_only" = "Nemáte oprávnění upravit role nezbytné pro změny různých částí místnosti"; "space_permissions_notice_read_only" = "Nemáte oprávnění k aktualizaci rolí potřebných ke změně různých částí tohoto prostoru"; "room_permissions_default_role" = "Výchozí role"; "room_permissions_send_messages" = "Poslat zprávu"; "room_permissions_invite_users" = "Pozvat uživatele"; "room_permissions_change_settings" = "Upravit nastavení"; "room_permissions_remove_users" = "Vykopnout uživatele"; "room_permissions_ban_users" = "Vykázat uživatele"; "room_permissions_remove_messages_sent_by_others" = "Odstranit zprávy odeslané ostatními"; "room_permissions_notify_everyone" = "Upozornit všechny"; "room_permissions_modify_widgets" = "Upravit widget"; "room_permissions_change_room_avatar" = "Upravit avatara místnosti"; "room_permissions_change_space_avatar" = "Změnit avatar prostoru"; "room_permissions_change_main_address_for_the_room" = "Upravit hlavní adresu místnosti"; "room_permissions_change_main_address_for_the_space" = "Změnit hlavní adresu prostoru"; "room_permissions_enable_room_encryption" = "Zapnout šifrování místnosti"; "room_permissions_enable_space_encryption" = "Povolit šifrování prostoru"; "room_permissions_change_history_visibility" = "Upravit viditelnost historie"; "room_permissions_change_room_name" = "Upravit jméno místnosti"; "room_permissions_change_space_name" = "Změnit název prostoru"; "room_permissions_change_permissions" = "Upravit oprávnění"; "room_permissions_send_m_room_server_acl_events" = "Odeslat události m.room.server_acl"; "room_permissions_upgrade_the_room" = "Povýšit místnost"; "room_permissions_upgrade_the_space" = "Povýšit prostor"; "room_permissions_change_topic" = "Upravit téma"; Room Details "room_details_selected" = "%d vybrán"; Threads "room_threads_filter" = "Filtrovat vlákna v místnosti"; "thread_timeline_title" = "Vlákno"; "thread_list_title" = "Vlákna"; "thread_list_modal_title" = "Filtr"; "thread_list_modal_all_threads_title" = "Všechna vlákna"; "thread_list_modal_all_threads_subtitle" = "Zobrazí všechna vlákna z aktuální místnosti"; "thread_list_modal_my_threads_title" = "Moje vlákna"; "thread_list_modal_my_threads_subtitle" = "Zobrazí všechna vlákna, kterých jste se zúčastnili"; "thread_list_empty_title" = "Udržujte diskuse organizované pomocí vláken"; "thread_list_empty_subtitle" = "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat."; "thread_list_not_available" = "Váš domovský server zatím nepodporuje zobrazení seznamu vláken."; Parameter %s will be replaced by the value of string reply_in_thread "thread_list_empty_notice" = "Tip: Dlouze klepněte na zprávu a použijte „%s“."; "search_thread_from_a_thread" = "Z vlákna"; "threads_notice_migration_title" = "Vlákna se blíží k betaverzi 🎉"; "threads_notice_migration_message" = "Blížíme se k vydání veřejné betaverze vláken.\n\nV rámci příprav na ni musíme provést několik změn: vlákna vytvořená před tímto okamžikem se budou zobrazovat jako běžné odpovědi.\n\nPůjde o jednorázový přechod, protože vlákna jsou nyní součástí Matrix specifikace."; "threads_beta_enable_notice_title" = "Vlákna Beta"; %s will be replaced with action_learn_more string resource that will be clickable(url redirection) "threads_beta_enable_notice_message" = "Vlákna pomáhají udržovat konverzace k tématu a snadno je sledovat. %sPovolením vláken se aplikace restartuje. U některých účtů to může trvat déle."; "threads_labs_enable_notice_title" = "Vlákna Beta"; "threads_labs_enable_notice_message" = "Váš domovský server v současné době vlákna nepodporuje, takže tato funkce může být nespolehlivá. Některé zprávy ve vláknech nemusí být spolehlivě dostupné. %sChcete přesto vlákna povolit?"; Search "search_hint" = "Vyhledat"; "search_members_hint" = "Filtrovat členy místnosti"; "search_banned_user_hint" = "Filtrovat vykázané uživatele"; "search_no_results" = "Žádné výsledky"; "search_space_two_parents" = "%1$s a %2$s"; "search_space_multiple_parents" = "%1$s a %2$d další"; home room settings "room_settings_all_messages" = "Všechny zprávy"; "room_settings_mention_and_keyword_only" = "Pouze zmínky a klíčová slova"; "room_settings_none" = "Žádné"; "room_settings_add_homescreen_shortcut" = "Přidat na domovskou obrazovku"; "shortcut_disabled_reason_room_left" = "Místnost byla opuštěna!"; "shortcut_disabled_reason_sign_out" = "Relace byla odhlášena!"; Vector Settings "settings_profile_picture" = "Obrázek profilu"; "settings_display_name" = "Zobrazované jméno"; "settings_add_email_address" = "Přidat e-mailovou adresu"; "settings_phone_number_empty" = "Žádné telefonní číslo nebylo zadáno do vašeho účtu"; "settings_add_phone_number" = "Přidat telefonní číslo"; "settings_app_info_link_title" = "Informace o aplikaci"; "settings_app_info_link_summary" = "Zobrazit informace o aplikaci v systémovém nastavení."; "settings_emails" = "Emailová adresa"; "settings_emails_empty" = "Žádná emailová adresa nebyla zadána do vašeho účtu"; "settings_phone_numbers" = "Telefonní čísla"; "settings_remove_three_pid_confirmation_content" = "Ostranit %s?"; "error_threepid_auth_failed" = "Ujistěte se, že kliknete na odkaz v e-mailu, který jsme Vám poslali."; "settings_notification_advanced" = "Rozšířená nastavení oznámení"; "settings_notification_by_event" = "Důležitost oznámení na základě události"; "settings_notification_emails_category" = "Oznámení e-mailem"; "settings_notification_emails_no_emails" = "Pro obdržení e-mailu s upozorněním, přiřaďte e-mail ke svému Matrix účtu"; The variable is a single email address, eg Enable email notifications for example@matrix.org "settings_notification_emails_enable_for_email" = "Povolit e-mailová oznámení pro %s"; "settings_notification_default" = "Výchozí oznámení"; "settings_notification_mentions_and_keywords" = "Zmínky a klíčová slova"; "settings_notification_other" = "Další"; "settings_notification_notify_me_for" = "Upozorněte mě na"; "settings_notification_your_keywords" = "Vaše klíčová slova"; "settings_notification_new_keyword" = "Přidat nové klíčové slovo"; "settings_notification_keyword_contains_dot" = "Klíčová slova nemohou začínat znakem '.'"; "settings_notification_keyword_contains_invalid_character" = "Klíčová slova nemohou obsahovat '%s'"; "settings_notification_error_on_update" = "Při aktualizaci předvoleb oznámení došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."; "settings_notification_troubleshoot" = "Odstraňování problémů s oznámeními"; "settings_troubleshoot_diagnostic" = "Řešit diagnostiku"; "settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title" = "Spustit testy"; "settings_troubleshoot_diagnostic_running_status" = "Spouštím… (%1$d z %2$d)"; "settings_troubleshoot_diagnostic_success_status" = "Základní diagnostika je OK. Pokud stále ještě nedostáváte oznámení, pomůžete nám s vyšetřováním, nahlásíte-li nám chybu."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix" = "Jeden či více testů selhalo, zkuste navržené opravy."; "settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_no_quickfix" = "Jeden či více testů selhalo, prosím, pomůžete nám s vyšetřováním, nahlásíte-li chybu."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_title" = "Systémová nastavení."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_success" = "Oznámení jsou zapnuta v nastavení systému."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_failed" = "Oznámení jsou vypnuta v nastavení systému.\nProsím, prověřte systémová nastavení."; "settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed" = "${app_name} potřebuje oprávnění k zobrazování oznámení.\nUdělte prosím toto oprávnění."; "open_settings" = "Otevřít nastavení"; "grant_permission" = "Udělit oprávnění"; "settings_troubleshoot_test_account_settings_title" = "Nastavení účtu."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_success" = "Oznámení jsou pro vás účet zapnuta."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_failed" = "Oznámení jsou pro váš účet vypnuta.\nProsím, prověřte nastavení systému."; "settings_troubleshoot_test_account_settings_quickfix" = "Zapnout"; "settings_troubleshoot_test_device_settings_title" = "Nastavení relací."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_success" = "Pro tuto relaci jsou oznámení zapnuta."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_device_settings_failed" = "Oznámení nejsou zapnuta pro tuto relaci.\nProsím, prověřte nastavení ${app_name}u."; "settings_troubleshoot_test_device_settings_quickfix" = "Zapnout"; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_title" = "Vlastní nastavení."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_success_with_warn" = "Všimněte si, že některé typy zpráv jsou ztišeny (vyvolají oznámeni bez zvuku)."; "settings_troubleshoot_test_bing_settings_failed" = "Některá oznámení jsou vypnuta ve vlastním nastavení."; "settings_troubleshoot_test_play_services_title" = "Kontrola služeb Play"; "settings_troubleshoot_test_play_services_success" = "Google Play Services APK je k dispozici a aktuální."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_play_services_failed" = "${app_name} používá Google Play Services pro doručení zpráv push, ale patrně nejsou správně nastaveny:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_play_services_quickfix" = "Opravit Play Services"; "settings_troubleshoot_test_fcm_title" = "Token Firebase"; "settings_troubleshoot_test_fcm_success" = "FCM token byl úspěšně načten:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed" = "Načtení FCM tokenu selhalo:\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration" = "[%1$s]\nTato chyba je mimo kontrolu ${app_name}u a podle Googlu indikuje, že zařízení má příliš mnoho aplikací registrovaných s FCM. Tato chyba se ukáže jen v případech extrémního množství aplikací, a proto by neměla mít vliv na normálního uživatele."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_service_not_available" = "[%1$s]\nTato chyba je mimo kontrolu ${app_name}u. Múže k ní dojít z několika důvodů. Snad bude fungovat, když zkusíte znovu později, můžete též zkontrolovat, zda Google Play Service nejsou omezeny v množství dat v systémových nastavení nebo zda hodiny zařízení jdou správné nebo k chybě může dojít na zvláštní ROM."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing" = "[%1$s]\nTato chyba je mimo kontrolu ${app_name}u. V telefonu není žádný účet Google. Prosím, spusťte správce účtů a doplňte účet Google."; "settings_troubleshoot_test_fcm_failed_account_missing_quick_fix" = "Přidat účet"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_title" = "Registrace tokenu"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_success" = "FCM token se podařilo úspěšné registrovat na domovském serveru."; "settings_troubleshoot_test_token_registration_failed" = "Registrace FCM tokenu na domovském serveru se nezdařila:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title" = "Registrace koncového bodu"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success" = "Koncový bod byl úspěšně zaregistrován na domovském serveru."; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_failed" = "Nepodařilo se zaregistrovat token koncového bodu na domovském serveru:\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_title" = "Testovat push"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push" = "Aplikace čeká na PUSH"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_success" = "Aplikace přijímá PUSH"; "settings_troubleshoot_test_push_loop_failed" = "Příjem PUSH se nezdařil. Řešením by mohla být reinstalace aplikace."; "settings_troubleshoot_test_push_notification_content" = "Vidíte oznámení! Klikněte!"; "settings_troubleshoot_test_notification_title" = "Zobrazení oznámení"; "settings_troubleshoot_test_notification_notice" = "Prosím, klikněte na oznámení. Pokud je nevidíte, zkontrolujte v nastavení."; "settings_troubleshoot_test_notification_notification_clicked" = "Na oznámení bylo kliknuto!"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_title" = "Spustit při zavádění"; "settings_troubleshoot_test_service_boot_success" = "Služba se spustí při restartu zařízení."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_service_boot_failed" = "Služba se nespustí při startu zařízení, neobdržíte oznámení, dokud jednou neotevřete ${app_name}."; "settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix" = "Zapnout Spustit při zavádění"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_title" = "Zkontrolovat omezení na pozadí"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_success" = "Omezení na pozadí jsou pro ${app_name} vypnuta. Tento test by měl běžet s mobilními daty (ne WIFI).\n%1$s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_failed" = "Omezení na pozadí jsou pro ${app_name} zapnuta.\nČinnosti prováděné aplikací budou agresivně omezeny, bude-li v pozadí, a to může mít vliv na oznámení.\n%1$s"; "settings_troubleshoot_test_bg_restricted_quickfix" = "Vypnout omezení"; "settings_troubleshoot_test_battery_title" = "Optimalizace baterie"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_troubleshoot_test_battery_success" = "Optimalizace baterie nemá na ${app_name} vliv."; "settings_troubleshoot_test_battery_failed" = "Nechá-li uživatel zařízení vytažený ze zásuvky a v klidu po nějakou dobu a s obrazovkou vypnutou, zařízení vstoupí do stavu spánku. Ten zamezí aplikacím přístup k síti a odloží jejich úlohy, synchronizaci a běžná upozornění."; "settings_troubleshoot_test_battery_quickfix" = "Ignorovat optimalizaci"; "settings_notification_ringtone" = "Zvuk oznámení"; "settings_enable_all_notif" = "Zapnout oznámení pro tento účet"; "settings_enable_this_device" = "Zapnout oznámení pro tuto relaci"; "settings_noisy_notifications_preferences" = "Nastavit hlučná oznámení"; "settings_call_notifications_preferences" = "Nastavit oznámení hovoru"; "settings_silent_notifications_preferences" = "Nastavit tichá oznámení"; "settings_system_preferences_summary" = "Zvolit barvu LED, vibrace, zvuk…"; "settings_messages_in_e2e_one_to_one" = "Zašifrované zprávy v chatech one-to-one"; "settings_messages_in_e2e_group_chat" = "Zašifrované zprávy ve skupinových chatech"; "settings_when_rooms_are_upgraded" = "Když dojde k upgradu místností"; "settings_containing_my_display_name" = "Zprávy osahující mé veřejné jméno"; "settings_containing_my_user_name" = "Zprávy osahující mé uživatelské jméno"; "settings_messages_in_one_to_one" = "Zprávy v přímých chatech"; "settings_messages_in_group_chat" = "Zprávy skupinových chatů"; "settings_invited_to_room" = "Jsem-li pozván do místnosti"; "settings_messages_sent_by_bot" = "Zprávy poslané botem"; "settings_messages_at_room" = "Zprávy obsahující @room"; "settings_messages_containing_display_name" = "Mé zobrazované jméno"; "settings_messages_containing_username" = "Mé uživatelské jméno"; "settings_messages_direct_messages" = "Přímé zprávy"; "settings_encrypted_direct_messages" = "Šifrované přímé zprávy"; "settings_group_messages" = "Skupinové zprávy"; "settings_encrypted_group_messages" = "Šifrované skupinové zprávy"; "settings_mentions_at_room" = "@místnost"; "settings_messages_containing_keywords" = "Klíčová slova"; "settings_room_invitations" = "Pozvánky do místnosti"; "settings_call_invitations" = "Pozvání k hovoru"; "settings_messages_by_bot" = "Zprávy od bota"; "settings_room_upgrades" = "Aktualizace místnosti"; "settings_mentions_and_keywords_encryption_notice" = "Na mobilním zařízení nedostanete upozornění na zmínky a klíčová slova v zašifrovaných místnostech."; "settings_background_sync" = "Synchronizace na pozadí"; "settings_background_fdroid_sync_mode" = "Režim synchronizace na pozadí"; "settings_background_fdroid_sync_mode_battery" = "Optimalizován pro baterii"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description" = "${app_name} bude synchronizovat na pozadí způsobem, který šetří omezené zdroje zařízení (baterii).\nV závislosti na stavu zdrojů zařízení může být sync operačním systémem odložen."; "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time" = "Optimalizováno pro reálný čas"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description" = "${app_name} bude synchronizovat na pozadí periodicky v přesný čas (nastavitelné).\nTo bude mít vliv na využití rádia a baterie, stálé oznámení o tom, že ${app_name} čeká na události, bude zobrazeno."; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled" = "Žádný sync na pozadí"; "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description" = "Neobdržíte oznámení o příchozích zprávách, je-li aplikace na pozadí."; "settings_start_on_boot" = "Start při zavádění"; "settings_set_sync_timeout" = "Čas požadavku na sync vypršel"; "settings_set_sync_delay" = "Prodleva mezi jednotlivými syncy"; "seconds" = "%d vteřina"; "settings_version" = "Verze"; TODO TO BE REMOVED "settings_olm_version" = "Verze olm"; "settings_crypto_version" = "Verze šifrování"; "settings_app_term_conditions" = "Všeobecné podmínky"; "settings_acceptable_use_policy" = "Zásady přijatelného používání"; "settings_third_party_notices" = "Oznámení třetích stran"; "settings_copyright" = "Vlastnická práva"; "settings_privacy_policy" = "Ochrana osobníh údajů"; "settings_keep_media" = "Ponechat media"; "settings_clear_cache" = "Vymazat mezipaměť"; "settings_clear_media_cache" = "Vymazat mezipaměť medií"; "settings_user_settings" = "Uživatelská nastavení"; "settings_notifications" = "Oznámení"; "settings_ignored_users" = "Ignorovaní uživatelé"; "settings_other" = "Ostatní"; "settings_advanced" = "Pokročilé"; "settings_integrations" = "Integrace"; "settings_integrations_summary" = "Pomocí správce integrace můžete spravovat boty, propojení, widgety a balíčky nálepek.\nSprávci integrací přijímají konfigurační data a mohou vaším jménem upravovat widgety, odesílat pozvánky do místností a nastavovat úrovně oprávnění."; "settings_cryptography" = "Kryptografie"; "settings_cryptography_manage_keys" = "Správa kryprografických klíčů"; "settings_notifications_targets" = "Cíle oznámení"; "settings_contact" = "Místní kontakty"; "settings_contacts_app_permission" = "Svolení ohledně kontaktů"; "settings_contacts_phonebook_country" = "Země adresáře"; "settings_home_display" = "Domovská obrazovka"; "settings_pin_missed_notifications" = "Připnout místnosti se zmeškanými oznámeními"; "settings_pin_unread_messages" = "Připnout místnosti s nepřečtenými zprávami"; "settings_inline_url_preview" = "Interní náhled URL"; "settings_inline_url_preview_summary" = "Náhled odkazů v chatu, pokud Váš domovský server podporuje tuto funkci."; "settings_send_typing_notifs" = "Poslat oznámení o psaní"; "settings_send_typing_notifs_summary" = "Dejte ostatním vědět, že právě píšete."; "settings_send_markdown" = "Formát markdown"; "settings_send_markdown_summary" = "Formátujte zprávy s markdown syntaxí, než je odešlete. Umožní pokročilý formát jako je použití hvězdiček k zobrazení kurzívy."; "settings_always_show_timestamps" = "Zobrazit časovou značku u všech zpráv"; "settings_12_24_timestamps" = "Zobrazit časovou značku ve 12-hodinovém formátu"; "settings_show_read_receipts" = "Ukázat potvrzení o přečtení"; "settings_show_read_receipts_summary" = "Klepněte na potvrzení o přečtení pro podrobnosti."; "settings_chat_effects_title" = "Ukázat efekty chatu"; "settings_chat_effects_description" = "Použít příkaz /confetti nebo odeslat zprávu obsahující ❄️ nebo 🎉"; "settings_autoplay_animated_images_title" = "Automaticky přehrávat animované obrázky"; "settings_autoplay_animated_images_summary" = "Přehrávat animované obrázky na časové ose, jakmile jsou viditelné"; "settings_enable_direct_share_title" = "Povolit přímé sdílení"; "settings_enable_direct_share_summary" = "Zobrazit poslední chaty v nabídce sdílení systému"; "settings_show_join_leave_messages" = "Ukázat události příchodů a odchodů"; "settings_show_join_leave_messages_summary" = "Pozvánky, odebrání a vykázání nejsou dotčeny."; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages" = "Ukázat události účtu"; "settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary" = "Zahrnout avatar a změny veřejného jména."; "settings_vibrate_on_mention" = "Vibrovat při zmínce uživatele"; "settings_preview_media_before_sending" = "Prohlédnout média před odesláním"; "settings_send_message_with_enter" = "Odeslat zprávu stiskem enter"; "settings_send_message_with_enter_summary" = "Tlačítko enter na dotykové klávesnici odešle zprávu místo nového řádku"; "settings_show_emoji_keyboard" = "Zobrazit klávesnici emoji"; "settings_show_emoji_keyboard_summary" = "Přidat tlačítko na editor zpráv pro otevření klávesnice emoji"; "settings_secure_backup_section_title" = "Bezpečná záloha"; "settings_secure_backup_setup" = "Vytvořit bezpečnou zálohu"; "settings_secure_backup_reset" = "Resetovat bezpečnou zálohu"; "settings_secure_backup_enter_to_setup" = "Nastavit na tomto zařízení"; "settings_secure_backup_section_info" = "Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům pomocí zálohy šifrovacích klíčů na vašem serveru."; "reset_secure_backup_title" = "Generovat nový bezpečnostní klíč nebo nastavit novou bezpečnostní frázi pro existující zálohu."; "reset_secure_backup_warning" = "To nahradí Váš nynější klíč nebo frázi."; "settings_deactivate_account_section" = "Deaktivace účtu"; "settings_deactivate_my_account" = "Deaktivovat můj účet"; "settings_discovery_category" = "Objevování"; "settings_discovery_manage" = "Správa vašich nastavení pro objevování."; "settings_external_account_management_title" = "Účet"; "settings_external_account_management" = "Údaje o vašem účtu jsou spravovány odděleně na adrese %1$s."; analytics "settings_analytics" = "Analýza"; "settings_opt_in_of_analytics" = "Odeslat analytická data"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_opt_in_of_analytics_summary" = "${app_name} sbírá anonymní analytická data pro vylepšení aplikace."; "analytics_opt_in_title" = "Pomozte vylepšit ${app_name}"; The template will be replaced by the value of the resource analytics_opt_in_content_link "analytics_opt_in_content" = "Pomozte nám identifikovat problémy a vylepšit ${app_name} sdílením anonymních údajů o používání. Abychom pochopili, jak lidé používají více zařízení, vygenerujeme náhodný identifikátor sdílený vašimi zařízeními.\n\nMůžete si přečíst všechny naše podmínky %s."; "analytics_opt_in_content_link" = "zde"; "analytics_opt_in_list_item_1" = "Nezaznamenáváme ani neprofilujeme žádné údaje o účtu"; "analytics_opt_in_list_item_2" = "Nesdílíme informace s třetími stranami"; "analytics_opt_in_list_item_3" = "Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení"; "devices_details_id_title" = "ID"; "devices_details_name_title" = "Veřejné jméno"; "devices_details_device_name" = "Aktualizovat veřejné jméno"; "devices_details_last_seen_title" = "Viděn naposledy"; "devices_details_last_seen_format" = "%1$s @ %2$s"; "devices_delete_dialog_title" = "Ověření"; "settings_logged_in" = "Přihlášen jako"; "settings_home_server" = "Domovský server"; "settings_identity_server" = "Server identit"; "settings_integration_allow" = "Povolit integrace"; "settings_integration_manager" = "Správce integrací"; "legals_application_title" = "Zásady aplikace ${app_name}"; "legals_home_server_title" = "Zásady vašeho domovského serveru"; "legals_identity_server_title" = "Zásady vašeho serveru identit"; "legals_third_party_notices" = "Knihovny třetích stran"; "legals_no_policy_provided" = "Tento server neposkytuje žádné zásady."; "disabled_integration_dialog_title" = "Integrace jsou vypnuty"; "disabled_integration_dialog_content" = "Zapnout 'Povolit integrace' v nastavení."; "settings_user_interface" = "Uživatelské rozhraní"; "settings_interface_language" = "Jazyk"; "settings_select_language" = "Zvolit jazyk"; "account_email_validation_message" = "Prosím, zkontrolujte svůj e-mail a klepněte na odkaz v něm. Poté klepněte na pokračovat."; "account_email_already_used_error" = "Tato e-mailová adresa byla již zadána."; "account_phone_number_already_used_error" = "Toto telefonní číslo bylo již zadáno."; "settings_password" = "Heslo"; "settings_change_password" = "Změnit heslo"; "settings_old_password" = "Stávající heslo"; "settings_new_password" = "Nové heslo"; "settings_fail_to_update_password" = "Aktualizace hesla se nezdařila"; "settings_fail_to_update_password_invalid_current_password" = "Heslo není správné"; "settings_password_updated" = "Vaše heslo bylo aktualizováno"; "settings_unignore_user" = "Ukázat všechny zprávy od %s?"; "settings_emails_and_phone_numbers_title" = "Emailové adresy a telefonní čísla"; "settings_emails_and_phone_numbers_summary" = "Správa emailových adres a telefonních čísel spojených s Vaším účtem v Matrix"; "settings_select_country" = "Vybrat zemi"; Media settings "settings_media" = "Média"; "settings_default_compression" = "Výchozí komprese"; "compression_opt_list_choose" = "Vybrat"; "settings_default_media_source" = "Výchozí zdroj médií"; "media_source_choose" = "Vybrat"; "settings_play_shutter_sound" = "Přehrát zvuk uzávěrky"; medias saving settings "media_saving_period_3_days" = "3 dny"; "media_saving_period_1_week" = "1 týden"; "media_saving_period_1_month" = "1 měsíc"; "media_saving_period_forever" = "Navždy"; Presence settings "settings_presence" = "Přítomnost"; "settings_presence_user_always_appears_offline" = "Režim offline"; "settings_presence_user_always_appears_offline_summary" = "Pokud je tato funkce povolena, budete se ostatním uživatelům vždy jevit jako offline, a to i při používání aplikace."; Room Settings room global settings "room_settings_topic" = "Téma"; room settings : access and visibility "room_settings_room_notifications_notify_me" = "Upozorněte mě na"; "room_settings_room_notifications_encryption_notice" = "Upozorňujeme, že upozornění na zmínky a klíčová slova nejsou v zašifrovaných místnostech k dispozici na mobilním zařízení."; "room_settings_room_notifications_manage_notifications" = "Oznámení můžete spravovat v %1$s."; "room_settings_room_notifications_account_settings" = "Nastavení účtu"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_title" = "Čitelnost historie místnosti"; "room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title" = "Kdo smí číst historii?"; "room_settings_room_read_history_dialog_subtitle" = "Změny ohledně kdo smí číst historii budou mít účinek pouze na budoucí zprávy v této místnosti. Viditelnost existujících zpráv zůstane beze změny."; "room_settings_access_rules_pref_dialog_title" = "Kdo má přístup?"; "room_settings_room_access_title" = "Přístup do místnosti"; "room_settings_space_access_title" = "Adresa prostoru"; "room_settings_guest_access_title" = "Dovolit hostům vstoupit"; room settings : alias "room_settings_alias_title" = "Adresy místnosti"; "room_settings_alias_subtitle" = "Zobrazit a spravovat adresy této místnosti a její viditelnosti v adresáři místností."; "space_settings_alias_title" = "Adresy prostorů"; "space_settings_alias_subtitle" = "Prohlédnout a spravovat adresy tohoto prostoru."; "room_alias_published_alias_title" = "Zvěřejněné adresy"; "room_alias_published_alias_subtitle" = "Zveřejněné adresy mohou být použity kýmkoli na jakémkoli serveru, aby vstoupili do místnosti. Pro zvěřejnění adresy je nutné ji nejdříve nastavit jako lokální adresu."; "room_alias_published_alias_main" = "Toto je hlavní adresa"; "room_alias_published_other" = "Další zveřejněné adresy:"; "room_alias_published_alias_add_manually" = "Zveřejnit novou adresu manuálně"; "room_alias_published_alias_add_manually_submit" = "Zveřejnit"; "room_alias_unpublish_confirmation" = "Odebrat zveřejnění adresy \"%1$s\"?"; "room_alias_delete_confirmation" = "Odstranit adresu \"%1$s\"?"; "room_alias_address_empty_can_add" = "Zatím žádné další zveřejněné adresy, přidejte nějakou níže."; "room_alias_address_empty" = "Zatím žádné zveřejněné adresy."; "room_alias_address_hint" = "Nová zveřejněná adresa (např. #alias:server)"; "room_alias_local_address_title" = "Lokální adresa"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_local_address_subtitle" = "Nastavte adresy pro tuto místnost, aby uživatelé mohli tuto místnost najít přes Váš domovský server (%1$s)"; "room_alias_local_address_empty" = "Tato místnost nemá žádné lokální adresy"; "room_alias_local_address_add" = "Přidat lokální adresu"; "room_alias_action_publish" = "Zveřejnit tuto adresu"; "room_alias_action_unpublish" = "Odebrat zveřejnění této adresy"; Parameter will be the url of the homeserver, ex: matrix.org "room_alias_publish_to_directory" = "Zveřejnit tuto místnost v adresáři místností %1$s?"; Parameter will be a technical error message "room_alias_publish_to_directory_error" = "Nezdařilo se načíst viditelnost nynější místnosti v adresáři místnosti (%1$s)."; Room settings, access and visibility : WHO CAN READ HISTORY? (read rule) "room_settings_read_history_entry_anyone" = "Kdokoli"; "room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared" = "Jen členové (od okamžiku výběru této volby)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_invited" = "Jen členové (od okamžiku jejich pozvání)"; "room_settings_read_history_entry_members_only_joined" = "Jen členové (od okamžiku jejich příchodu)"; Room settings: "Who can access this room?" (access rule) "room_settings_room_access_entry_knock" = "Každý může na místnost zaklepat, členové pak mohou přijmout či odmítnout"; "room_settings_room_access_entry_unknown" = "Neznámé nastavení přístupu (%s)"; "room_settings_room_access_private_title" = "Soukromý"; "room_settings_room_access_private_invite_only_title" = "Soukromý (jen pro pozvané)"; "room_settings_room_access_private_description" = "Pouze pozvaní mohou místnost najít a vstoupit do ní"; "room_settings_room_access_public_title" = "Veřejný"; "room_settings_room_access_public_description" = "Kdokoliv může místnost najít a připojit se do ní"; "room_settings_space_access_public_description" = "Každý může prostor najít a připojit se k němu"; "room_settings_room_access_restricted_title" = "Pouze členové prostoru"; "room_settings_room_access_restricted_description" = "Kdokoli v prostoru s touto místností ji může najít a vstoupit do ní. Do prostoru ji mohou připojit jen správci místnosti."; "room_create_member_of_space_name_can_join" = "Členové prostoru %s mohou vyhledávat, prohlížet a připojovat se."; "allow_space_member_to_find_and_access" = "Umožněte členům prostoru ho najít a zpřístupnit."; "spaces_which_can_access" = "Prostory, které mají přístup"; "decide_which_spaces_can_access" = "Rozhodněte, které prostory mají přístup do této místnosti. Pokud je vybrán prostor, jeho členové budou moci najít název místnosti a připojit se k ní."; "select_spaces" = "Vybrat prostory"; "tap_to_edit_spaces" = "Klepnutím upravíte prostory"; "decide_who_can_find_and_join" = "Rozhodněte, kdo může tuto místnost najít a připojit se k ní."; "space_you_know_that_contains_this_room" = "Prostor, o kterém víte, že obsahuje tuto místnost"; "other_spaces_or_rooms_you_might_not_know" = "Další prostory nebo místnosti, které možná neznáte"; Room settings: banned users "room_settings_banned_users_title" = "Zakázaní uživatelé"; "room_settings_banned_users_count" = "%d vykázaný uživatel"; advanced "room_settings_category_advanced_title" = "Pokročilé"; "room_settings_room_internal_id" = "Interní ID této místnosti"; "room_settings_room_version_title" = "Verze místnosti"; "room_settings_labs_pref_title" = "Experimentální funkce"; "room_settings_labs_warning_message" = "Toto jsou experimentální funkce, které mohou selhat neočekávanými způsoby. Použijte obezřetně."; "room_settings_set_main_address" = "Nastavit jako hlavní adresu"; "room_settings_unset_main_address" = "Odebrat jako hlavní adresu"; "settings_theme" = "Motiv vzhledu"; "encryption_information_decryption_error" = "Chyba dešifrování"; "encryption_information_device_name" = "Veřejné jméno"; "encryption_information_device_key" = "Klíč relace"; "encryption_export_e2e_room_keys" = "Export E2E klíčů místností"; "encryption_export_room_keys" = "Export klíčů místností"; "encryption_export_room_keys_summary" = "Export klíčů do místního souboru"; "encryption_export_export" = "Export"; "encryption_export_notice" = "Prosím, vytvořte frázi k zašifrování exportovaných klíčů. Pro import klíčů budete muset zadat stejnou přístupovou frázi."; "encryption_exported_successfully" = "Klíče úspěšně exportovány"; "encryption_message_recovery" = "Obnovení zašifrovaných zpráv"; "encryption_settings_manage_message_recovery_summary" = "Správa zálohy klíčů"; "encryption_import_e2e_room_keys" = "Import E2E klíčů místností"; "encryption_import_room_keys" = "Import klíčů místností"; "encryption_import_room_keys_summary" = "Import klíčů z místního souboru"; "encryption_import_import" = "Import"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_title" = "Šifrovat pouze do ověřených relací"; "encryption_never_send_to_unverified_devices_summary" = "Nikdy neposílat šifrované zprávy do neověřených relací z této relace."; "encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room" = "Nikdy neodesílat šifrované zprávy do neověřených relací v této místnosti."; "some_devices_will_not_be_able_to_decrypt" = "⚠ V této místnosti jsou neověřená zařízení, která nebudou schopna dešifrovat odeslané zprávy."; "room_settings_global_block_unverified_info_text" = "🔒 V nastavení zabezpečení jste povolili šifrování pouze do ověřených relací pro všechny místnosti."; "encryption_import_room_keys_success" = "%1$d/%2$d klíč úspěšně importován."; "encryption_information_not_verified" = "Není ověřeno"; "encryption_information_verified" = "Potvrzeno"; "encryption_information_unknown_ip" = "neznámá ip"; "encryption_information_verify" = "Ověřit"; "encryption_information_verify_device_warning" = "Potvrďte porovnáním následujícího s nastavením uživatele ve svých dalších relacích:"; "encryption_information_verify_device_warning2" = "Pokud se neshodují, zabezpečení Vaší komunikace může být ohroženo."; directory activity "select_room_directory" = "Vybrat adresář místností"; "directory_server_placeholder" = "Název serveru"; "directory_server_all_rooms_on_server" = "Všechny místnosti na serveru %s"; "directory_server_native_rooms" = "Všech %s vlastních místností"; "directory_your_server" = "Váš server"; "directory_add_a_new_server" = "Přidat nový server"; "directory_add_a_new_server_prompt" = "Zadejte název nového serveru, který chcete prozkoumat."; "directory_add_a_new_server_error" = "Nelze najít tento server nebo jeho seznam místností"; "directory_add_a_new_server_error_already_added" = "Tento server je již uveden v seznamu"; Notifications "notification_unread_notified_messages" = "%d nepřečtená oznámená zpráva"; "notification_unread_notified_messages_in_room_rooms" = "%d místnost"; "notification_invitations" = "%d pozvání"; "notification_compat_summary_line_for_room" = "%1$s: %2$d zpráva"; "notification_compat_summary_title" = "%d oznámení"; "notification_unread_notified_messages_in_room" = "%1$s v %2$s"; "notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation" = "%1$s v %2$s a %3$s"; "notification_unread_notified_messages_and_invitation" = "%1$s a %2$s"; "notification_unknown_new_event" = "Nová událost"; "notification_unknown_room_name" = "Místnost"; "notification_new_messages" = "Nové zprávy"; "notification_new_invitation" = "Nová pozvánka"; "notification_sender_me" = "Já"; "notification_inline_reply_failed" = "** Odeslání selhalo - prosím, otevřete místnost"; "notification_ticker_text_dm" = "%1$s: %2$s"; "notification_ticker_text_group" = "%1$s: %2$s %3$s"; text size selection "font_size_title" = "Volba velikosti písma"; "font_size_section_auto" = "Nastavit automaticky"; "font_size_section_manually" = "Zvolit ručně"; "font_size_use_system" = "Použít výchozí nastavení systému"; "font_size" = "Velikost písma"; "tiny" = "Velmi malé"; "small" = "Malé"; "normal" = "Normální"; "large" = "Velké"; "larger" = "Větší"; "largest" = "Největší"; "huge" = "Obrovské"; Widget "widget_delete_message_confirmation" = "Jste si jisti, že chcete smazat widget z této místnosti?"; "active_widgets" = "%d aktivní widget"; "active_widget_view_action" = "NÁHLED"; "active_widgets_title" = "Aktivní widgety"; "room_widget_activity_title" = "Widget"; "room_widget_permission_title" = "Načíst widget"; "room_widget_permission_added_by" = "Tento widget přidal:"; "room_widget_permission_webview_shared_info_title" = "Použitím může dojít k nastavení cookie a sdílení dat s %s:"; "room_widget_permission_shared_info_title" = "Použitím může dojít k sdílení dat s %s:"; "room_widget_failed_to_load" = "Načtení widgetu se nezdařilo.\n%s"; "room_widget_reload" = "Opět načíst widget"; "room_widget_open_in_browser" = "Otevřít v prohlížeči"; "room_widget_revoke_access" = "Zrušit přístup pro mě"; "room_widget_permission_display_name" = "Vaše veřejné jméno"; "room_widget_permission_avatar_url" = "URL Vašeho avatara"; "room_widget_permission_user_id" = "Vaše uživatelské ID"; "room_widget_permission_theme" = "Váš motiv"; "room_widget_permission_widget_id" = "ID widgetu"; "room_widget_permission_room_id" = "ID místnosti"; "error_jitsi_not_supported_on_old_device" = "Promiňte, konferenční hovory s Jitsi nejsou podporovány na starších zařízeních (zařízení s Androidem nižším než 6.0)"; "error_jitsi_join_conf" = "Omlouváme se, při pokusu o připojení ke konferenci došlo k chybě"; "jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content" = "Opustit aktuální konferenci a přepnout na jinou?"; "room_widget_resource_permission_title" = "Widget si žádá použití následujících zdrojů:"; "room_widget_resource_grant_permission" = "Povolit"; "room_widget_resource_decline_permission" = "Zamítnout vše"; "room_widget_webview_access_camera" = "Použít fotoaparát"; "room_widget_webview_access_microphone" = "Použít mikrofon"; "room_widget_webview_read_protected_media" = "Číst media chráněná DRM"; Widget integration manager "widget_integration_unable_to_create" = "Nelze vytvořit widget."; "widget_integration_failed_to_send_request" = "Odeslání požadavku selhalo."; "widget_integration_positive_power_level" = "Energetická hladina musí být pozitivní celé číslo."; "widget_integration_must_be_in_room" = "Nejste v této místnosti."; "widget_integration_no_permission_in_room" = "Nemáte oprávnění tak učinit v této místnosti."; "widget_integration_missing_room_id" = "V požadavku chybí id místnosti."; "widget_integration_missing_user_id" = "V požadavku chybí id uživatele."; "widget_integration_room_not_visible" = "Místnost %s není viditelná."; "widget_integration_missing_parameter" = "Požadovaný parametr chybí."; "room_add_matrix_apps" = "Přidat aplikace Matrix"; "room_manage_integrations" = "Správa integrací"; "room_no_active_widgets" = "Žádné aktivní widgety"; "settings_labs_native_camera" = "Použít vestavěný fotoaparát"; "settings_labs_native_camera_summary" = "Spustit systémový fotoaprát místo vlastní obrazovky fotoaparátu."; "widget_integration_review_terms" = "Před pokračováním musíte přijmout Podmínky této služby."; Room not found. %s will contain some debug info in developer mode. "timeline_error_room_not_found" = "Je nám líto, tato místnost nebyla nalezena.\nZkuste to prosím později.%s"; share keys "you_added_a_new_device" = "Přidal/a jste novou relaci '%s', která požaduje šifrovací klíče."; "you_added_a_new_device_with_info" = "Nová relace požaduje šifrovací klíč.\nJméno relace: %1$s\nNaposledy viděna: %2$s\nPokud jste se nepřihlásili do jiné relace, ignorujte tento požadavek."; "your_unverified_device_requesting" = "Vaše neověřená relace '%s' požaduje šifrovací klíče."; "your_unverified_device_requesting_with_info" = "Neověřená relace požaduje šifrovací klíče.\nJméno relace: %1$s\nNaposledy viděna: %2$s\nPokud jste se nepřihlásili do jiné relace, ignorujte tento požadavek."; "start_verification" = "Spustit ověření"; Keep the label as small as possible "share_without_verifying_short_label" = "Sdílet"; "key_share_request" = "Požadavek na sdílení klíče"; Keep the label as small as possible "ignore_request_short_label" = "Ignorovat"; slash commands "command_error" = "Chyba příkazu"; "unrecognized_command" = "Neznámý příkaz: %s"; "command_problem_with_parameters" = "Příkaz \"%s\" potřebuje více parametrů nebo některé parametry jsou nesprávné."; "command_not_supported_in_threads" = "Příkaz „%s“ je rozpoznán, ale není podporován ve vláknech."; "command_description_emote" = "Zobrazí akce"; "command_description_ban_user" = "Zakáže uživatele s daným id"; "command_description_unban_user" = "Zruší zákaz uživateli s daným id"; "command_description_ignore_user" = "Ignoruje uživatele a skrývá jeho zprávy"; "command_description_unignore_user" = "Přestane ignorovat uživatele a zobrazí jeho zprávy"; "command_description_op_user" = "Určit úroveň pokročilosti uživatele"; "command_description_deop_user" = "Odebere práva uživateli s daným id"; "command_description_room_name" = "Nastaví název místnosti"; "command_description_invite_user" = "Pozve uživatele s daným id do této místnosti"; "command_description_join_room" = "Vstoupí do místnosti s danou adresou"; "command_description_part_room" = "Opustit místnost"; "command_description_topic" = "Určit téma místnosti"; "command_description_remove_user" = "Nakopne uživatele s daným id"; "command_description_nick" = "Změní Vaši veřejnou přezdívku"; "command_description_nick_for_room" = "Změní vaši zobrazovanou přezdívku pouze v aktuální místnosti"; "command_description_room_avatar" = "Změní avatar aktuální místnosti"; "command_description_avatar_for_room" = "Změní vašeho avatara pouze v této místnosti"; "command_description_markdown" = "Markdown zap/vyp"; "command_description_clear_scalar_token" = "Opravit správu aplikací Matrix"; "command_description_devtools" = "Otevřít nástroje pro vývojáře"; "command_description_whois" = "Zobrazí informace o uživateli"; "markdown_has_been_enabled" = "Markdown byl zapnut."; "markdown_has_been_disabled" = "Markdown byl vypnut."; notification statuses "notification_off" = "Vypnout"; "notification_silent" = "Tiché"; "notification_noisy" = "Hlučné"; "encrypted_message" = "Šifrovaná zpráva"; groups creation "create" = "Vytvořit"; group details "group_details_home" = "Domov"; "rooms" = "Místnosti"; "invited" = "Pozvaní"; "has_been_removed" = "%2$s Vás vykopnul z %1$s"; "has_been_banned" = "%2$s Vám zakázal %1$s"; "reason_colon" = "Důvod: %1$s"; "avatar" = "Avatar"; "avatar_of_space" = "Avatar prostoru %1$s"; "avatar_of_room" = "Avatar místnosti %1$s"; "avatar_of_user" = "Profilový obrázek uživatele %1$s"; Consent modal "dialog_user_consent_content" = "Abyste mohli dále používat domovský server %1$s, musíte prohlédnout všeobecné podmínky a souhlasit s nimi."; "dialog_user_consent_submit" = "Prohlédnout nyní"; Deactivate account screen "deactivate_account_title" = "Deaktivovat účet"; "deactivate_account_content" = "To učiní Váš účet trvale nepoužitelným. Nebudete se moci přihlásit a nikdo nebude moci registrovat stejné uživatelské ID. Způsobí odchod Vašeho účtu ze všech místností, jichž se účastní a odstraní podrobnosti Vašeho účtu z ověřovacího serveru. Tato akce je nevratná.\n\nDeaktivace Vašeho účtu samosebou nezpůsobí zapomenutí zpráv, jež jste poslali. Pokud si přejete, abychom Vaše zprávy zapomněli, zaškrtněte box níže.\n\nViditelnost zpráv v Matrixu je podobná emailu. To, že zapomeneme Vaše zprávy, znamená, že nebudou ani s novými, ani neregistrovanými uživateli sdíleny, ale registrovaní uživatelé, kteří již přístup k Vašim zprávám mají, jej budou mít k jejich kopiím."; "deactivate_account_delete_checkbox" = "Prosím, při deaktivaci mého účtu zapomeňte všechny zprávy, které jsem poslal(a) (Varování: způsobí, že budoucí uživatelé uvidí neúplné konverzace)"; "deactivate_account_submit" = "Deaktivovat účet"; "error_empty_field_enter_user_name" = "Zadejte, prosím, uživatelské jméno."; "error_empty_field_your_password" = "Prosím, zadejte své heslo."; "room_tombstone_versioned_description" = "Tato místnost byla nahrazena a není již aktivní."; "room_tombstone_continuation_link" = "Konverzace pokračuje zde"; "room_tombstone_continuation_description" = "Tato místnost je pokračováním jiné konverzace"; "room_tombstone_predecessor_link" = "Po kliknutí zde uvidíte starší zprávy"; Will be a link to send an email "resource_limit_contact_admin" = "kontaktovat Vašeho správce služby"; "resource_limit_soft_default" = "Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů, a tak se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit."; "resource_limit_hard_default" = "Tento domovský server překročil jednu ze svých mezí zdrojů."; "resource_limit_soft_mau" = " Tent domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů, a tak se někteří uživatelé nebudou moci přihlásit."; "resource_limit_hard_mau" = "Tento domovský server narazil na svoji měsíční mez aktivních uživatelů."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_soft_contact" = "Prosím, %s, aby zvýšili mez."; Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin "resource_limit_hard_contact" = "Prosím, %s, abyste mohli službu dále používate."; Other errors "unknown_error" = "Omlouváme se, došlo k chybě"; Expand/Collapse room member changes "merged_events_expand" = "rozbalit"; "merged_events_collapse" = "sbalit"; "generic_label_and_value" = "%1$s: %2$s"; "x_plus" = "+%d"; "no_valid_google_play_services_apk" = "Žádný platný APK Google Plaz Services nenalezen. Oznámení možná nebudou pracovat spolehlivě."; Passphrase "passphrase_create_passphrase" = "Vytvořit přístupovou frázi"; "passphrase_confirm_passphrase" = "Potvrdit přístupovou frázi"; "passphrase_enter_passphrase" = "Zadat přístupovou frázi"; "passphrase_passphrase_does_not_match" = "Přistupová fráze se neshoduje"; "passphrase_empty_error_message" = "Prosím, zadejte přístupovou frázi"; "passphrase_passphrase_too_weak" = "Přístupová fráze je příliš slabá"; Key Backup Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "keys_backup_passphrase_not_empty_error_message" = "Prosím, smažte přístupovou frázi, přejete-li si, aby ${app_name} generoval klíč pro obnovu."; "keys_backup_setup_step1_title" = "Nikdy neztraťte šifrované zprávy"; "keys_backup_setup_step1_description" = "Zprávy v šifrovaných místnostech jsou zabezpečeny pomocí koncového šifrování. Pouze Vy a adresát(i) máte klíče ke čtení těchto zpráv.\n\nKlíče bezpečně zálohujte, abyste je neztratili."; "keys_backup_setup" = "Začít používat zálohu klíčů"; "keys_backup_setup_step1_advanced" = "(Pokročilé)"; "keys_backup_setup_step1_manual_export" = "Exportovat klíče ručně"; "keys_backup_setup_step2_text_title" = "Zabezpečit zálohu přístupovou frází."; "keys_backup_setup_step2_text_description" = "Uložíme zašifrovanou kopii vašich klíčů na Vašem domovském serveru. Chraňte svoji zálohu přístupovou frází, abyste ji udrželi v bezpečí.\n\nZ důvodu nejvyšší bezpečnosti by se měla lišit od hesla účtu."; "keys_backup_setup_step2_button_title" = "Nastavit přístupovou frází"; "keys_backup_setup_creating_backup" = "Zálohuji"; "keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative" = "Nebo zabezpečte svoji zálohu pomocí klíče obnovy, uloženého někde v bezpečí."; "keys_backup_setup_step2_skip_button_title" = "(Pokročilé) Nastavit s klíčem obnovy"; "keys_backup_setup_step3_success_title" = "Podařilo se!"; "keys_backup_setup_step3_text_line1" = "Probíhá zálohování vašich klíčů."; "keys_backup_setup_step3_text_line2" = "Váš klíč obnovy je záchranná síť - lze jej použít pro obnovu vašich šifrovaných zpráv, pokud zapomenete svou přístupovou frázi.\nUchovávejte svůj klíč obnovy velmi bezpečně, např. ve správci hesel (nebo trezoru)"; "keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase" = "Uchovávejte svůj klíč obnovy velmi bezpečně, např. ve správci hesel (nebo trezoru)"; "keys_backup_setup_step3_button_title" = "Hotovo"; "keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase" = "Udělal jsem kopii"; "keys_backup_setup_step3_copy_button_title" = "Uložit klíč obnovy"; "keys_backup_setup_step3_share_recovery_file" = "Sdílet"; "keys_backup_setup_step3_save_button_title" = "Uložit jako soubor"; "recovery_key_export_saved" = "Klíč pro obnovu byl uložen."; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile" = "Záloha již existuje na Vašem domovském serveru"; "keys_backup_setup_override_backup_prompt_description" = "Vypadá to, že jste již nastavili zálohu klíče z jiné relace. Chcete ji nahradit zálohou, již právě provádíte?"; "keys_backup_setup_override_replace" = "Nahradit"; "keys_backup_setup_override_stop" = "Zastavit"; "keys_backup_setup_step3_please_make_copy" = "Prosím, udělat kopii"; "keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title" = "Sdílet klíč obnovy s…"; "keys_backup_setup_step3_generating_key_status" = "Generuji klíč obnovy pomocí přístupové fráze, tento proces může trvat několi vteřin."; "recovery_key" = "Klíč obnovy"; "unexpected_error" = "Neočekávaná chyba"; "keys_backup_setup_skip_title" = "Jste si jisti?"; "keys_backup_setup_skip_msg" = "Můžete ztratit přístup ke svým zprávám, pokud se odhlásíte nebo ztratíte toto zařízení."; "keys_backup_restore_is_getting_backup_version" = "Načítám verzi zálohy…"; "keys_backup_restore_with_passphrase" = "Použijte přístupovou frázi k odemknutí historie svých šifrovaných zpráv"; "keys_backup_restore_use_recovery_key" = "použít klíč obnovy"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_use_recovery_key key "keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link" = "Neznám Vaší přístupovou frázi pro obnovení, můžete %s."; "keys_backup_restore_with_recovery_key" = "Použijte svůj klíč obnovy k odemknutí historie svých šifrovaných zpráv"; "keys_backup_restore_key_enter_hint" = "Zadat klíč obnovy"; %s will be replaced by the keys_backup_restore_setup_recovery_key key "keys_backup_restore_with_key_helper" = "Ztratili jste klíč obnovy? Můžete nastavit nový v nastavení."; "keys_backup_passphrase_error_decrypt" = "Zálohu nebylo možno s touto přístupovou frází dešifrovat: prosím, ověřit, že jste zadali správnou přístupovou frázi pro obnovu."; "keys_backup_restoring_waiting_message" = "Obnovuji zálohu:"; "keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message" = "Kalkuluji klíč zálohy…"; "keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message" = "Stahuji klíče…"; "keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message" = "Importuji klíče…"; "keys_backup_unlock_button" = "Odemknout historii"; "keys_backup_recovery_code_empty_error_message" = "Prosím, zadejte klíč obnovy"; "keys_backup_recovery_code_error_decrypt" = "Zálohu nebylo možno s tímto heslem dešifrovat: prosím, ověřte, že jste zadali správný klíč obnovy."; %s will be replaced by an emoji "keys_backup_restore_success_title" = "Záloha obnovena %s !"; "keys_backup_restore_success_description_part1" = "Obnovena záloha s %d klíčem."; "keys_backup_restore_success_description_part2" = "Do této relace byl přidán %d nový klíč."; "keys_backup_get_version_error" = "Načtení poslední verze klíčů obnovy selhalo (%s)."; "keys_backup_settings_restore_backup_button" = "Obnovit ze zálohy"; "keys_backup_settings_delete_backup_button" = "Smazat zálohu"; "keys_backup_settings_status_ok" = "Klíč zálohy byl pro tuto relaci správně nastaven."; "keys_backup_settings_status_ko" = "Záloha klíču není pro tuto relaci zapnuta."; "keys_backup_settings_status_not_setup" = "Vaše klíče nejsou z této relace zálohovány."; "keys_backup_settings_signature_from_unknown_device" = "Záloha je podepsána neznámou relací s ID %s."; "keys_backup_settings_signature_from_this_user" = "Záloha má platný podpis tohoto uživatele."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device" = "Záloha má platný podpis z této relace."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device" = "Záloha má platný podpis z ověřené relace %s."; "keys_backup_settings_valid_signature_from_unverified_device" = "Záloha má platný podpis z neověřené relace %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_verified_device" = "Záloha má neplatný podpis z ověřené relace %s"; "keys_backup_settings_invalid_signature_from_unverified_device" = "Záloha má neplatný podpis z neověřené relace %s"; renamed key keys_backup_settings_verify_device_now "keys_backup_settings_untrusted_backup" = "Abyste použili zálohu klíčů na tuto relaci, obnovte je nyní pomocí své přístupové fráze nebo klíče obnovy."; "keys_backup_settings_deleting_backup" = "Odstraňuji zálohu…"; "keys_backup_settings_checking_backup_state" = "Kontroluji stav zálohy"; "keys_backup_settings_delete_confirm_title" = "Smazat zálohu"; "keys_backup_settings_delete_confirm_message" = "Smazat Vaše zálohované šifrovací klíče ze serveru? Ke čtení šifrované historie zpráv již nebude moci použít klíč obnovy."; Keys backup banner "secure_backup_banner_setup_line1" = "Bezpečná záloha"; "secure_backup_banner_setup_line2" = "Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům"; "keys_backup_banner_recover_line1" = "Nikdy neztraťte šifrované zprávy"; "keys_backup_banner_recover_line2" = "Použíjte zálohu klíče"; "keys_backup_banner_update_line1" = "Nový bezpečný klíč zpráv"; "keys_backup_banner_update_line2" = "Správa v záloze klíčů"; "keys_backup_banner_in_progress" = "Zálohuji klíče…"; "secure_backup_setup" = "Nastavit bezpečnou zálohu"; Keys backup info "keys_backup_info_keys_all_backup_up" = "Všechny klíče zazálohovány"; "keys_backup_info_keys_backing_up" = "Zálohuji %d klíč…"; "keys_backup_info_title_version" = "Verze"; "keys_backup_info_title_algorithm" = "Algoritmus"; "keys_backup_info_title_signature" = "Podpis"; "sas_verified" = "Ověřeno!"; "sas_got_it" = "Rozumím"; "sas_incoming_request_notif_title" = "Žádost na ověření"; TODO TO BE REMOVED "sas_incoming_request_notif_content" = "%s chce ověřit Vaši relaci"; SAS Errors "sas_error_unknown" = "Neznámá chyba"; Identity server "identity_server_not_defined" = "Nepoužíváte žádný server identit"; "error_user_already_logged_in" = "Vypadá to, že se chcete připojit k jinému domovskému serveru. Chcete se odhlásit?"; "edit" = "Upravit"; "editing" = "Úpravy"; "reply" = "Odpovědět"; "replying_to" = "Odpovídám na %s"; "quoting" = "Citace"; "reply_in_thread" = "Odpovědět ve vlákně"; "view_in_room" = "Prohlédnout v místnosti"; "global_retry" = "Opakovat"; "send_you_invite" = "Poslali Vám pozvánku"; "invited_by" = "%s Vás pozval"; "room_list_catchup_empty_title" = "To je všechno!"; "room_list_catchup_empty_body" = "Nemáte již žádné nepřečtené zprávy"; "room_list_people_empty_title" = "Konverzace"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_people_empty_body" = "Tady budou zobrazeny Vaše přímé konverzace. Pro novou zprávu klepněte na + vpravo dole."; "room_list_rooms_empty_title" = "Místnosti"; Note to translators: for RTL languages, the + will be at the bottom left. Please translate "bottom left" instead of "bottom right". Thanks! "room_list_rooms_empty_body" = "Tady budou zobrazeny Vaše místnosti. K vyhledání existujících místností nebo založení nové klepněte na + vpravo dole."; "room_list_filter_all" = "Všechny"; "room_list_filter_unreads" = "Nepřečtené"; "room_list_filter_favourites" = "Oblíbené"; "room_list_filter_people" = "Lidé"; "title_activity_emoji_reaction_picker" = "Reakce"; "message_add_reaction" = "Přidat reakci"; "message_view_reaction" = "Ukázat reakce"; "reactions" = "Reakce"; "event_redacted" = "Zpráva smazána"; "settings_show_redacted" = "Ukázat odstraněné zprávy"; "settings_show_redacted_summary" = "Zobrazit zástupný symbol za odstraněné zprávy"; "event_redacted_by_user_reason" = "Událost smazána uživatelem"; "event_redacted_by_admin_reason" = "Událost moderována správcem místnosti"; "malformed_message" = "Nečitelná událost, nelze zobrazit"; "create_new_room" = "Vytvořit novou místnost"; "create_new_space" = "Vytvořit nový prostor"; "error_no_network" = "Žádná síť. Prosím, zkontrolujte své spojení do internetu."; "error_check_network" = "Něco se pokazilo. Zkontrolujte prosím síťové připojení a zkuste to znovu."; "change_room_directory_network" = "Změnit síť"; "please_wait" = "Prosím, čekejte…"; "updating_your_data" = "Aktualizace vašich dat…"; "room_preview_no_preview" = "Nelze provést náhled této místnosti"; "room_preview_not_found" = "Tato místnost není v tomto okamžiku dostupná.\nZkuste opět později nebo se obraťte na správce místnosti pro prověření Vašeho oprávnění."; "room_preview_no_preview_join" = "Náhled této místnosti není k dispozici. Přejete si vstoupit?"; "fab_menu_create_room" = "Místnosti"; "fab_menu_create_chat" = "Přímé zprávy"; Create room screen "create_room_action_create" = "VYTVOŘIT"; "create_room_action_go" = "Přejít"; "create_room_name_section" = "Název místnosti"; "create_room_name_hint" = "Název"; "create_room_topic_section" = "Téma místnosti (volitelné)"; "create_room_topic_hint" = "Téma"; "create_room_settings_section" = "Nastavení místnosti"; "create_room_public_title" = "Veřejná"; "create_room_public_description" = "Kdokoli smí vstoupit do této místnosti"; "create_room_federation_error" = "Místnost byla založena, ale některé pozvánky nebyly odeslány z těchto důvodů:\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_content" = "Nelze najít profily pro níže uvedené Matrix identifikátory. Chcete přesto zahájit chat?\n\n%s"; "create_room_unknown_users_dialog_submit" = "Přesto zahájit chat"; "keys_backup_unable_to_get_trust_info" = "Při načítání důvěryhodnosti došlo k chybě"; "keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data" = "Při načítání dat zálohy klíčů došlo k chybě"; "import_e2e_keys_from_file" = "Importovat e2e klíče ze souboru \"%1$s\"."; "settings_sdk_version" = "Verze Matrix SDK"; "settings_other_third_party_notices" = "Jiná oznámení třetích stran"; "navigate_to_room_when_already_in_the_room" = "Již se díváte do této místnosti!"; "navigate_to_thread_when_already_in_the_thread" = "Již si prohlížíte toto vlákno!"; Settings "settings_general_title" = "Obecné"; "settings_preferences" = "Možnosti"; "settings_security_and_privacy" = "Zabezpečení a soukromí"; "settings_push_rules" = "Push pravidla"; "settings_push_rules_no_rules" = "Žádná push pravidla nejsou definována"; "settings_push_gateway_no_pushers" = "Žádné push brány nejsou registrovány"; "push_gateway_item_app_id" = "ID aplikace:"; "push_gateway_item_push_key" = "Klíč push:"; "push_gateway_item_app_display_name" = "Zobrazovaný název aplikace:"; "push_gateway_item_device_name" = "Název relace:"; "push_gateway_item_device_id" = "ID relace:"; "push_gateway_item_url" = "Url:"; "push_gateway_item_format" = "Formát:"; "push_gateway_item_profile_tag" = "Značka profilu:"; "push_gateway_item_enabled" = "Zapnuto:"; "preference_voice_and_video" = "Hlas a video"; "preference_root_help_about" = "Nápověda a O aplikaci"; "preference_root_legals" = "Právní dokumenty"; "preference_help" = "Nápověda"; "preference_help_title" = "Nápověda a podpora"; "preference_help_summary" = "Získejte pomoc při používání ${app_name}u"; "preference_versions" = "Verze"; "preference_system_settings" = "Systémová nastavení"; "settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix" = "Registrovat token"; "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix" = "Obnovit metodu oznamování"; "send_suggestion" = "Poslat návrh"; "send_suggestion_content" = "Prosím, zapište svůj návrh níže."; "send_suggestion_report_placeholder" = "Popište svůj návrh tady"; "send_suggestion_sent" = "Děkujeme, návrh byl úspěšně odeslán"; "send_suggestion_failed" = "Odeslání návrhu selhalo (%s)"; "beta_title_bottom_sheet_action" = "BETA"; "send_feedback_space_title" = "Zpětná vazba prostorů"; "feedback" = "Zpětná vazba"; "send_feedback_space_info" = "Používáte beta verzi prostorů. Vaše zpětná vazba pomůže při tvorbě dalších verzí. Vaše platforma a uživatelské jméno budou zaznamenány, abychom mohli vaši zpětnou vazbu co nejlépe využít."; "you_may_contact_me" = "V případě dalších dotazů se na mě můžete obrátit"; "feedback_sent" = "Děkujeme, vaše zpětná vazba byla úspěšně odeslána"; "feedback_failed" = "Zpětnou vazbu se nepodařilo odeslat (%s)"; "give_feedback" = "Poskytněte zpětnou vazbu"; "give_feedback_threads" = "Poskytnout zpětnou vazbu"; "send_feedback_threads_title" = "Zpětná vazba k vláknům Beta"; "send_feedback_threads_info" = "Vlákna jsou ve fázi vývoje s novými zajímavými funkcemi, jako jsou například vylepšená oznámení. Rádi si vyslechneme vaši zpětnou vazbu!"; "beta" = "BETA"; "settings_labs_show_hidden_events_in_timeline" = "Ukázat skryté události v časovém sledu"; "settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room" = "V šifrovaných místnostech zobrazit úplnou historii"; "bottom_action_people_x" = "Přímé zprávy"; "send_file_step_idle" = "Čekám…"; "send_file_step_encrypting_thumbnail" = "Šifruji miniaturu…"; "send_file_step_sending_thumbnail" = "Odesílám miniaturu (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_encrypting_file" = "Šifruji soubor…"; "send_file_step_sending_file" = "Odesílám soubor (%1$s / %2$s)"; "send_file_step_compressing_image" = "Komprimuji obrázek…"; "send_file_step_compressing_video" = "Komprimuji video %d%%"; "downloaded_file" = "Soubor %1$s byl stažen!"; "edited_suffix" = "(upraveno)"; "message_edits" = "Úpravy zpráv"; "no_message_edits_found" = "Úpravy nenalezeny"; Room filtering "room_filtering_filter_hint" = "Filtrovat konverzace…"; "room_filtering_footer_title" = "Nemůžete najít, co hledáte?"; "room_filtering_footer_create_new_room" = "Vytvořit novou místnost"; "room_filtering_footer_create_new_direct_message" = "Poslat novou přímou zprávu"; "room_filtering_footer_open_room_directory" = "Ukázat adresář místností"; "room_directory_search_hint" = "Jméno nebo ID (#example:matrix.org)"; "user_directory_search_hint_2" = "Vyhledávání podle jména, ID nebo emailu"; "search_hint_room_name" = "Hledat jméno"; "labs_swipe_to_reply_in_timeline" = "Zapnout přetažení pro odpověď v časovém sledu"; "labs_show_unread_notifications_as_tab" = "Přidat panel věnovaný nepřečteným oznámením na hlavní obrazovku."; "link_copied_to_clipboard" = "Odkaz zkopírován do schránky"; "add_by_qr_code" = "Přidat pomocí QR kódu"; "qr_code" = "QR kód"; "creating_direct_room" = "Zakládám místnost…"; "direct_room_user_list_only_invite_one_email" = "Můžete pozvat pouze jeden e-mail najednou"; "direct_room_user_list_known_title" = "Známí uživatelé"; "direct_room_user_list_suggestions_title" = "Doporučení"; "message_view_edit_history" = "Ukázat historii úprav"; Terms "terms_of_service" = "Všeobecné podmínky"; "terms_description_for_identity_server" = "Nechte se najít druhými"; "terms_description_for_integration_manager" = "Použijte boty, propojení, widgety a balíčky nálepek"; "identity_server" = "Server pro identity"; "disconnect_identity_server" = "Odpojit server pro identity"; "add_identity_server" = "Nastavit server pro identity"; "open_discovery_settings" = "Otevřít nastavení objevování"; "change_identity_server" = "Změnit server pro identity"; "settings_discovery_show_identity_server_policy_title" = "Zobrazit zásady serveru identit"; "settings_discovery_hide_identity_server_policy_title" = "Skrýt zásady serveru identit"; "settings_discovery_no_policy_provided" = "Server identit neposkytuje žádné zásady"; "settings_discovery_identity_server_info" = "Nyní používáte %1$s, abyste nalezli a byli nalezeni existujícími kontakty, které znáte."; "settings_discovery_identity_server_info_none" = "Nyní nepoužíváte server pro identity. Abyste známé kontakty našli a nechali se jimi najít, nastavte nějaký níže."; "settings_discovery_emails_title" = "Emailová adresa k nalezení"; "settings_discovery_no_mails" = "Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte email."; "settings_discovery_no_msisdn" = "Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte telefonní číslo."; "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" = "Odpojení od serveru identit bude znamenat, že Vás jiní uživatelé nebudou moci najít a Vy nebudete moci pozvat druhé pomocí emailu nebo telefonního čísla."; "settings_discovery_msisdn_title" = "Telefonní čísla pro nalezení"; "settings_discovery_confirm_mail" = "Poslali jsme vám email na %s, podívejte se do něj a klikněte na protvrzovací odkaz"; "settings_discovery_confirm_mail_not_clicked" = "Poslali jsme vám email na %s, podívejte se nejdříve do emailu a klikněte na protvrzovací odkaz"; "settings_discovery_consent_title" = "Poslat emailové adresy a telefonní čísla"; "settings_discovery_consent_notice_on" = "Udělili jste souhlas pro odeslání emailových adres a telefonních čísel na tento server pro identity za účelem nalezení dalších uživatelů podle svých kontaktů."; "settings_discovery_consent_notice_off_2" = "Vaše kontakty jsou soukromé. Pro zjištění uživatelů z vašich kontaktů, potřebujeme vaše svolení k odeslání informací o kontaktech na váš server identit."; "settings_discovery_consent_action_revoke" = "Zrušit můj souhlas"; "settings_discovery_consent_action_give_consent" = "Udělit souhlas"; "identity_server_consent_dialog_title_2" = "Odeslat e-maily a telefonní čísla na %s"; "identity_server_consent_dialog_content_3" = "Pro nalezení existujících kontaktů, je třeba odeslat kontaktní informace (e-maily a telefonní čísla) na server identity. Před odesláním vaše údaje zaheslujeme kvůli ochraně osobních údajů."; "identity_server_consent_dialog_content_question" = "Souhlasíte se zasíláním těchto informací?"; "settings_discovery_enter_identity_server" = "Zadejte URL serveru pro identity"; "settings_discovery_bad_identity_server" = "Nemohl jsem se spojit se serverem pro identity"; "settings_discovery_please_enter_server" = "Prosím, zadejte url serveru pro identity"; "settings_discovery_no_terms_title" = "Server pro identity nemá žádné všeobecné podmínky"; "settings_discovery_no_terms" = "Server pro identity, pro který jste se rozhodli, nemá žádné všeobecné podmínky. Pokračujte pouze tehdy, důvěřujete-li vlastníku služby"; "settings_text_message_sent" = "Textová zpráva byla odeslána na %s. Prosím, zadejte ověřovací kód v ní obsažený."; "settings_text_message_sent_hint" = "Kód"; "settings_text_message_sent_wrong_code" = "Ověřovací kód není správný."; "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" = "Nyní sdílíte emailovou adresu nebo telefonní číslo na serveru identit %1$s. Budete se muset přepojit na %2$s, abyste je dále nesdíleli."; "settings_agree_to_terms" = "Souhlaste se všeobecnými podmínkami serveru identit (%s), abyste byli k nalezení podle emailové adresy nebo telefonního čísla."; "labs_allow_extended_logging" = "Zapnout podrobné záznamy."; "labs_allow_extended_logging_summary" = "Podrobné záznamy pomohou vývojářům mnoha podrobnostmi, odešlete-li RageShake. I když jsou zapnuty, aplikace nezaznamenává obsah zpráv nebo jakákoli soukromá data."; "error_terms_not_accepted" = "Prosím, opakujte, jakmile jste přijali všeobecné podmínky svého domovského serveru."; "error_network_timeout" = "Vypadá to, že serveru trvá příliš dlouho, než odpoví, což může být způsobeno buď špatným připojením, nebo chybou serveru. Zkuste to prosím za chvíli znovu."; "send_attachment" = "Poslat přílohu"; "a11y_open_drawer" = "Otevřít navigační zásuvku"; "a11y_create_menu_open" = "Otevřít menu založení místnosti"; "a11y_create_menu_close" = "Zavřít menu založení místnosti…"; "a11y_create_direct_message" = "Vytvořit novou přímou konverzaci"; "a11y_create_message" = "Vytvořit novou konverzaci nebo místnost"; "a11y_create_room" = "Vytvořit novou místnost"; "a11y_open_spaces" = "Seznam otevřených prostorů"; "a11y_close_keys_backup_banner" = "Zavřít titulek zálohy klíčů"; "a11y_jump_to_bottom" = "Přeskočit až dolů"; Read receipts list a11y "two_and_some_others_read" = "%1$s, %2$s a %3$d další přečtena"; "three_users_read" = "%1$s, %2$s a %3$s přečetli"; "two_users_read" = "%1$s a %2$s přečetli"; "one_user_read" = "%s přečetl(a)"; "fallback_users_read" = "%d uživatel přečetl"; "error_file_too_big_simple" = "Soubor je pro nahrání příliš velký."; "attachment_type_dialog_title" = "Dodat obrázek z"; "attachment_type_file" = "Soubor"; "attachment_type_contact" = "Kontakt"; "attachment_type_camera" = "Fotoaparát"; "attachment_type_gallery" = "Galerie"; "attachment_type_sticker" = "Nálepka"; "attachment_type_poll" = "Hlasování"; "attachment_type_location" = "Poloha"; "attachment_type_voice_broadcast" = "Hlasové vysílání"; "rotate_and_crop_screen_title" = "Otočit a oříznout"; "error_handling_incoming_share" = "Nemohl jsem zpracovat sdílená data"; "attachment_viewer_item_x_of_y" = "%1$d z %2$d"; "uploads_media_title" = "MÉDIA"; "uploads_media_no_result" = "V této místnosti nejsou žádná média"; "uploads_files_title" = "SOUBORY"; First parameter is a username and second is a date Example: "Matthew at 12:00 on 01/01/01" "uploads_files_subtitle" = "%1$s %2$s"; "uploads_files_no_result" = "V této místnosti nejsou žádné soubory"; "report_content_spam" = "Je to spam"; "report_content_inappropriate" = "Je to nevhodné"; "report_content_custom" = "Vlastní hlášení…"; "report_content_custom_title" = "Nahlásit tento obsah"; "report_content_custom_hint" = "Důvod k nahlášení tohoto obsahu"; "report_content_custom_submit" = "HLÁŠENÍ"; "block_user" = "IGNOROVAT UŽIVATELE"; "content_reported_title" = "Obsah ohlášen"; "content_reported_content" = "Tento obsah byl ohlášen.\n\nPokud si dále nepřejete vidět více obsahu tohoto uživatele, můžete jej ignorovat a tím skrýt jejich zprávy."; "content_reported_as_spam_title" = "Nahlášeno jako spam"; "content_reported_as_spam_content" = "Tento obsah byl nahlášen jako spam.\n\nPokud si dále nepřejete vidět více obsahu tohoto uživatele, můžete jej ignorovat a tím skrýt jejich zprávy."; "content_reported_as_inappropriate_title" = "Nahlášeno jako nevhodné"; "content_reported_as_inappropriate_content" = "Obsah byl nahlášen jako nepatřičný.\n\nPokud si dále nepřejete vidět obsah tohoto uživatele, můžete jej ignorovat a tím skrýt jejich zprávy."; "user_reported_as_inappropriate_title" = "Nahlášený uživatel"; "user_reported_as_inappropriate_content" = "Uživatel byl nahlášen.\n\nPokud nechcete vidět další obsah od tohoto uživatele, můžete ho ignorovat a skrýt jeho zprávy."; "message_ignore_user" = "Ignorovat uživatele"; "message_report_user" = "Nahlásit uživatele"; "room_list_quick_actions_notifications_all_noisy" = "Všechny zprávy (hlučné)"; "room_list_quick_actions_notifications_all" = "Všechny zprávy"; "room_list_quick_actions_notifications_mentions" = "Pouze zmínky"; "room_list_quick_actions_notifications_mute" = "Ztlumit"; "room_list_quick_actions_settings" = "Nastavení"; "room_list_quick_actions_favorite_add" = "Přidat k oblíbeným"; "room_list_quick_actions_favorite_remove" = "Odstranit z oblíbených"; "room_list_quick_actions_low_priority_add" = "Přidat do nízké priority"; "room_list_quick_actions_low_priority_remove" = "Odebrat z nízké priority"; "room_list_quick_actions_leave" = "Opustit místnost"; "room_list_quick_actions_room_settings" = "Nastavení místnosti"; "notice_member_no_changes" = "%1$s neučinil žádné změny"; "notice_member_no_changes_by_you" = "Neučinili jste žádné změny"; "command_description_spoiler" = "Odeslat danou zprávu jako spoiler"; "spoiler" = "Spoiler"; "reaction_search_type_hint" = "Pro nalezení reakce zadejte klíčové slovo."; "no_ignored_users" = "Neignorujete žádné uživatele"; "help_long_click_on_room_for_more_options" = "Více možností po dlouhém stisku na místnost"; "room_join_rules_public" = "%1$s učinil místnost veřejnou pro kohokoli znalého odkazu."; "room_join_rules_public_by_you" = "Učinili jste místnost veřejnou komukoli, kdo zná odkaz."; "room_join_rules_invite" = "%1$s nastavil místnost jako pouze pro pozvané."; "room_join_rules_invite_by_you" = "Učinili jste místnost pouze pro pozvané."; "direct_room_join_rules_invite" = "%1$s omezili na pouze pro pozvané."; "direct_room_join_rules_invite_by_you" = "Omezili jste na pouze pro pozvané."; "timeline_unread_messages" = "Nepřečtené zprávy"; Onboarding "ftue_auth_carousel_secure_title" = "Vlastněte své konverzace."; "ftue_auth_carousel_control_title" = "Máte vše pod kontrolou."; "ftue_auth_carousel_encrypted_title" = "Bezpečené zasílání zpráv."; "ftue_auth_carousel_workplace_title" = "Zasílání zpráv pro váš tým."; "ftue_auth_carousel_secure_body" = "Bezpečná a nezávislá komunikace, která vám poskytne stejnou úroveň soukromí jako osobní rozhovor u vás doma."; "ftue_auth_carousel_control_body" = "Můžete si vybrat, kde budou vaše konverzace uloženy, a získat tak kontrolu a nezávislost. Připojeno přes Matrix."; "ftue_auth_carousel_encrypted_body" = "Koncové šifrování bez potřeby telefonního čísla. Žádné reklamy ani vytěžování dat."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "ftue_auth_carousel_workplace_body" = "${app_name} se skvěle hodí i na pracoviště. Aplikaci důvěřují nejlépe zabezpečené organizace na světě."; "ftue_auth_use_case_title" = "S kým si budete povídat nejčastěji?"; "ftue_auth_use_case_subtitle" = "Pomůžeme vám se připojit"; "ftue_auth_use_case_option_one" = "Přátelé a rodina"; "ftue_auth_use_case_option_two" = "Týmy"; "ftue_auth_use_case_option_three" = "Komunity"; Note to translators: the %s is replaced by the content of ftue_auth_use_case_skip_partial "ftue_auth_use_case_skip" = "Ještě si nejste jisti? %s"; "ftue_auth_use_case_skip_partial" = "Přeskočit tuto otázku"; "ftue_auth_use_case_join_existing_server" = "Chcete se připojit k existujícímu serveru?"; "ftue_auth_use_case_connect_to_server" = "Připojit se k serveru"; "ftue_account_created_personalize" = "Přizpůsobit profil"; "ftue_account_created_take_me_home" = "Vezmi mě domů"; "ftue_account_created_congratulations_title" = "Gratulujeme!"; "ftue_account_created_subtitle" = "Váš účet %s byl založen"; "ftue_auth_create_account_title" = "Vytvořit účet"; Note for translators, %s is the full matrix of the account being created, eg @hello:matrix.org "ftue_auth_create_account_username_entry_footer" = "Ostatní vás mohou objevit %s"; "ftue_auth_create_account_password_entry_footer" = "Musí obsahovat nejméně 8 znaků"; "ftue_auth_create_account_choose_server_header" = "Kde budou vaše konverzace probíhat"; "ftue_auth_sign_in_choose_server_header" = "Kde žijí vaše konverzace"; "ftue_auth_create_account_sso_section_header" = "Nebo"; "ftue_auth_create_account_edit_server_selection" = "Upravit"; "ftue_auth_welcome_back_title" = "Vítejte zpět!"; "ftue_auth_choose_server_title" = "Vyberte si svůj server"; "ftue_auth_choose_server_subtitle" = "Jaká je adresa vašeho serveru? Je to něco jako domov pro všechna vaše data"; "ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle" = "Jaká je adresa vašeho serveru?"; "ftue_auth_choose_server_entry_hint" = "URL serveru"; "ftue_auth_choose_server_ems_title" = "Chcete hostovat vlastní server?"; "ftue_auth_choose_server_ems_subtitle" = "Element Matrix Services (EMS) je robustní a spolehlivá hostingová služba pro rychlou a bezpečnou komunikaci v reálném čase. Jak na to, zjistíte na serveru element.io/ems"; "ftue_auth_choose_server_ems_cta" = "Kontaktujte nás"; "ftue_auth_terms_title" = "Zásady serveru"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_terms_subtitle" = "Přečtěte si prosím podmínky a zásady serveru %s"; "ftue_auth_email_title" = "Zadejte svou e-mailovou adresu"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_email_subtitle" = "%s potřebuje ověřit váš účet"; "ftue_auth_email_entry_title" = "E-mail"; "ftue_auth_phone_title" = "Zadejte své telefonní číslo"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_phone_subtitle" = "%s potřebuje ověřit váš účet"; "ftue_auth_phone_entry_title" = "Telefonní číslo"; "ftue_auth_phone_confirmation_entry_title" = "Potvrzovací kód"; Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org "ftue_auth_reset_password_email_subtitle" = "%s vám zašle ověřovací odkaz"; "ftue_auth_reset_password_breaker_title" = "Zkontrolujte si e-mailovou schránku."; "ftue_auth_new_password_entry_title" = "Nové heslo"; "ftue_auth_new_password_title" = "Zvolte si nové heslo"; "ftue_auth_new_password_subtitle" = "Ujistěte se, že má 8 nebo více znaků."; "ftue_auth_reset_password" = "Obnovit heslo"; "ftue_auth_sign_out_all_devices" = "Odhlásit všechna zařízení"; "ftue_auth_phone_confirmation_title" = "Potvrďte své telefonní číslo"; Note for translators, %s is the users international phone number "ftue_auth_phone_confirmation_subtitle" = "Kód byl odeslán na %s"; "ftue_auth_phone_confirmation_resend_code" = "Znovu odeslat kód"; "ftue_auth_email_verification_title" = "Ověřte svůj e-mail"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_email_verification_subtitle" = "Postupujte podle pokynů zaslaných na adresu %s"; "ftue_auth_email_verification_footer" = "Nepřišel vám e-mail?"; "ftue_auth_email_resend_email" = "Znovu poslat e-mail"; "ftue_auth_forgot_password" = "Zapomenuté heslo"; "ftue_auth_password_reset_confirmation" = "Obnovení hesla"; Note for translators, %s is the users email address "ftue_auth_password_reset_email_confirmation_subtitle" = "Postupujte podle pokynů zaslaných na %s"; "ftue_auth_captcha_title" = "Jste člověk?"; "ftue_auth_login_username_entry" = "Uživatelské jméno / e-mail / telefon"; "ftue_display_name_title" = "Zvolte si zobrazované jméno"; "ftue_display_name_entry_title" = "Zobrazované jméno"; "ftue_display_name_entry_footer" = "Později to můžete změnit"; "ftue_profile_picture_title" = "Přidat profilový obrázek"; "ftue_profile_picture_subtitle" = "Je na čase dát jménu tvář"; "ftue_personalize_lets_go" = "Jdeme na to"; "ftue_personalize_complete_title" = "Vypadá to dobře!"; "ftue_personalize_complete_subtitle" = "Kdykoli přejděte do nastavení a aktualizujte svůj profil"; "ftue_personalize_submit" = "Uložit a pokračovat"; "ftue_personalize_skip_this_step" = "Přeskočit tento krok"; "login_splash_title" = "Je to Vaše konverzace. Vlastněte ji."; "login_splash_text1" = "Chatujte s lidmi přímo nebo ve skupinách"; "login_splash_text2" = "Udržujte konverzace soukromé pomocí šifrování"; "login_splash_text3" = "Rozšiřte a upravte si možnosti"; "login_splash_submit" = "Můžeme začít"; "login_splash_sign_in" = "Přihlásit se"; "login_splash_create_account" = "Vytvořit účet"; "login_splash_already_have_account" = "Již mám účet"; "login_server_title" = "Vybrat server"; "login_server_text" = "Jako email, účty mají jeden domov, ačkoli můžete mluvit s kýmkoli"; "login_server_matrix_org_text" = "Přidejte se bezplatně k miliónům na největším veřejném serveru"; "login_server_modular_text" = "Prémiový hosting pro organizace"; "login_server_modular_learn_more" = "Dozvědět se více"; "login_server_other_title" = "Další"; "login_server_other_text" = "Vlastní a pokročilá nastavení"; "login_social_continue" = "Nebo"; "login_social_continue_with" = "Pokračovat s %s"; "login_social_signup_with" = "Registrovat se s %s"; "login_social_signin_with" = "Přihlásit se s %s"; "login_social_sso" = "single sign-on"; "login_continue" = "Pokračovat"; Replaced string is the homeserver url "login_connect_to" = "Připojit k %1$s"; "login_connect_to_modular" = "Připojit k Element Matrix Services"; "login_connect_to_a_custom_server" = "Upravit připojení k serveru"; Replaced string is the homeserver url "login_signin_to" = "Přihlásit se na %1$s"; "login_signup" = "Vytvořit účet"; "login_signin" = "Přihlásit se"; "login_signin_sso" = "Pokračovat s SSO"; "login_clear_homeserver_history" = "Vymazat historii"; "login_server_url_form_modular_hint" = "Adresa Element Matrix Services"; "login_server_url_form_other_hint" = "Adresa"; "login_server_url_form_modular_text" = "Prémiový hosting pro organizace"; "login_server_url_form_modular_notice" = "Zadejte adresu Modular Element nebo serveru, který chcete použít"; "login_server_url_form_common_notice" = "Zadejte adresu serveru, jejž chcete použít"; "login_sso_error_message" = "Při načítání stránky došlo k chybě: %1$s (%2$d)"; "login_mode_not_supported" = "Aplikace se nemůže přihlásit k tomuto domovskému serveru. Domovský server podporuje následující typy přihlášení: %1$s.\n\nChcete se přihlásit webovým klientem?"; "login_registration_disabled" = "Omlouváme se, tento server již nepřijímá nové účty."; "login_registration_not_supported" = "Aplikace nemůže vytvořit účet na tomto domovském serveru.\n\nChcete se přihlásit webovým klientem?"; "login_login_with_email_error" = "Tato emailová adresa se nevztahuje k žádnému účtu."; Replaced string is the homeserver url "login_reset_password_on" = "Resetovat heslo na %1$s"; "login_reset_password_notice" = "Ověřovací email bude odeslán do Vašeho mailboxu za účelem potvrzení nastavení nového heslo."; "login_reset_password_submit" = "Dále"; "login_reset_password_email_hint" = "E-mail"; "login_reset_password_password_hint" = "Nové heslo"; "login_reset_password_warning_title" = "Varování!"; "login_reset_password_warning_content" = "Změna hesla přenastaví všechny šifrovací klíče pro všechny Vaše relace, a tak učiní zašifrovanou historii chatů nečitelnou. Nastavte zálohu klíčů nebo exportujte své klíče místností z jiné relace, než se rozhodnete pokračovat."; "login_reset_password_warning_submit" = "Pokračovat"; "login_reset_password_error_not_found" = "Tato emailová adresa se nevztahuje k žádnému účtu"; "login_reset_password_mail_confirmation_title" = "Nahlédněte do inboxu"; Replaced string is an email "login_reset_password_mail_confirmation_notice" = "Ověřovací email byl odeslán na %1$s."; "login_reset_password_mail_confirmation_notice_2" = "Pro potvrzení svého nového hesla klepněte na odkaz. Jakmile otevřete v něm uvedený odkaz, klikněte níže."; "login_reset_password_mail_confirmation_submit" = "Ověřil(a) jsem svou emailovou adresu"; "login_reset_password_success_title" = "Hotovo!"; "login_reset_password_success_notice" = "Vaše heslo bylo přenastaveno."; "login_reset_password_success_notice_2" = "Byli jste odhlášeni ze všech svých relací a dále již neobdržíte žádná push oznámení. Abyste je opět zapnuli, přihlašte se na každém zařízení."; "login_reset_password_success_submit" = "Zpět na přihlášení"; "login_reset_password_cancel_confirmation_title" = "Varování"; "login_reset_password_cancel_confirmation_content" = "Vaše heslo nebylo dosud změněno.\n\nZastavit proces změny hesla?"; "login_set_email_title" = "Nastavit emailovou adresu"; "login_set_email_notice" = "Nastavte e-mailovou adresu pro obnovení účtu. Později můžete volitelně povolit svým známým, aby vás podle této adresy nalezli."; "login_set_email_mandatory_hint" = "Email"; "login_set_email_optional_hint" = "Email (volitelné)"; "login_set_email_submit" = "Dále"; "does_not_look_like_valid_email" = "Nevypadá to jako platná e-mailová adresa"; "login_set_msisdn_title" = "Nastavit telefonní číslo"; "login_set_msisdn_notice" = "Nastavte telefonní číslo, abyste volitelně dovolili lidem, které znáte, aby Vás nalezli."; "login_set_msisdn_notice2" = "Prosím, použijte mezinárodní formát."; "login_set_msisdn_mandatory_hint" = "Telefonní číslo"; "login_set_msisdn_optional_hint" = "Telefonní číslo (volitelné)"; "login_set_msisdn_submit" = "Dále"; "login_msisdn_confirm_title" = "Potvrdit telefonní číslo"; Template will be replaced by a phone number "login_msisdn_confirm_notice" = "Právě jsme poslali kód na %1$s. Zadejte jej níže pro ověření, že jste to Vy."; "login_msisdn_confirm_hint" = "Zadejte kód"; "login_msisdn_confirm_send_again" = "Poslat znovu"; "login_msisdn_confirm_submit" = "Dále"; "login_msisdn_notice" = "Prosím, použijte mezinárodní formát (telefonní číslo musí začít '+')"; "login_msisdn_error_not_international" = "Mezinárodní telefonní čísla musí začít s '+'"; "login_msisdn_error_other" = "Telefonní číslo se zdá neplatné. Prosím, zkontrolujte"; Replaced string is the homeserver url "login_signup_to" = "Přihlásit se k %1$s"; "login_signin_username_hint" = "Uživatelské jméno nebo email"; "login_signup_username_hint" = "Uživatelské jméno"; "login_signup_password_hint" = "Heslo"; "login_signup_submit" = "Další"; "login_signup_error_user_in_use" = "Toto uživatelské jméno je již obsazeno"; "login_signup_cancel_confirmation_title" = "Varování"; "login_signup_cancel_confirmation_content" = "Váš účet nebyl ještě založen. Zastavit registrační proces?"; "login_a11y_choose_matrix_org" = "Vybrat matrix.org"; "login_a11y_choose_modular" = "Vybrat Element Matrix Services"; "login_a11y_choose_other" = "Vybrat vlastní domovský server"; "login_a11y_captcha_container" = "Prosím, proveďte vybídnutí captcha"; "login_terms_title" = "Přijmout všeobecné podmínky a pokračovat"; "login_wait_for_email_title" = "Prosím, nahlédněte do svého emailu"; "login_wait_for_email_notice" = "Právě jsme odeslali email na %1$s.\nNež budete pokračovat se založením účtu, prosím, klikněte na odkaz v něm obsažený."; "login_validation_code_is_not_correct" = "Zadaný kód není správný. Prosím, zkontrolujte."; "login_error_outdated_homeserver_title" = "Zastaralý domovský server"; "login_error_outdated_homeserver_warning_content" = "Tento domovský server používá starou verzi. Požádejte správce svého domovského serveru o aktualizaci. Můžete pokračovat, ale některé funkce možná nebudou správně pracovat."; "login_error_limit_exceeded_retry_after" = "Bylo odesláno příliš mnoho požadavků. Můžete opakovat za %1$d vteřinu…"; "login_connect_using_matrix_id_submit" = "Přihlásit se identifikátorem Matrixu"; "login_signin_matrix_id_title" = "Přihlásit se"; "login_signin_matrix_id_notice" = "Pokud založíte účet na domovském serveru, použijte své Matrix ID (např. @user:domain.com) a heslo níže."; "login_signin_matrix_id_hint" = "Identifikátor uživatele"; "login_signin_matrix_id_password_notice" = "Neznáte-li heslo, vraťte se zpět a resetujte je."; "login_signin_matrix_id_error_invalid_matrix_id" = "To není platný identifikátor uživatele. Platný formát: '@uživatel:homeserver.org'"; "autodiscover_well_known_error" = "Nemohu najít platný domovský server. Prosím, zkontrolujte svůj identifikátor"; "login_scan_qr_code" = "Naskenovat QR kód"; "seen_by" = "Viděno"; "signed_out_title" = "Právě jste se odhlásili"; "signed_out_notice" = "Může to být způsobeno rozmanitými příčinami:\n\n• Změnili jste své heslo v jiné relaci.\n\n• Smazali jste tuto relaci z jiné relace.\n\n• Správce Vašeho serveru zneplatnil Váš přístup z bezpečnostních důvodů."; "signed_out_submit" = "Znovu se přihlásit"; "soft_logout_title" = "Právě jste se odhlásili"; "soft_logout_signin_title" = "Přihlásit se"; Replacement: homeserver url, user display name and userId "soft_logout_signin_notice" = "Správce Vašeho domovského serveru (%1$s) Vás odhlásil z Vašeho účtu %2$s (%3$s)."; "soft_logout_signin_e2e_warning_notice" = "Přihlašte se, abyste získali přístup k šifrovacím klíčům uloženým výlučně v tomto zařízení. Potřebujete je ke čtení všech svých zpráv na jakémkoli zařízení."; "soft_logout_signin_submit" = "Přihlásit"; "soft_logout_signin_password_hint" = "Heslo"; "soft_logout_clear_data_title" = "Vyčistit osobní údaje"; "soft_logout_clear_data_notice" = "Varování: Vaše osobní údaje (včetně šifrovacích klíčů) jsou dosud uložena v tomto zařízení.\n\nVyčistěte je, pokud toto zařízení nebudete dále používat nebo se chcete přihlásit k jinému účtu."; "soft_logout_clear_data_submit" = "Vyčistit všechna data"; "soft_logout_clear_data_dialog_title" = "Vyčistit data"; "soft_logout_clear_data_dialog_content" = "Vyčistit všechna data uložená v tomto zařízení?\nPro přístup k účtu a zprávám se znovu se přihlaste."; "soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content" = "Ztratíte přístup k šifrovaným zprávám, pokud se nepřihlásíte za účelem obnovy šifrovacích klíčů."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "soft_logout_sso_not_same_user_error" = "Tato relace je pro uživatele %1$s a Vy jste zadali údaje pro uživatele %2$s. ${app_name} toto nepodporuje.\nProsím, nejdříve vyčistěte data a pak se přihlaste k jinému účtu."; "permalink_malformed" = "Váš odkaz matrix.to byl chybný"; "permalink_unsupported_groups" = "Nelze otevřít tento odkaz: komunity byly nahrazeny prostory"; "bug_report_error_too_short" = "Popis je příliš krátký"; "notification_initial_sync" = "Prvotní sync…"; "settings_advanced_settings" = "Pokročilá nastavení"; "settings_developer_mode" = "Vývojářský režim"; "settings_developer_mode_summary" = "Vývojářský režim aktivuje skryté funkce a může tak učinit aplikaci méně stabilní. Jen pro vývojáře!"; "settings_rageshake" = "Rageshake"; "settings_rageshake_detection_threshold" = "Práh detekce"; "settings_rageshake_detection_threshold_summary" = "Pro test prahu detekce zatřeste svým telefonem"; "rageshake_detected" = "Zatřesení detekováno!"; "settings" = "Nastavení"; "devices_current_device" = "Nynější relace"; "devices_other_devices" = "Jiné relace"; "autocomplete_limited_results" = "Ukazuji jen první výsledky, zadejte více znaků…"; "settings_developer_mode_fail_fast_title" = "Fail-fast"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_developer_mode_fail_fast_summary" = "${app_name} může spadnout častěji, když se objeví neočekávané chyby"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_title" = "Zobrazení ladících informací na obrazovce"; "settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary" = "Zobrazit užitečné informace, které pomohou při ladění aplikace"; "command_description_shrug" = "Předsune ¯_(ツ)_/¯ do textové zprávy"; "command_description_lenny" = "Předsune ( ͡° ͜ʖ ͡°) do textové zprávy"; "command_description_table_flip" = "Přidá znaky (╯°□°)╯︵ ┻━┻ před zprávy ve formátu prostého textu"; "create_room_encryption_title" = "Zapnout šifrování"; "create_room_encryption_description" = "Po zapnutí šifrování ho není možné vypnout."; "show_advanced" = "Ukázat pokročilé"; "hide_advanced" = "Skrýt pokročilé"; "create_room_disable_federation_title" = "Trvale blokovat vstup do této místnosti všem, kdo nejsou členy %s"; "create_room_disable_federation_description" = "Můžete zapnout, pokud bude tato místnost využita pro spolupráci interních týmů na Vašem domovském serveru. Později nelze změnit."; "create_space_alias_hint" = "Adresa prostoru"; "create_room_alias_already_in_use" = "Tato adresa je již obsazena"; "create_room_alias_empty" = "Prosím, zadejte adresu místnosti"; "create_room_alias_invalid" = "Některé znaky nejsou dovoleny"; "create_room_in_progress" = "Zakládám místnost…"; "create_space_in_progress" = "Vytváření prostoru…"; "login_error_threepid_denied" = "Vaše emailová doména není autorizována registrovat se na tomto serveru"; "verification_conclusion_warning" = "Nedůvěryhodné přihlášení"; "verification_sas_match" = "Shodují se"; "verification_sas_do_not_match" = "Neshodují se"; "verification_conclusion_not_secure" = "Nezabezpečené"; "verification_conclusion_compromised" = "Něco z následujích je patrně narušeno:\n\n- Váš domovský server\n- Domovský server uživatele, jejž právě ověřujete\n- Spojení do internetu Vaše či dalších uživatelů\n- Zařízení Vaše či dalších uživatelů"; "sent_a_video" = "Video."; "sent_an_image" = "Obrázek."; "sent_an_audio_file" = "Audio"; "sent_a_voice_message" = "Hlasová zpráva"; "sent_a_file" = "Soubor"; "send_a_sticker" = "Nálepka"; "sent_a_poll" = "Hlasování"; "sent_a_reaction" = "Reagoval(a): %s"; "sent_verification_conclusion" = "Výsledek ověření"; "sent_location" = "Sdíleli svou polohu"; "sent_live_location" = "Sdíleli svou polohu živě"; "started_a_voice_broadcast" = "Hlasové vysílání bylo zahájeno"; "verification_request_waiting" = "Čekám…"; "verification_request_other_cancelled" = "%s zrušeno"; "verification_request_you_cancelled" = "Zrušili jste"; "verification_request_other_accepted" = "%s přijal"; "verification_request_you_accepted" = "Přijali jste"; "verification_sent" = "Ověření odesláno"; "verification_request" = "Požadavek na ověření"; "verification_verify_device" = "Ověřit tuto relaci"; "verification_scan_notice" = "Pro bezpečné vzájemné ověření oskenujte kód zařízením druhého uživatele"; "verification_scan_self_notice" = "Oskenujte kód svým dalším zařízením nebo přepněte a oskenujte tímto zařízením"; "verification_scan_their_code" = "Skenovat kód"; "verification_scan_with_this_device" = "Oskenovat tímto zařízením"; "verification_scan_emoji_title" = "Nelze skenovat"; "verification_scan_emoji_subtitle" = "V případě neosobního ověření porovnejte emoji"; "verification_scan_self_emoji_subtitle" = "Raději ověřit porovnáním emoji"; "verification_no_scan_emoji_title" = "Ověřit porovnáním emoji"; "verification_verify_user" = "Ověřit %s"; TODO TO BE REMOVED "verification_verified_user" = "Ověřeno %s"; "verification_request_waiting_for" = "Čekám na %s…"; "verification_request_waiting_for_recovery" = "Ověření pomocí bezpečnostního klíče nebo fráze…"; "room_profile_not_encrypted_subtitle" = "Zprávy v této místnosti nejsou koncově šifrovány."; "direct_room_profile_not_encrypted_subtitle" = "Zprávy zde nejsou koncově šifrovány."; "room_profile_encrypted_subtitle" = "Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány.\n\nVaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze Vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemknutí."; "encryption_has_been_misconfigured" = "Šifrování bylo špatně nakonfigurováno."; "contact_admin_to_restore_encryption" = "Kontaktujte správce, aby obnovil šifrování do funkčního stavu."; "direct_room_profile_encrypted_subtitle" = "Zprávy zde jsou koncově šifrovány.\n\nVaše zprávy jsou zabezpečeny zámky a pouze Vy a příjemce máte jedinečné klíče k jejich odemknutí."; "room_profile_section_security" = "Zabezpečení"; "room_profile_section_restore_security" = "Obnovit šifrování"; "room_profile_section_security_learn_more" = "Dozvědět se více"; "room_profile_section_more" = "Více"; "room_profile_section_admin" = "Akce správce"; "room_profile_section_more_settings" = "Nastavení místnosti"; "direct_room_profile_section_more_settings" = "Nastavení"; "room_profile_section_more_notifications" = "Oznámení"; "room_profile_section_more_member_list" = "Jedna osoba"; "room_profile_section_more_polls" = "Historie hlasování"; "room_profile_section_more_uploads" = "Nahrané"; "room_profile_section_more_leave" = "Opustit místnost"; "direct_room_profile_section_more_leave" = "Odejít"; "room_profile_leaving_room" = "Opouštím místnost…"; "room_member_override_nick_color" = "Přepsat barvu zobrazovaného jména"; "room_member_power_level_admins" = "Správci"; "room_member_power_level_moderators" = "Moderátoři"; "room_member_power_level_custom" = "Vlastní"; "room_member_power_level_invites" = "Pozvánky"; "room_member_power_level_users" = "Uživatelé"; "room_member_power_level_admin_in" = "Správce v %1$s"; "room_member_power_level_moderator_in" = "Moderátor v %1$s"; "room_member_power_level_default_in" = "Výchozí v %1$s"; "room_member_power_level_custom_in" = "Vlastní (%1$d) in %2$s"; "room_member_open_or_create_dm" = "Přímá zpráva"; "room_member_jump_to_read_receipt" = "Přeskočit k potvrzení přečtení"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_type_of_event_not_handled" = "${app_name} neobstarává události typu '%1$s'"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "rendering_event_error_exception" = "${app_name} narazil na chybu při převádění obsahu události s id '%1$s'"; "unignore" = "Odignorovat"; "verify_cannot_cross_sign" = "Tato relace nemůže sdílet toto ověření s jinými z vašich relací.\nToto ověření bude uloženo místně a sdíleno v budoucí verzi aplikace."; "command_description_rainbow" = "Odešle danou zprávu zabarvenou jako duha"; "command_description_rainbow_emote" = "Odešle daný emote zabarvený jako duha"; Title for category in the settings which affect what is displayed in the timeline (ex: show read receipts, etc.) "settings_category_timeline" = "Časová osa"; Title for category in the settings which affect the behavior of the message editor (ex: enable Markdown, send typing notification, etc.) "settings_category_composer" = "Editor zpráv"; "room_settings_enable_encryption" = "Zapnout koncové šifrování…"; "room_settings_enable_encryption_no_permission" = "Nemáte oprávnění povolit šifrování v této místnosti."; "room_settings_enable_encryption_dialog_title" = "Zapnout šifrování?"; "room_settings_enable_encryption_dialog_content" = "Jakmile je šifrování místnosti zapnuto, nelze jej vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutí šifrování může zabránit správnému fungování mnoha botů a propojení."; "room_settings_enable_encryption_dialog_submit" = "Zapnout šifrování"; "verification_request_notice" = "Za účelem bezpečnosti ověřte %s kontrolou jednorázového kódu."; "verification_request_start_notice" = "Za účelem bezpečnosti to proveďte osobně nebo použijte jiný způsob komunikace."; "verification_emoji_notice" = "Porovnejte jedinečná emoji a ujistěte se, že se ukážou ve stejném pořadí."; TODO TO BE REMOVED "verification_code_notice" = "Porovnejte kód s tím na obrazovce druhého uživatele."; "verification_conclusion_ok_notice" = "Zprávy s tímto uživatelem jsou koncově šifrovány a nemohou být čteny třetími stranami."; TODO TO BE REMOVED "verification_conclusion_ok_self_notice" = "Vaše nová relace je nyní ověřena. Má přístup k Vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé ji uvidi jako důvěryhodnou."; "encryption_information_cross_signing_state" = "Křížové podepisování"; "encryption_information_dg_xsigning_complete" = "Křížové podpisování je zapnuto.\nSoukromé klíče v zařízení."; "encryption_information_dg_xsigning_trusted" = "Křížové podpisování je zapnuto\nKlíče jsou důvěryhodné.\nSoukromé klíče nejsou známy"; "encryption_information_dg_xsigning_not_trusted" = "Křížové podpisování je zapnuto.\nKlíče nejsou důvěryhodné"; "encryption_information_dg_xsigning_disabled" = "Křížové podpisování není zapnuto"; "settings_hs_admin_e2e_disabled" = "Správce vašeho serveru vypnul ve výchozím nastavení koncové šifrování v soukromých místnostech a přímých zprávách."; "settings_active_sessions_list" = "Aktivní relace"; "settings_active_sessions_show_all" = "Zobrazit všechny relace"; "settings_active_sessions_manage" = "Správa relací"; "settings_active_sessions_signout_device" = "Odhlásit se z této relace"; "settings_sessions_list" = "Relace"; "settings_server_name" = "Název serveru"; "settings_server_version" = "Verze serveru"; "settings_server_upload_size_title" = "Limit nahrávání souborů na server"; "settings_server_upload_size_content" = "Váš domovský server přijímá přílohy (soubory, média atd.) o velikosti až %s."; "settings_server_upload_size_unknown" = "Limit není znám."; Please use the same emoji in the translations "settings_server_room_versions" = "Verze místností 👓"; "settings_server_default_room_version" = "Výchozí verze"; "settings_server_room_version_stable" = "stabilní"; "settings_server_room_version_unstable" = "nestabilní"; "settings_failed_to_get_crypto_device_info" = "Žádná kryptografická informace není k dispozici"; "settings_active_sessions_verified_device_desc" = "Tato relace je důvěryhodná pro bezpečnou komunikaci, protože jste ji ověřili:"; "settings_active_sessions_unverified_device_desc" = "Ověřte tuto relaci a tím ji označíte za důvěryhodnou a dovolíte jí přístup k zašifrovaným zprávám. Pokud jste se do této relace nepřihlásili, může být Váš účet ohrožen:"; "settings_active_sessions_count" = "%d aktivní relace"; "crosssigning_verify_this_session" = "Ověřit toto zařízení"; "crosssigning_verify_after_update" = "Aplikace aktualizována"; "crosssigning_cannot_verify_this_session" = "Nepodařilo se ověřit toto zařízení"; "crosssigning_cannot_verify_this_session_desc" = "Nebudete mít přístup k historii zašifrovaných zpráv. Obnovte zálohování zabezpečených zpráv a ověřovací klíče a začněte znovu."; "verification_verify_with_another_device" = "Ověření pomocí jiného zařízení"; "verification_verify_identity" = "Ověřte svou identitu, abyste měli přístup k šifrovaným zprávám a prokázali svou totožnost ostatním."; TODO TO BE REMOVED "verification_open_other_to_verify" = "Pro ověření této relace použijte existující relaci, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám."; "verification_profile_verify" = "Ověřit"; "verification_profile_verified" = "Ověřeno"; "verification_profile_warning" = "Varování"; "room_member_profile_failed_to_get_devices" = "Načtení relací selhalo"; "room_member_profile_sessions_section_title" = "Relace"; "trusted" = "Důvěryhodné"; "not_trusted" = "Nedůvěryhodné"; "verification_profile_device_verified_because" = "Tato relace je důvěryhodná pro bezpečnou komunikaci, protože %1$s (%2$s) ji ověřil:"; "verification_profile_device_new_signing" = "%1$s (%2$s) se přihlásil novou relací:"; TODO TO BE REMOVED "verification_profile_device_untrust_info" = "Dokud tento uživatel nezačne důvěřovat této relaci, zprávy z ní odeslané a v ní přijaté budou označeny varováním. Volitelně ji můžete manuálně ověřit."; "verification_profile_other_device_untrust_info" = "Dokud tento uživatel této relaci nedůvěřuje, jsou zprávy odesílané do ní a z ní označeny varováním."; "initialize_cross_signing" = "Spustit křížové podepsání"; "reset_cross_signing" = "Resetovat klíče"; "a11y_qr_code_for_verification" = "QR kód"; "qr_code_scanned_by_other_notice" = "Už to skoro je! Ukazuje %s úspěšné dokončení?"; "qr_code_scanned_by_other_yes" = "Ano"; "qr_code_scanned_by_other_no" = "Ne"; "no_connectivity_to_the_server_indicator" = "Spojení k serveru bylo ztraceno"; "no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane" = "Režim letadlo je zapnut"; "settings_dev_tools" = "Vývojářské nástroje"; "settings_account_data" = "Údaje účtu"; "delete_account_data_warning" = "Smazat údaje účtu typu %1$s?\n\nOpatrně, může vést k neočekávanému chování."; "verification_cannot_access_other_session" = "Použijte metodu obnovy"; "verification_use_passphrase" = "Pokud se nemůžete dostat do existující relace"; "enter_secret_storage_invalid" = "Nemohu najít přihlašovací data v úložišti"; "message_action_item_redact" = "Odstranit…"; "share_confirm_room" = "Chcete %1$s poslat tuto přílohu?"; "send_images_with_original_size" = "Odeslat obrázek v původní velikosti"; "send_videos_with_original_size" = "Poslat video v původní velikosti"; "send_images_and_video_with_original_size" = "Poslat media v původní velikosti"; "delete_event_dialog_title" = "Potvrďte odstranění"; "delete_event_dialog_content" = "Jste si jist, že chcete odstranit (smazat) tuto událost? Pamatujte, že pokud odstraníte jméno místnosti nebo téma, mohlo by to změnu zvrátit."; "delete_event_dialog_reason_checkbox" = "Udejte důvod"; "delete_event_dialog_reason_hint" = "Důvod pro úpravu"; "event_redacted_by_user_reason_with_reason" = "Událost smazána uživatelem, důvod: %1$s"; "event_redacted_by_admin_reason_with_reason" = "Událost moderována správcem místnosti, důvod: %1$s"; "keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date" = "Klíče jsou již aktuální!"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "login_default_session_public_name" = "${app_name} Android"; "settings_key_requests" = "Požadavky na klíče"; "settings_export_trail" = "Exportovat audit"; "settings_nightly_build" = "Noční sestavení"; "settings_nightly_build_update" = "Získejte nejnovější sestavení (poznámka: můžete mít potíže s přihlášením)"; "e2e_use_keybackup" = "Odemknout zašifrovanou historii zpráv"; "refresh" = "Obnovit"; "new_session" = "Nové přihlášení. Byli jste to Vy?"; "verify_new_session_notice" = "Použijte tuto relaci k ověření relace nové, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám."; "verification_request_was_sent" = "Byla odeslána žádost o ověření. Otevřete jednu z dalších relací, abyste ji přijali a zahájili ověření."; "verify_new_session_was_not_me" = "To jsem nebyl(a) já"; TODO TO BE REMOVED "verify_new_session_compromized" = "Váš účet může být ohrožen"; "_resume" = "Obnovit"; "verify_cancel_self_verification_from_untrusted" = "Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na tomto zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat"; "verify_cancel_self_verification_from_trusted" = "Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na svém novém zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat"; "verify_cancel_other" = "Nebudete moci ověřit %1$s (%2$s), pokud nyní přerušíte. Začněte znovu v jejich uživatelském profilu."; TODO TO BE REMOVED "verify_not_me_self_verification" = "Jedno z následujících může být ohroženo:\n\n- Vaše heslo\n- Váš domovský server\n- Toto zařízení nebo to druhé\n- Spojení do internetu obou zařízení\n\nDoporučujeme, abyste okamžitě změnili heslo a klíč obnovy v nastavení."; "verify_cancelled_notice" = "Ověření bylo zrušeno. Můžete je znovu spustit."; "verification_not_found" = "Požadavek na ověření nebyl nalezen. Mohl být zrušen nebo zpracován jinou relací."; TODO TO BE REMOVED "verify_invalid_qr_notice" = "Tento kód QR vypadá chybně. Zkuste provést ověření jinou metodou."; TODO TO BE REMOVED "verification_cancelled" = "Ověření zrušeno"; "recovery_passphrase" = "Přístupová fráze pro obnovu"; "message_key" = "Klíč zpráv"; %s will be replaced by account_password "enter_account_password" = "Zadejte své %s a pokračujte."; "bootstrap_dont_reuse_pwd" = "Nepoužívejte heslo účtu opakovaně."; "bootstrap_info_text_2" = "Zadejte přístupovou frázi, jež znáte pouze Vy, k zabezpečení klíčů na vašem serveru."; "bootstrap_loading_text" = "To může několik vteřin trvat, prosím, buďte trpěliví."; "bootstrap_loading_title" = "Nastavuji obnovení."; "bootstrap_finish_title" = "Hotovo!"; "keep_it_safe" = "Udržujte v bezpečí"; "finish" = "Dokončit"; "bootstrap_crosssigning_progress_initializing" = "Zvěřejňuji založené klíče identity"; "bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2" = "Generuji zabezpečené klíče z přístupové fráze"; "bootstrap_crosssigning_progress_default_key" = "Určuji výchozí klíč SSSS"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_msk" = "Synchronizuji hlavní klíč"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_usk" = "Synchronizuji uživatelský klíč"; "bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk" = "Synchronizuji sebepodpisový klíč"; "bootstrap_crosssigning_progress_key_backup" = "Nastavuji zálohu klíčů"; %1$s is replaced by message_key and %2$s by recovery_passphrase "bootstrap_cross_signing_success" = "Vaše %2$s & %1$s jsou nyní nastaveny.\n\nUdržujte je v bezpečí! Budete je potřebovat k odemknutí zašifrovaných zpráv a zabezpečených informací, pokud přijdete o všechny své aktivní relace."; the %s will be replaced by a check mark on screen "bootstrap_crosssigning_print_it" = "Vytiskněte a uložte na bezpečném místě"; "bootstrap_crosssigning_save_usb" = "Uložte je na USB nebo zálohový disk"; "bootstrap_crosssigning_save_cloud" = "Nahrajte do svého osobního úložiště v cloudu"; "bootstrap_cancel_text" = "Pokud nyní přerušíte, mohli byste přijít o šifrované zprávy & data, pokud ztratíte přístup k Vašemu účtu.\n\nMůžete nastavit bezpečnou zálohu & správu klíčů též v nastaveních."; "encryption_enabled" = "Šifrování zapnuto"; "encryption_enabled_tile_description" = "Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány. Zjistěte více a ověřte uživatele v jejich profilech."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description" = "Zprávy v této místnosti jsou koncově šifrovány."; "direct_room_encryption_enabled_tile_description_future" = "Zprávy v této místnosti budou koncově šifrovány."; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users" = "Čekání na uživatele, než se připojí do ${app_name}"; "direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description" = "Jakmile se pozvaní uživatelé připojí do aplikace ${app_name}, budete moci komunikovat a místnost bude koncově šifrovaná"; "encryption_not_enabled" = "Šifrování není zapnuto"; "encryption_misconfigured" = "Šifrování je špatně nakonfigurováno"; "encryption_unknown_algorithm_tile_description" = "Šifrování použité v této místnosti není podporováno"; "room_created_summary_item" = "%s založil a nastavil tuto místnost."; "room_created_summary_item_by_you" = "Založili a nastavili jste místnost."; "direct_room_created_summary_item" = "%s vstoupil."; "direct_room_created_summary_item_by_you" = "Vstoupili jste."; "this_is_the_beginning_of_room" = "Toto je počátek %s."; "this_is_the_beginning_of_room_no_name" = "Toto je počátek této konverzace."; "this_is_the_beginning_of_dm" = "Toto je počátek Vaší historie přímých zpráv s %s."; "send_your_first_msg_to_invite" = "Odesláním první zprávy pozvete %s do místnosti"; First param will be replaced by the value of add_a_topic_link_text, that will be clickable "room_created_summary_no_topic_creation_text" = "%s, abyste dali lidem vědět, o čem tato místnost je."; "add_a_topic_link_text" = "Přidat téma"; "topic_prefix" = "Téma: "; "qr_code_scanned_self_verif_notice" = "Už to skoro je! Ukazuje druhé zařízení úspěšné dokončení?"; "qr_code_scanned_verif_waiting_notice" = "Už to skoro je! Čekám na potvrzení…"; "qr_code_scanned_verif_waiting" = "Čekám na %s…"; "error_failed_to_import_keys" = "Import klíčů selhal"; "settings_notification_configuration" = "Konfigurace oznámení"; "settings_troubleshoot_title" = "Řešení problémů"; "command_description_plain" = "Odešle zprávu jako prostý text bez interpretace markdown"; "auth_invalid_login_param_space_in_password" = "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo. Zadané heslo začíná nebo končí mezerami, prosím, zkontrolovat."; "auth_invalid_login_deactivated_account" = "Tento účet byl deaktivován."; "room_message_placeholder" = "Zpráva…"; "upgrade_security" = "Upgrade šifrování je k dispozici"; "security_prompt_text" = "Ověřit sebe a ostatní za účelem bezpečí chatů"; %s will be replaced by recovery_key "bootstrap_enter_recovery" = "Zadejte svůj %s a pokračujte"; "use_file" = "Použít soubor"; "bootstrap_invalid_recovery_key" = "To není platný klíč obnovení"; "recovery_key_empty_error_message" = "Prosím, zadejte klíč obnovení"; "bootstrap_progress_checking_backup" = "Kontroluji klíč zálohy"; "bootstrap_progress_checking_backup_with_info" = "Kontroluji klíč zálohy (%s)"; "bootstrap_progress_compute_curve_key" = "Generuji klíč curve"; "bootstrap_progress_generating_ssss" = "Generuji klíč SSSS z přístupové fráze"; "bootstrap_progress_generating_ssss_with_info" = "Generuji klíč SSSS z přístupové fráze (%s)"; "bootstrap_progress_generating_ssss_recovery" = "Generuji klíč SSSS z klíče obnovení"; "bootstrap_progress_storing_in_sss" = "Ukládám heslo pro zálohu klíče v SSSS"; "bootstrap_migration_enter_backup_password" = "Zadejte svoji přístupovou frázi pro zálohu klíče a pokračujte."; "bootstrap_migration_use_recovery_key" = "použít svůj klíč obnovy zálohy klíčů"; %s will be replaced by the value of bootstrap_migration_use_recovery_key "bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link" = "Neznáte-li svoji přístupovou frázi pro zálohu klíčů, můžete %s."; "bootstrap_migration_backup_recovery_key" = "Klíč pro obnovu zálohy klíčů"; "settings_security_prevent_screenshots_title" = "Zamezit screenshotům aplikace"; "settings_security_prevent_screenshots_summary" = "Zapnutí toho nastavení doplní značku FLAG_SECURE ke všem aktivitám. Pro aktivaci změny restartujte aplikaci."; "settings_security_incognito_keyboard_title" = "Inkognito klávesnice"; "settings_security_incognito_keyboard_summary" = "Požadujte, aby klávesnice neaktualizovala žádné personalizované údaje, jako je historie psaní a slovník, na základě toho, co jste napsali v konverzacích. Upozorňujeme, že některé klávesnice nemusí toto nastavení respektovat."; "error_saving_media_file" = "Uložit mediální soubor se nezdařilo"; "change_password_summary" = "Nastavit nové heslo účtu…"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_other_session_content_description" = "Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pro Android nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_desktop_web" = "${app_name} Web\n${app_name} Desktop"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "app_ios_android" = "${app_name} iOS\n${app_name} Android"; "or_other_mx_capable_client" = "nebo jiný Matrix klient schopný křížového podepisování"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "use_latest_app" = "Použijte na svých zařízeních nejnovější ${app_name}:"; "command_description_discard_session" = "Vynutí zahození probíhající skupinové relace v šifrované místnosti"; "command_description_discard_session_not_handled" = "Podporováno jen v šifrovaných místnostech"; first will be replaced by recovery_passphrase, second will be replaced by recovery_key "enter_secret_storage_passphrase_or_key" = "Použijte své %1$s nebo použijte svůj %2$s a pokračujte."; "use_recovery_key" = "Použít klíč obnovy"; "enter_secret_storage_input_key" = "Vyberte klíč obnovy nebo jej zadejte manuálně zapsáním nebo vložením ze schránky"; "failed_to_access_secure_storage" = "Přístup k zabezpečenému úložišti selhal"; "bad_passphrase_key_reset_all_action" = "Zapomněli nebo ztratili jste možnosti obnovení? Resetovat vše"; "secure_backup_reset_all" = "Všechno resetovat"; "secure_backup_reset_all_no_other_devices" = "Učiňte tak pouze pokud nemáte žádné jiné zařízení, jímž můžete toto zařízení ověřit."; "secure_backup_reset_all_no_other_devices_long" = "Obnovení ověřovacích klíčů nelze vrátit zpět. Po resetování nebudete mít přístup ke starým zašifrovaným zprávám a všem přátelům, kteří vás dříve ověřili, se zobrazí bezpečnostní varování, dokud se u nich znovu neověříte."; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_if_you_reset_all" = "Pokud všechno resetujete"; TODO TO BE REMOVED "secure_backup_reset_no_history" = "Začnete znovu bez historie, zpráv, důvěryhodných zařízení a důvěryhodných uživatelů"; "secure_backup_reset_danger_warning" = "Pokračujte pouze v případě, že jste si jisti, že jste ztratili všechna ostatní zařízení a bezpečnostní klíč."; "secure_backup_reset_devices_you_can_verify" = "Okázat zařízení, jímž lze ověřit"; "command_confetti" = "Odeslat danou zprávu s confetti"; "command_snow" = "Odešle danou zprávu se sněhem"; Note to translators: please use the same emoji 🎉 in your translation "default_message_emote_confetti" = "odešle confetti 🎉"; Note to translators: please use the same emoji ❄️ in your translation "default_message_emote_snow" = "odešle sníh ❄️"; "unencrypted" = "Nezašifrováno"; "encrypted_unverified" = "Zašifrováno neověřeným zařízením"; "encrypted_by_deleted" = "Zašifrováno smazaným zařízením"; "key_authenticity_not_guaranteed" = "Pravost této šifrované zprávy nelze v tomto zařízení zaručit."; "review_unverified_sessions_title" = "Máte neověřené relace"; "review_unverified_sessions_description" = "Zkontrolujte, zda je váš účet v bezpečí"; Argument will be replaced by the other session name (e.g, Desktop, mobile) "verify_this_session" = "Ověřte nové přihlášení s přístupem na Váš účet: %1$s"; "cross_signing_verify_by_text" = "Manuálně ověřit textem"; TODO TO BE REMOVED "crosssigning_verify_session" = "Ověřit přihlášení"; "cross_signing_verify_by_emoji" = "Interaktivně ověřit pomocí Emoji"; "confirm_your_identity" = "Potvrďte svou identitu ověřením tohoto přihlášení v některé z vašich dalších relacích a udělte přístup k zašifrovaným zprávám."; "confirm_your_identity_after_update" = "Nejnovější aktualizace vylepšila zabezpečené zasílání zpráv. Znovu ověřte své zařízení."; "confirm_your_identity_quad_s" = "Potvrďte svou identitu ověřením tohoto přihlášení, udělujíce přístup k šifrovaným zprávám."; "failed_to_initialize_cross_signing" = "Nastavení křížového podepisování se nezdařilo"; "error_empty_field_choose_user_name" = "Zvolte si, prosím, uživatelské jméno."; "error_empty_field_choose_password" = "Prosím, zvolte heslo."; "error_forbidden_digits_only_username" = "Domovský server neakceptuje uživatelská jména obsahující pouze číslice."; "external_link_confirmation_title" = "Překontrolovat tento odkaz"; "external_link_confirmation_message" = "Odkaz %1$s Vás převede na jiný site: %2$s.\n\nOpravdu chcete pokračovat?"; "create_room_dm_failure" = "Nemohli jsme vytvořit vaši přímou zprávu. Prosím, zkontrolujte uživatele, které chcete pozvat, a zkuste znovu."; "add_members_to_room" = "Přidat členy"; "add_people" = "Přidat lidi"; "invite_users_to_room_action_invite" = "POZVAT"; "inviting_users_to_room" = "Zvu uživatele…"; "invite_users_to_room_title" = "Pozvat uživatele"; "invite_friends" = "Pozvat přátele"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_text" = "Ahoj, pojď si povídat v ${app_name}u: %s"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "invite_friends_rich_title" = "🔐️ Přidej se ke mně v ${app_name}u"; "invitation_sent_to_one_user" = "Pozvánka odeslána %1$s"; "invitations_sent_to_two_users" = "Pozvánky odeslány %1$s a %2$s"; "not_a_valid_qr_code" = "To není platný matrixový QR kód"; "invitations_sent_to_one_and_more_users" = "Pozvánky odeslány %1$s a jednomu dalšímu"; "invite_users_to_room_failure" = "Nemohli jsme pozvat uživatele. Prosím, zkontrolujte uživatele, které chete pozvat, a zkuste znovu."; "invite_unknown_users_dialog_content" = "Nelze najít profily pro níže uvedené Matrix identifikátory. Chcete je přesto pozvat?\n\n%s"; "invite_unknown_users_dialog_submit" = "Přesto pozvat"; "user_code_scan" = "Skenovat QR kód"; "user_code_share" = "Sdílet můj kód"; "user_code_my_code" = "Můj kód"; "user_code_info_text" = "Sdělte tento kód lidem, aby s Vámi mohli po skenování zahájit konverzaci."; "choose_locale_current_locale_title" = "Nastavený jazyk"; "choose_locale_other_locales_title" = "Další dostupné jayzky"; "choose_locale_loading_locales" = "Načítám dostupné jayzky…"; "open_terms_of" = "Otevřít všeobecné podmínky %s"; "disconnect_identity_server_dialog_content" = "Odpojit se od serveru identit %s?"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_outdated_identity_server" = "Tento server identit je zastaralý. ${app_name} podporuje jen API V2."; "identity_server_error_outdated_home_server" = "Tato operace není možná. Domovský server je zastaralý."; "identity_server_error_no_identity_server_configured" = "Prosím, nejdříve nastavit server identit."; "identity_server_error_terms_not_signed" = "Prosím, přijměte nejdříve všeobecné podmínky serveru identit v nastavení."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "identity_server_error_bulk_sha256_not_supported" = "Pro Vaše soukromí, ${app_name} podporuje jen odesílání hašovaných emailových adress a telefonních čísel."; "identity_server_error_binding_error" = "Propojení selhalo."; "identity_server_error_no_current_binding_error" = "S tímto identifikátorem neexistuje žádné propojení."; "identity_server_user_consent_not_provided" = "Souhlas uživatele nebyl udělen."; "identity_server_set_default_notice" = "Váš domovský server (%1$s) navrhuje použít %2$s za Váš domovský server"; "identity_server_set_default_submit" = "Použít %1$s"; "identity_server_set_alternative_notice" = "Jinak můžete zadat URL jakéhokoli jiného serveru identit"; "identity_server_set_alternative_notice_no_default" = "Zadejte URL serveru identit"; "identity_server_set_alternative_submit" = "Odeslat"; "power_level_edit_title" = "Nastavit roli"; "power_level_title" = "Role"; "a11y_open_chat" = "Otevřít chat"; "a11y_mute_microphone" = "Umlčet mikrofon"; "a11y_unmute_microphone" = "Zrušit ztlumení mikrofonu"; "a11y_stop_camera" = "Zastavit fotoaparát"; "a11y_start_camera" = "Spustit fotoaparát"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_title" = "Bezpečná záloha"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle" = "Ochrana před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům pomocí zálohy šifrovacích klíčů na vašem serveru."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_submit" = "Nastavit"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title" = "Použít bezpečnostní klíč"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle" = "Generovat bezpečnostní klíč k uložení na bezpečném místě např. správci hesel nebo sejfu."; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title" = "Použít bezpečnostní frázi"; "bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle" = "Zadejte bezpečnostní frázi známou pouze Vám a generujte klíč pro zálohy."; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_title" = "Uložit bezpečnostní klíč"; "bottom_sheet_save_your_recovery_key_content" = "Uložte bezpečnostní klíč na bezpečném místě, např. správci hesel nebo sejfu."; "set_a_security_phrase_title" = "Nastavit bezpečnostní frázi"; "set_a_security_phrase_notice" = "Zadejte bezpečnostní frázi známou pouze Vám pro zabezpečení klíčů na vašem serveru."; "set_a_security_phrase_hint" = "Bezpečnostní fráze"; "set_a_security_phrase_again_notice" = "Pro potvrzení zadejte znovu svoji bezpečnostní frázi."; Room Settings "room_settings_name_hint" = "Název místnosti"; "room_settings_topic_hint" = "Téma"; "room_settings_save_success" = "Úspěšně jste změnili nastavení místnosti"; "room_settings_set_avatar" = "Nastavit avatara"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_final" = "Nemůžete číst tuto zprávu"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly" = "Čekám na tuto zprávu, může to chvíli trvat"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc" = "Jelikož se používá koncové šifrování, může se stát, že budete muset počkat, než zpráva dorazí, protože vám nebyly správně odeslány šifrovací klíče."; "crypto_error_withheld_blacklisted" = "Nemůžete číst tuto zprávu, protože odesílatel Vás blokuje"; "crypto_error_withheld_unverified" = "Nemůžete číst tuto zprávu, protože Vaše relace není pro odesílatele důvěryhodná"; "crypto_error_withheld_generic" = "Nemůžete číst tuto zprávu, protože odesílatel účelově neposlal klíče"; "notice_crypto_unable_to_decrypt_merged" = "Čekám na historii šifrování"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_title" = "Riot je nyní Element!"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_content" = "Jsme nadšení, že smíme oznámit změnu jména! Vaše app je aktuální a jste přihlášeni do svého účtu."; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_negative_button" = "ROZUMÍM"; TODO TO BE REMOVED "disclaimer_positive_button" = "DOZVĚDĚT SE VÍCE"; "save_recovery_key_chooser_hint" = "Uložit klíče pro obnovu v"; "loading_contact_book" = "Načítám Vaše kontakty…"; "empty_contact_book" = "Váš seznam kontaktů je prázdný"; "contacts_book_title" = "Seznam kontaktů"; "phone_book_perform_lookup" = "Hledat kontakty v Matrixu"; "three_pid_revoke_invite_dialog_title" = "Pozvánku vzít zpět"; "three_pid_revoke_invite_dialog_content" = "Vzít zpět pozvánku pro %1$s?"; "member_banned_by" = "Vykázán od %1$s"; "failed_to_unban" = "Nezdařilo se povolit uživatele"; "alert_push_are_disabled_title" = "Push oznámení jsou vypnuta"; "alert_push_are_disabled_description" = "Projděte svá nastavení, abyste zapnuli push oznámení"; "wrong_pin_message_remaining_attempts" = "Nesprávný kód, zbývá %d pokus"; "entries" = "%d položka"; "wrong_pin_message_last_remaining_attempt" = "Varování! Zbývá poslední pokus před odhlášením!"; "too_many_pin_failures" = "Příliš mnoho chyb, byli jste odhlášeni"; "create_pin_title" = "Zvolte PIN pro zabezpečení"; "create_pin_confirm_title" = "Potvrdit PIN"; "create_pin_confirm_failure" = "Nezdařilo se prověřit PIN, prosím, zadejte nový."; "auth_pin_title" = "Zadejte svůj PIN"; "auth_pin_forgot" = "Zapomněli jste PIN?"; "auth_pin_reset_title" = "Resetovat PIN"; "auth_pin_new_pin_action" = "Nový PIN"; "auth_pin_reset_content" = "Pro resetování svého PINu se budete muset nově přihlásit a vytvořit nový."; "auth_biometric_key_invalidated_message" = "Biometrické ověřování bylo vypnuto, protože nedávno byla přidána nová metoda biometrického ověřování. Můžete ho znovu povolit v Nastavení."; "settings_security_application_protection_title" = "Ochránit přístup"; "settings_security_application_protection_summary" = "Ochránit přístup pomocí PINu a biometriky."; "settings_security_application_protection_screen_title" = "Nastavit ochranu"; "settings_security_pin_code_title" = "Zapnout PIN"; "settings_security_pin_code_summary" = "Chcete-li resetovat svůj PIN, klepněte na Zapomenutý PIN pro odhlášení a resetování."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_title" = "Zapnout biometriku"; "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on" = "Zapnout biometriku specifickou pro zařízení, např. otisk prstu nebo rozpoznání obličeje."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off" = "Kód PIN je jediný způsob, jak odemknout ${app_name}."; "settings_security_pin_code_use_biometrics_error" = "Nepodařilo se zapnout biometrické ověřování."; "settings_security_pin_code_notifications_title" = "Zobrazit obsah v oznámení"; "settings_security_pin_code_notifications_summary_on" = "Zobrazit podrobnosti např. názvy místností a obsah zpráv."; "settings_security_pin_code_notifications_summary_off" = "Zobrazit pouze počet nepřečtených zpráv v jednoduchém oznámení."; "settings_security_pin_code_grace_period_title" = "Žádat PIN po 2 minutách"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_on" = "Kód PIN se vyžaduje, pokud se ${app_name} nepoužil 2 minuty."; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "settings_security_pin_code_grace_period_summary_off" = "Kód PIN se vyžaduje při každém otevření ${app_name}u."; "settings_security_pin_code_change_pin_title" = "Změnit PIN"; "settings_security_pin_code_change_pin_summary" = "Změnit nynější PIN"; "error_opening_banned_room" = "Nemohu otevřít místnost, z níž jste byli vykázáni."; "room_error_not_found" = "Nemohu najít tuto místnost. Ujistěte se, že existuje."; Add by QR code "share_by_text" = "Sdílet textem"; "cannot_dm_self" = "Sobě nelze zaslat přimou zprávu!"; "invalid_qr_code_uri" = "Neplatný QR kód (neplatné URI)!"; "qr_code_not_scanned" = "QR kód nebyl oskenován!"; Universal link "universal_link_malformed" = "Odkaz byl chybně zformován"; "warning_room_not_created_yet" = "Místnost nebyla ještě založena. Zrušit založení místnosti?"; "warning_unsaved_change" = "Zahodit neuložené změny?"; "warning_unsaved_change_discard" = "Zahodit změny"; "call_tile_you_declined_this_call" = "Tento hovor jste odmítli"; "call_tile_other_declined" = "%1$s odmítl tento hovor"; "call_tile_ended" = "Tento hovor skončil"; "call_tile_call_back" = "Zavolat zpět"; "call_tile_voice_incoming" = "Příchozí hlasový hovor"; "call_tile_video_incoming" = "Příchozí videohovor"; "call_tile_voice_active" = "Probíhající hlasový hovor"; "call_tile_video_active" = "Probíhající videohovor"; "call_tile_voice_call_has_ended" = "Hlasový hovor ukončen • %1$s"; "call_tile_video_call_has_ended" = "Videohovor ukončen • %1$s"; "call_tile_voice_declined" = "Hlasový hovor odmítnut"; "call_tile_video_declined" = "Videohovor odmítnut"; "call_tile_voice_missed" = "Zmeškaný hlasový hovor"; "call_tile_video_missed" = "Zmeškaný videohovor"; "call_tile_no_answer" = "Žádná odpověď"; "call_dial_pad_title" = "Číselník"; "call_dial_pad_lookup_error" = "Při vyhledávání telefonního čísla došlo k chybě"; "call_only_active" = "Probíhající hovor (%1$s)"; "call_active_status" = "Probíhající hovor ·"; "call_one_active" = "Probíhající hovor (%1$s) ·"; "call_tap_to_return" = "%1$s Klepněte pro návrat"; "call_transfer_consult_first" = "Nejprve se poraďte"; "call_transfer_connect_action" = "Připojit"; "call_transfer_title" = "Přepojit"; "call_transfer_failure" = "Při přepojování hovoru došlo k chybě"; "call_transfer_users_tab_title" = "Uživatelé"; "call_transfer_consulting_with" = "Konzultace s %1$s"; "call_transfer_transfer_to_title" = "Převod na %1$s"; "call_transfer_unknown_person" = "Neznámá osoba"; "call_slide_to_end_conference" = "Posunutím ukončíte hovor"; "re_authentication_activity_title" = "Je nutné opětovné ověření"; Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name "re_authentication_default_confirm_text" = "${app_name} vyžaduje zadání přihlašovacích údajů k provedení této akce."; "authentication_error" = "Ověření se nezdařilo"; "a11y_screenshot" = "Snímek obrazovky"; "a11y_open_widget" = "Otevřít widgety"; "a11y_open_settings" = "Otevřít nastavení"; "a11y_import_key_from_file" = "Importovat klíč ze souboru"; "a11y_image" = "Obrázek"; "a11y_change_avatar" = "Změnit avatar"; "a11y_delete_avatar" = "Smazat avatar"; "a11y_error_some_message_not_sent" = "Některé zprávy nebyly odeslány"; "a11y_unsent_draft" = "má neodeslaný koncept"; "a11y_video" = "Video"; "a11y_selected" = "Vybrané"; "a11y_trust_level_default" = "Výchozí úroveň důvěryhodnosti"; "a11y_trust_level_warning" = "Úroveň důvěryhodnosti varování"; "a11y_trust_level_trusted" = "Důvěryhodná úroveň důvěryhodnosti"; "a11y_open_emoji_picker" = "Otevřít výběr emoji"; "a11y_close_emoji_picker" = "Zavřít výběr emoji"; "a11y_checked" = "Zkontrolováno"; "a11y_unchecked" = "Neoznačeno"; "a11y_error_message_not_sent" = "Zpráva nebyla odeslána z důvodu chyby"; "a11y_rule_notify_noisy" = "Upozornit zvukem"; "a11y_rule_notify_silent" = "Upozornit bez zvuku"; "a11y_rule_notify_off" = "Neupozorňovat"; "a11y_view_read_receipts" = "Zobrazit potvrzení o přečtení"; "a11y_public_room" = "Veřejná místnost"; "a11y_presence_online" = "Online"; "a11y_presence_offline" = "Offline"; "a11y_presence_busy" = "Zaneprázdněn"; "a11y_presence_unavailable" = "Pryč"; "dev_tools_menu_name" = "Vývojové nástroje"; "dev_tools_explore_room_state" = "Prozkoumejte stav místnosti"; "dev_tools_send_custom_event" = "Odeslat vlastní událost"; "dev_tools_send_state_event" = "Odeslat stavovou událost"; "dev_tools_state_event" = "Stavové události"; "dev_tools_edit_content" = "Upravit obsah"; "dev_tools_send_custom_state_event" = "Odeslat vlastní stavovou událost"; "dev_tools_form_hint_type" = "Typ"; "dev_tools_form_hint_state_key" = "Stavový klíč"; "dev_tools_form_hint_event_content" = "Obsah události"; "dev_tools_error_no_content" = "Žádný obsah"; "dev_tools_error_no_message_type" = "Chybí typ zprávy"; "dev_tools_error_malformed_event" = "Poškozená událost"; "dev_tools_success_event" = "Událost odeslána!"; "dev_tools_success_state_event" = "Stavová událost byla odeslána!"; "dev_tools_event_content_hint" = "Obsah události"; "command_description_create_space" = "Vytvořit prostor"; "command_description_add_to_space" = "Přidat do daného prostoru"; "command_description_join_space" = "Vstoupit do prostoru s daným id"; "command_description_leave_room" = "Opustit místnost s daným id (nebo nynější místnost pokud prázdné)"; "command_description_upgrade_room" = "Aktualizuje místnost na novou verzi"; "event_status_a11y_sending" = "Odesílá se"; "event_status_a11y_sent" = "Odesláno"; "event_status_a11y_failed" = "Selhalo"; "event_status_a11y_delete_all" = "Smazat všechny zprávy, které se nepodařilo odeslat"; "event_status_cancel_sending_dialog_message" = "Chcete zrušit odesílání zprávy?"; "event_status_failed_messages_warning" = "Zprávy se nepodařilo odeslat"; "event_status_delete_all_failed_dialog_title" = "Smazat neodeslané zprávy"; "event_status_delete_all_failed_dialog_message" = "Opravdu chcete smazat všechny neodeslané zprávy v této místnosti?"; "public_space" = "Veřejný prostor"; "private_space" = "Soukromý prostor"; "add_space" = "Přidat prostor"; "your_public_space" = "Váš veřejný prostor"; "your_private_space" = "Váš soukromý prostor"; "create_spaces_choose_type_label" = "Jaký typ prostoru chcete vytvořit?"; "create_spaces_you_can_change_later" = "Můžete změnit později"; "create_spaces_join_info_help" = "Ke vstupu do existujícího prostoru potřebujete pozvání."; "create_spaces_who_are_you_working_with" = "S kým pracujete?"; "create_spaces_make_sure_access" = "Ujistěte se, že ti správní lidé mají přístup do %s."; "create_spaces_just_me" = "Jen já"; "create_spaces_organise_rooms" = "Soukromý prostor pro uspořádání vašich místností"; "create_spaces_me_and_teammates" = "Já a kolegové"; "create_spaces_private_teammates" = "Soukromý prostor pro vás a vaše kolegy"; "space_type_public" = "Veřejný"; "space_type_public_desc" = "Otevřený pro všechny, nejlepší pro komunity"; "space_type_private" = "Soukromý"; "space_type_private_desc" = "Pouze na pozvání, nejlepší pro vás nebo týmy"; "activity_create_space_title" = "Vytvořit prostor"; "create_spaces_details_public_header" = "Doplňte nějaké podrobnosti, aby zaujal. Můžete je kdykoli změnit."; "create_spaces_details_private_header" = "Doplňte nějaké podrobnosti, aby jej lidé mohli identifikovat. Můžete je kdykoli změnit."; "create_space_error_empty_field_space_name" = "Dejte prostoru jméno a pokračujte."; "create_spaces_room_public_header" = "Jaké diskuse si přejete vést v %s?"; "create_spaces_room_public_header_desc" = "Založíme pro ně místnosti. Můžete přidat další později."; "create_spaces_invite_public_header" = "Kdo jsou vaši kolegové?"; "create_spaces_invite_public_header_desc" = "Zajistěte, aby měli do společnosti %s přístup ti správní lidé. Další můžete pozvat později."; "create_spaces_room_private_header" = "Na jakých tématech pracujete?"; "create_spaces_room_private_header_desc" = "Založme pro každé místnost. Později můžete přidat i další, včetně již existujících."; "create_spaces_default_public_room_name" = "Obecné"; "create_spaces_default_public_random_room_name" = "Nahodilé"; "create_spaces_loading_message" = "Vytvářím prostor…"; "create_space_topic_hint" = "Popis"; "invite_people_to_your_space" = "Pozvěte do svého prostoru lidi"; "invite_people_menu" = "Pozvat lidi"; "invite_to_space" = "Pozvat do %s"; "invite_people_to_your_space_desc" = "V tomto okamžiku jste to jen Vy. %s bude s dalšími lepší."; "invite_by_email" = "Pozvat emailem"; "invite_by_username_or_mail" = "Pozvat pomocí uživatelského jména nebo e-mailu"; "invite_by_link" = "Sdílet odkaz"; "invite_to_space_with_name" = "Pozvat do %s"; "invite_to_space_with_name_desc" = "Budou moci %s prozkoumat"; "invite_just_to_this_room" = "Jen do této místnosti"; "invite_just_to_this_room_desc" = "Nebudou součástí %s"; First one is the space name, and the second one is the matrix.to link "share_space_link_message" = "Připojte se k mému prostoru %1$s %2$s"; "skip_for_now" = "Nyní přeskočit"; "create_space" = "Vytvořit prostor"; "join_space" = "Vstoupit do prostoru"; "join_anyway" = "I tak vstoupit"; "room_alias_preview_not_found" = "Tento alias není v tuto chvíli přístupný.\nZkuste znovu později nebo se obraťte na správce místnosti, máte-li přístup."; "create_space_identity_server_info_none" = "V současné době nepoužíváte server identit. Chcete-li pozvat kolegy a být pro ně zjistitelní, nakonfigurujte jej níže."; "finish_setting_up_discovery" = "Dokončit nastavení objevování."; "discovery_invite" = "Pozvání e-mailem, vyhledávání kontaktů a další…"; "finish_setup" = "Dokončit nastavení"; %s will be replaced by the user identity server domain, e.g vector.im "discovery_section" = "Objevování (%s)"; "space_people_you_know" = "%d známá osoba již vstoupila"; "space_explore_activity_title" = "Prozkoumat místnosti"; "space_add_child_title" = "Přidat místnosti"; "leave_space" = "Opustit"; "space_leave_radio_buttons_title" = "Věci v tomto prostoru"; "space_leave_radio_button_all" = "Opustit všechny"; "space_leave_radio_button_none" = "Nic neopouštět"; "space_leave_prompt_msg_with_name" = "Opravdu chcete opustit %s?"; "space_leave_prompt_msg_only_you" = "Jste tu jediný člověk. Pokud odejdete, nikdo se k vám v budoucnu nebude moci připojit, včetně vás."; "space_leave_prompt_msg_private" = "Pokud nebudete znovu pozváni, nebudete se moci připojit."; "space_leave_prompt_msg_as_admin" = "Jste jediným správcem tohoto prostoru. Jeho opuštění bude znamenat, že nad ním nebude mít nikdo kontrolu."; "space_explore_filter_no_result_title" = "Nebyly nalezeny žádné výsledky"; "space_explore_filter_no_result_description" = "Některé výsledky mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete k nim pozvánku."; "space_add_existing_rooms" = "Přidat existující místnosti a prostor"; "space_add_existing_rooms_only" = "Přidat stávající místnosti"; "space_add_existing_spaces" = "Přidat stávající prostory"; "space_add_space_to_any_space_you_manage" = "Přidejte prostor do jakéhokoli prostoru, který spravujete."; "spaces_beta_welcome_to_spaces_desc" = "Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob."; "you_are_invited" = "Jste zváni"; "labs_auto_report_uisi" = "Automaticky nahlašovat chyby dešifrování."; "labs_auto_report_uisi_desc" = "Váš systém bude automaticky odesílat chybové protokoly, když dojde k chybě dešifrování"; "labs_enable_thread_messages" = "Povolit zprávy ve vláknech"; "labs_enable_thread_messages_desc" = "Poznámka: aplikace bude restartována"; "settings_show_latest_profile" = "Zobrazit nejnovější informace o uživateli"; "settings_show_latest_profile_description" = "Zobrazit nejnovější informace o profilu (avatar a zobrazované jméno) u všech zpráv."; "user_invites_you" = "%s Vás zve"; "looking_for_someone_not_in_space" = "Hledáte někoho, kdo není v %s?"; "space_settings_manage_rooms" = "Správa místností"; "space_suggested" = "Doporučeno"; "space_mark_as_suggested" = "Označit za doporučené"; "space_mark_as_not_suggested" = "Označit za nikoli doporučené"; "space_manage_rooms_and_spaces" = "Správa místností a prostorů"; "preference_show_all_rooms_in_home" = "Zobrazit všechny místnosti v Domovu"; "all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home" = "Všechny místnosti, ve kterých se nacházíte, se zobrazí v Domovu."; "spaces_feeling_experimental_subspace" = "Chcete experimentovat?\nDo prostoru můžete přidat existující prostory."; "spaces_no_server_support_title" = "Vypadá to, že váš domovský server zatím Prostory nepodporuje"; "spaces_no_server_support_description" = "Další informace získáte od správce domovského serveru"; "this_space_has_no_rooms" = "Tento prostor nemá žádné místnosti"; "this_space_has_no_rooms_not_admin" = "Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku.\nK přidávání místností nemáte oprávnění."; "this_space_has_no_rooms_admin" = "Některé místnosti mohou být skryté, protože jsou soukromé a potřebujete pozvánku."; "unnamed_room" = "Nepojmenovaná místnost"; "joining_replacement_room" = "Vstupte do náhradní místnosti"; "it_may_take_some_time" = "Buďte, prosím, trpěliví, může to chvíli trvat."; "upgrade" = "Aktualizace"; "upgrade_required" = "Vyžadována aktualizace"; "upgrade_public_room" = "Aktualizovat veřejnou místnost"; "upgrade_private_room" = "Aktualizovat soukromou místnost"; "upgrade_room_warning" = "Aktualizace místnosti je pokročilá akce a obvykle se doporučuje, pokud je místnost nestabilní kvůli chybám, chybějícím funkcím nebo bezpečnostním zranitelnostem.\nObvykle ovlivňuje pouze způsob zpracování místnosti na serveru."; "upgrade_public_room_from_to" = "Budete aktualizovat tuto místnost z %1$s na %2$s."; "upgrade_room_auto_invite" = "Automaticky pozvat uživatele"; "upgrade_room_update_parent_space" = "Automaticky aktualizovat mateřský prostor"; "upgrade_room_no_power_to_manage" = "K aktualizaci místnosti potřebujete oprávnění"; "room_using_unstable_room_version" = "Tato místnost používá verzi místnosti %s, kterou domovský server označil za nestabilní."; "room_upgrade_to_recommended_version" = "Aktualizujte na doporučenou verzi místnosti"; "error_failed_to_join_room" = "Omlouváme se, došlo k chybě během pokusu o přistoupení: %s"; "a11y_start_voice_message" = "Nahrát hlasovou zprávu"; "voice_message_slide_to_cancel" = "Posunutím zrušíte"; "a11y_play_voice_message" = "Přehrát hlasovou zprávu"; "a11y_pause_voice_message" = "Pozastavit hlasovou zprávu"; "a11y_stop_voice_message" = "Zastavit nahrávání"; "a11y_recording_voice_message" = "Nahrát hlasovou zprávu"; "a11y_delete_recorded_voice_message" = "Odstranit záznam"; "voice_message_release_to_send_toast" = "Podržením nahrajte, uvolněním odešlete"; "voice_message_n_seconds_warning_toast" = "%1$ds zbývá"; "voice_message_tap_to_stop_toast" = "Klepnutím na nahrávku ji zastavíte nebo posloucháte"; "error_voice_message_unable_to_play" = "Nelze přehrát tuto hlasovou zprávu"; "error_voice_message_unable_to_record" = "Nelze nahrát hlasovou zprávu"; "error_voice_message_cannot_reply_or_edit" = "Nelze odpovídat ani upravovat, když je hlasová zpráva aktivní"; "error_voice_message_broadcast_in_progress" = "Nelze spustit hlasovou zprávu"; "error_voice_message_broadcast_in_progress_message" = "Hlasovou zprávu nelze spustit, protože právě nahráváte živé vysílání. Ukončete prosím živé vysílání, abyste mohli začít nahrávat hlasovou zprávu"; "voice_message_reply_content" = "Hlasová zpráva (%1$s)"; "a11y_audio_message_item" = "%1$s, %2$s, %3$s"; filename, duration, file size "a11y_audio_playback_duration" = "%1$d minut %2$d sekund"; "a11y_play_audio_message" = "Přehrát %1$s"; "a11y_pause_audio_message" = "Pozastavit %1$s"; "error_audio_message_unable_to_play" = "Nelze přehrát %1$s"; "audio_message_reply_content" = "%1$s (%2$s)"; "audio_message_file_size" = "(%1$s)"; "voice_broadcast_live" = "Živě"; "voice_broadcast_live_broadcast" = "Živé vysílání"; "voice_broadcast_buffering" = "Ukládání do vyrovnávací paměti…"; "a11y_resume_voice_broadcast_record" = "Obnovit záznam hlasového vysílání"; "a11y_pause_voice_broadcast_record" = "Pozastavit záznam hlasového vysílání"; "a11y_stop_voice_broadcast_record" = "Ukončit záznam hlasového vysílání"; "a11y_play_voice_broadcast" = "Přehrát nebo obnovit hlasové vysílání"; "a11y_pause_voice_broadcast" = "Pozastavit hlasové vysílání"; "a11y_voice_broadcast_fast_backward" = "Přetočení o 30 sekund zpět"; "a11y_voice_broadcast_fast_forward" = "Přetočení o 30 sekund dopředu"; "error_voice_broadcast_unauthorized_title" = "Nelze zahájit nové hlasové vysílání"; "error_voice_broadcast_permission_denied_message" = "Nemáte potřebná oprávnění k zahájení hlasového vysílání v této místnosti. Obraťte se na správce místnosti, aby vám zvýšil oprávnění."; "error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message" = "Hlasové vysílání už nahrává někdo jiný. Počkejte, až jeho hlasové vysílání skončí, a zahajte nové."; "error_voice_broadcast_already_in_progress_message" = "Již nahráváte hlasové vysílání. Ukončete prosím aktuální hlasové vysílání a zahajte nové."; "error_voice_broadcast_unable_to_play" = "Nelze přehrát toto hlasové vysílání."; "error_voice_broadcast_no_connection_recording" = "Chyba připojení - nahrávání pozastaveno"; "error_voice_broadcast_unable_to_decrypt" = "Nelze dešifrovat toto hlasové vysílání."; Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left "voice_broadcast_recording_time_left" = "zbývá %1$s"; "stop_voice_broadcast_dialog_title" = "Zastavit živé vysílání?"; "stop_voice_broadcast_content" = "Jste si jisti, že chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam."; "upgrade_room_for_restricted" = "Kdokoli v %s bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Toto nastavení budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti."; "upgrade_room_for_restricted_no_param" = "Každý, kdo se nachází v nadřazeném prostoru, bude moci tuto místnost najít a připojit se k ní - není třeba všechny zvát ručně. Tuto možnost budete moci kdykoli změnit v nastavení místnosti."; "upgrade_room_for_restricted_note" = "Upozorňujeme, že aktualizací vznikne nová verze místnosti. Všechny aktuální zprávy zůstanou v této archivované místnosti."; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_room_was_sent" = "Pozvánka do této místnosti byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem"; %s will be replaced by an email at runtime "this_invite_to_this_space_was_sent" = "Pozvánka do tohoto prostoru byla odeslána na adresu %s, která není spojena s vaším účtem"; "link_this_email_settings_link" = "Propojte tento e-mail se svým účtem"; %s will be replaced by the value of link_this_email_settings_link and styled as a link "link_this_email_with_your_account" = "%s v Nastavení pro příjem pozvánek přímo v ${app_name}u."; "labs_enable_latex_maths" = "Povolit matematické výrazy LaTeXu"; "restart_the_application_to_apply_changes" = "Restartujte aplikaci, aby se změna projevila."; "labs_enable_msc3061_share_history" = "MSC3061: Sdílení klíčů místnosti pro minulé zprávy"; "labs_enable_msc3061_share_history_desc" = "Při pozvání do šifrované místnosti, která sdílí historii, bude zašifrovaná historie viditelná."; Poll "create_poll_title" = "Vytvořit hlasování"; "create_poll_question_title" = "Otázka nebo téma hlasování"; "create_poll_question_hint" = "Otázka nebo téma"; "create_poll_options_title" = "Vytvořit volby"; "create_poll_options_hint" = "Volba %1$d"; "create_poll_add_option" = "PŘIDAT VOLBU"; "create_poll_button" = "VYTVOŘIT HLASOVÁNÍ"; "create_poll_empty_question_error" = "Otázka nemůže být prázdná"; "create_poll_not_enough_options_error" = "Je vyžadována alespoň %1$s volba"; "poll_option_vote_count" = "%1$d hlas"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_voted" = "Na základě %1$d hlasu"; "poll_no_votes_cast" = "Nikdo nehlasoval"; "poll_undisclosed_not_ended" = "Výsledky se zobrazí po ukončení hlasování"; "poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted" = "%1$d hlas. Hlasujte pro zobrazení výsledků"; "poll_total_vote_count_after_ended" = "Konečný výsledek na základě %1$d hlasu"; "poll_end_action" = "Ukončit hlasování"; "end_poll_confirmation_title" = "Ukončit toto hlasování?"; "end_poll_confirmation_description" = "Toto zastaví možnost hlasování a zobrazí se konečné výsledky."; "end_poll_confirmation_approve_button" = "Ukončit hlasování"; "poll_response_room_list_preview" = "Hlas odeslán"; "poll_end_room_list_preview" = "Hlasování skončilo"; "delete_poll_dialog_title" = "Odstranit hlasování"; "delete_poll_dialog_content" = "Opravdu chcete toto hlasování odstranit? Po odstranění ho již nebude možné obnovit."; "edit_poll_title" = "Upravit hlasování"; "poll_type_title" = "Typ hlasování"; "open_poll_option_title" = "Otevřené hlasování"; "open_poll_option_description" = "Hlasující uvidí výsledky ihned po hlasování"; "closed_poll_option_title" = "Uzavřené hlasování"; "closed_poll_option_description" = "Výsledky se zobrazí až po ukončení hlasování"; "ended_poll_indicator" = "Hlasování bylo ukončeno."; "unable_to_decrypt_some_events_in_poll" = "Kvůli chybám při dešifrování nemusí být některé hlasy započítány"; "room_polls_active" = "Aktivní hlasování"; "room_polls_active_no_item" = "V této místnosti nejsou žádné aktivní hlasování"; "room_polls_active_no_item_for_loaded_period" = "Za uplynulý den nejsou žádná aktivní hlasování.\nPro zobrazení hlasování z předchozích dnů načtěte další ankety."; "room_polls_ended" = "Předchozí hlasování"; "room_polls_ended_no_item" = "V této místnosti nejsou žádné předchozí hlasování"; "room_polls_ended_no_item_for_loaded_period" = "Za uplynulý den nejsou k dispozici žádná hlasování.\nPro zobrazení hlasování z předchozích dnů načtěte další hlasování."; "room_polls_wait_for_display" = "Zobrazení hlasování"; "room_polls_load_more" = "Načíst další hlasování"; "room_polls_loading_error" = "Chyba při načítání hlasování."; "room_poll_details_go_to_timeline" = "Zobrazit hlasování na časové ose"; Location "location_activity_title_static_sharing" = "Sdílet polohu"; "location_activity_title_preview" = "Poloha"; "a11y_static_map_image" = "Mapa"; "a11y_location_share_pin_on_map" = "Připnout vybranou pozici na mapě"; "a11y_location_share_locate_button" = "Přiblížit na současnou polohu"; "location_share_option_user_current" = "Sdílet moji současnou polohu"; "a11y_location_share_option_user_current_icon" = "Sdílet moji současnou polohu"; "location_share_option_user_live" = "Sdílet polohu živě"; "a11y_location_share_option_user_live_icon" = "Sdílet polohu živě"; "location_share_option_pinned" = "Sdílet tuto polohu"; "a11y_location_share_option_pinned_icon" = "Sdílet tuto polohu"; "location_share_live_select_duration_title" = "Sdílet svoji polohu živě na"; "location_share_live_select_duration_option_1" = "15 minut"; "location_share_live_select_duration_option_2" = "1 hodinu"; "location_share_live_select_duration_option_3" = "8 hodin"; "location_not_available_dialog_title" = "${app_name} nemohl získat přístup k vaší poloze"; "location_not_available_dialog_content" = "${app_name} nemohl získat přístup k vaší poloze. Zkuste to prosím později."; "location_share_external" = "Otevřít v"; "location_timeline_failed_to_load_map" = "Nepodařilo se načíst mapu"; "location_share_loading_map_error" = "Nelze načíst mapu\nTento domovský server nemusí být nakonfigurován pro zobrazování map."; "location_share_live_enabled" = "Poloha živě povolena"; "location_share_live_started" = "Načítání polohy živě…"; "location_share_live_ended" = "Poloha živě ukončena"; "location_share_live_view" = "Zobrazit polohu živě"; Examples of usage: Live until 5:42 PM/Live until 17:42 "location_share_live_until" = "Živě do %1$s"; "location_share_live_stop" = "Zastavit"; Examples of usage: 6h 15min 30sec left/15min 30sec left/30 sec left "location_share_live_remaining_time" = "zbývá %1$s"; "live_location_sharing_notification_title" = "${app_name} poloha živě"; "live_location_sharing_notification_description" = "Probíhá sdílení polohy"; "labs_enable_live_location" = "Povolit sdílení polohy živě"; "labs_enable_live_location_summary" = "Dočasná implementace: polohy přetrvávají v historii místností"; "live_location_bottom_sheet_last_updated_at" = "Aktualizována před %1$s"; "live_location_not_enough_permission_dialog_title" = "Nemáte oprávnění ke sdílení polohy živě"; "live_location_not_enough_permission_dialog_description" = "Abyste mohli sdílet polohu živě v této místnosti, musíte mít správná oprávnění."; "live_location_share_location_item_share" = "Sdílet polohu"; mostly used as a description when replying to a live location message "live_location_description" = "Poloha živě"; "message_bubbles" = "Zobrazit bubliny zpráv"; "tooltip_attachment_photo" = "Otevřít fotoaparát"; "tooltip_attachment_gallery" = "Odesílání obrázků a videí"; "tooltip_attachment_file" = "Odeslání souboru"; "tooltip_attachment_sticker" = "Odeslat nálepku"; "tooltip_attachment_contact" = "Otevřít kontakty"; "tooltip_attachment_poll" = "Vytvořit hlasování"; "tooltip_attachment_location" = "Sdílet polohu"; "tooltip_attachment_voice_broadcast" = "Zahájit hlasové vysílání"; "attachment_type_selector_gallery" = "Knihovna fotografií"; "attachment_type_selector_sticker" = "Nálepky"; "attachment_type_selector_file" = "Přílohy"; "attachment_type_selector_voice_broadcast" = "Hlasové vysílání"; "attachment_type_selector_poll" = "Hlasování"; "attachment_type_selector_location" = "Poloha"; "attachment_type_selector_camera" = "Fotoaparát"; "attachment_type_selector_contact" = "Kontakt"; "attachment_type_selector_text_formatting" = "Formátování textu"; "message_reaction_show_less" = "Zobrazit méně"; "message_reaction_show_more" = "%1$d další"; "room_message_notify_everyone" = "Upozornit celou místnost"; "room_message_autocomplete_users" = "Uživatelé"; "room_message_autocomplete_notification" = "Oznámení místnosti"; Screen sharing "screen_sharing_notification_title" = "Sdílení obrazovky aplikace ${app_name}"; "screen_sharing_notification_description" = "Probíhá sdílení obrazovky"; "unifiedpush_getdistributors_dialog_title" = "Výběr způsobu přijímání oznámení"; "unifiedpush_distributor_fcm_fallback" = "Služby Google"; "unifiedpush_distributor_background_sync" = "Synchronizace na pozadí"; "settings_notification_method" = "Způsob oznamování"; "settings_troubleshoot_test_distributors_title" = "Dostupné způsoby"; "settings_troubleshoot_test_distributors_gplay" = "Žádný jiný způsob než služba Google Play nebyl nalezen."; "settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid" = "Nebyl nalezen jiný způsob než synchronizace na pozadí."; "settings_troubleshoot_test_distributors_many" = "Nalezen %d způsob."; "settings_troubleshoot_test_current_distributor_title" = "Způsob"; "settings_troubleshoot_test_current_distributor" = "Aktuálně se používá %s."; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title" = "Koncový bod"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success" = "Aktuální koncový bod: %s"; "settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed" = "Nelze najít koncový bod."; "settings_troubleshoot_test_current_gateway_title" = "Brána"; "settings_troubleshoot_test_current_gateway" = "Aktuální brána: %s"; Live Location Sharing Labs Flag Promotional BottomSheet "live_location_labs_promotion_title" = "Sdílení polohy živě"; "live_location_labs_promotion_description" = "Upozornění: jedná se o experimetnální funkci s dočasnou implementací. To znamená, že nebudete moci odstranit historii své polohy a pokročilí uživatelé budou moci vidět historii vaší polohy i poté, co přestanete sdílet svou polohu živě v této místnosti."; "live_location_labs_promotion_switch_title" = "Povolit sdílení polohy živě"; "room_removed_messages" = "%d zpráva odstraněna"; Element Call Widget "labs_enable_element_call_permission_shortcuts" = "Zapnout zkratky pro povolení Element hovorů"; "labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary" = "Automaticky schvalovat widgety Element hovorů a udělit přístup ke kameře/mikrofonu"; Device Manager "device_manager_sessions_other_title" = "Ostatní relace"; "device_manager_sessions_other_description" = "V zájmu co nejlepšího zabezpečení ověřujte své relace a odhlašujte se ze všech relací, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte."; "a11y_device_manager_device_type_mobile" = "Mobil"; "a11y_device_manager_device_type_web" = "Web"; "a11y_device_manager_device_type_desktop" = "Desktop"; "a11y_device_manager_device_type_unknown" = "Neznámý typ zařízení"; "device_manager_verification_status_verified" = "Ověřená relace"; "device_manager_verification_status_unverified" = "Neověřená relace"; "device_manager_verification_status_unknown" = "Neznámý stav ověření"; "device_manager_verification_status_detail_current_session_verified" = "Vaše aktuální relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_verified" = "Tato relace je připravena pro bezpečné zasílání zpráv."; "device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified" = "Ověřte svou aktuální relaci pro vylepšené bezpečené zasílání zpráv."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified" = "Pro nejlepší zabezpečení a spolehlivost tuto relaci ověřte nebo se z ní odhlaste."; "device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown" = "Ověřením aktuální relace zjistíte stav ověření této relace."; "device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported" = "Tato relace nepodporuje šifrování, a proto ji nelze ověřit."; "device_manager_verify_session" = "Ověřit relaci"; "device_manager_view_details" = "Zobrazit podrobnosti"; "device_manager_other_sessions_view_all" = "Zobrazit všechny (%1$d)"; Examples: Verified · Last activity Yesterday at 6PM, Verified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_verified" = "Ověřeno · Poslední aktivita %1$s"; Examples: Unverified · Last activity Yesterday at 6PM, Unverified · Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_other_sessions_description_unverified" = "Neověřeno · Poslední aktivita %1$s"; "device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session" = "Neověřeno · Vaše aktuální relace"; Example: Inactive for 90+ days (Dec 25, 2021) "device_manager_other_sessions_description_inactive" = "Neaktivní po dobu %1$d+ dne (%2$s)"; "device_manager_header_section_security_recommendations_title" = "Bezpečnostní doporučení"; "device_manager_header_section_security_recommendations_description" = "Zlepšete zabezpečení svého účtu dodržováním těchto doporučení."; "device_manager_unverified_sessions_title" = "Neověřené relace"; "device_manager_unverified_sessions_description" = "Ověřte nebo se odhlaste z neověřených relací."; "device_manager_inactive_sessions_title" = "Neaktivní relace"; "device_manager_inactive_sessions_description" = "Zvažte odhlášení ze starých relací (%1$d den nebo více), které již nepoužíváte."; "device_manager_current_session_title" = "Aktuální relace"; "device_manager_session_title" = "Relace"; "device_manager_device_title" = "Zařízení"; Examples: Last activity Yesterday at 6PM, Last activity Aug 31 at 5:47PM "device_manager_session_last_activity" = "Poslední aktivita %1$s"; "device_manager_filter_bottom_sheet_title" = "Filtr"; "device_manager_filter_option_all_sessions" = "Všechny relace"; "device_manager_filter_option_verified" = "Ověřeno"; "device_manager_filter_option_verified_description" = "Připraveno na bezpečné zasílání zpráv"; "device_manager_filter_option_unverified" = "Neověřeno"; "device_manager_filter_option_unverified_description" = "Není připraveno na bezpečné zasílání zpráv"; "device_manager_filter_option_inactive" = "Neaktivní"; "device_manager_filter_option_inactive_description" = "Neaktivní po dobu %1$d dne nebo déle"; "a11y_device_manager_filter" = "Filtr"; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified" = "Ověřeno"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified" = "Pro nejlepší zabezpečení se odhlaste z každé relace, kterou již nepoznáváte nebo nepoužíváte."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified" = "Neověřeno"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified" = "Ověřte své relace pro vylepšené bezpečné zasílání zpráv nebo se odhlaste z těch, které již nepoznáváte nebo nepoužíváte."; "device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive" = "Neaktivní"; "device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive" = "Zvažte odhlášení ze starých relací (%1$d den nebo více), které již nepoužíváte."; "device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found" = "Nebyly nalezeny žádné ověřené relace."; "device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found" = "Nebyly nalezeny žádné neověřené relace."; "device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found" = "Nebyly nalezeny žádné neaktivní relace."; "device_manager_other_sessions_clear_filter" = "Vyčistit filtr"; "device_manager_other_sessions_select" = "Vybrat relace"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_selection" = "Odhlásit se"; "device_manager_other_sessions_multi_signout_all" = "Odhlásit se z %1$d relace"; "device_manager_signout_all_other_sessions" = "Odhlásit se ze všech ostatních relací"; "device_manager_other_sessions_show_ip_address" = "Zobrazit IP adresu"; "device_manager_other_sessions_hide_ip_address" = "Skrýt IP adresu"; "device_manager_session_overview_signout" = "Odhlásit se z této relace"; "device_manager_session_details_title" = "Podrobnosti o relaci"; "device_manager_session_details_description" = "Informace o aplikacích, zařízeních a aktivitách."; "device_manager_push_notifications_title" = "Push oznámení"; "device_manager_push_notifications_description" = "Přijímat push oznámení v této relaci."; "device_manager_session_details_session_name" = "Název relace"; "device_manager_session_details_session_id" = "ID relace"; "device_manager_session_details_session_last_activity" = "Poslední aktivita"; "device_manager_session_details_application" = "Aplikace"; "device_manager_session_details_application_name" = "Název"; "device_manager_session_details_application_version" = "Verze"; "device_manager_session_details_application_url" = "URL"; "device_manager_session_details_device_browser" = "Prohlížeč"; "device_manager_session_details_device_model" = "Model"; "device_manager_session_details_device_operating_system" = "Operační systém"; "device_manager_session_details_device_ip_address" = "IP adresa"; "device_manager_session_rename" = "Přejmenovat relaci"; "device_manager_session_rename_edit_hint" = "Název relace"; "device_manager_session_rename_description" = "Vlastní názvy relací vám pomohou snadněji rozpoznat vaše zařízení."; "device_manager_session_rename_warning" = "Uvědomte si, že jména relací jsou viditelná i pro osoby, se kterými komunikujete."; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title" = "Přihlásit se pomocí QR kódu"; "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description" = "Pomocí tohoto zařízení se můžete přihlásit do mobilního nebo webového zařízení pomocí QR kódu. Můžete to provést dvěma způsoby:"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive_title" = "Neaktivní relace"; "device_manager_learn_more_sessions_inactive" = "Neaktivní relace jsou relace, které jste po určitou dobu nepoužili, ale nadále dostávají šifrovací klíče.\n\nOdstranění neaktivních relací zvyšuje zabezpečení a výkon a usnadňuje identifikaci podezřelé nové relace."; "device_manager_learn_more_sessions_unverified_title" = "Neověřené relace"; "device_manager_learn_more_sessions_unverified" = "Neověřené relace jsou relace, které se přihlásily pomocí vašich přihlašovacích údajů, ale nebyly křížově ověřeny.\n\nMěli byste si být obzvláště jisti, že tyto relace rozpoznáte, protože by mohly představovat neoprávněné použití vašeho účtu."; "device_manager_learn_more_sessions_verified_title" = "Ověřené relace"; "device_manager_learn_more_sessions_verified_description" = "Ověřené relace jsou všude tam, kde tento účet používáte po zadání přístupové fráze nebo po potvrzení své totožnosti jinou ověřenou relací.\n\nTo znamená, že máte všechny klíče potřebné k odemknutí zašifrovaných zpráv a potvrzení ostatním uživatelům, že této relaci důvěřujete."; "device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported" = "Tato relace nepodporuje šifrování, takže ji nelze ověřit.\n\nPři použití této relace se nebudete moci účastnit místností, kde je šifrování povoleno.\n\nPro dosažení nejlepšího zabezpečení a soukromí se doporučuje používat klienty Matrix, které šifrování podporují."; "device_manager_learn_more_session_rename_title" = "Přejmenování relací"; "device_manager_learn_more_session_rename" = "Ostatní uživatelé v přímých zprávách a místnostech, ke kterým se připojíte, si mohou prohlédnout úplný seznam vašich relací.\n\nTo jim poskytuje jistotu, že s vámi skutečně mluví, ale také to znamená, že mohou vidět název relace, který zde zadáte."; "labs_enable_session_manager_title" = "Použít nový správce relací"; "labs_enable_session_manager_summary" = "Získejte lepší přehled a kontrolu nad všemi relacemi."; "labs_enable_client_info_recording_title" = "Povolit záznamenávání informací o klientu"; "labs_enable_client_info_recording_summary" = "Zaznamenávat název, verzi a url pro snadnější rozpoznání relací ve správci relací."; "labs_enable_voice_broadcast_title" = "Povolit hlasové vysílání"; "labs_enable_voice_broadcast_summary" = "Možnost nahrávat a odesílat hlasové vysílání na časové ose místnosti."; Note to translators: %s will be replaces with selected space name "home_empty_space_no_rooms_title" = "%s\nvypadá trochu prázdně."; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "home_empty_space_no_rooms_message" = "Prostory představují nový způsob seskupování místností a osob. Pomocí tlačítka vpravo dole můžete přidat stávající místnost nebo vytvořit novou."; Note to translators: %s will be replaces with current user displayname "home_empty_no_rooms_title" = "Vítejte v aplikaci ${app_name},\n%s."; "home_empty_no_rooms_message" = "Univerzální zabezpečený komunikátor pro týmy, přátele a organizace. Vytvořte si chat nebo se připojte k existující místnosti a začněte."; "home_empty_no_unreads_title" = "Nic k nahlášení."; "home_empty_no_unreads_message" = "Zde se zobrazí nepřečtené zprávy, pokud nějaké máte."; "onboarding_new_app_layout_welcome_title" = "Vítejte v novém zobrazení!"; Note to translators: for RTL languages, menu will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_welcome_message" = "Pro zjednodušení aplikace ${app_name} jsou nyní karty nepovinné. Spravujte je pomocí nabídky vpravo nahoře."; "onboarding_new_app_layout_spaces_title" = "Přístup do prostorů"; Note to translators: for RTL languages, Spaces will be at the bottom left. Please translate "bottom-left" instead of "bottom-right". Thanks! "onboarding_new_app_layout_spaces_message" = "Přístup k vašim prostorům (vpravo dole) je rychlejší a snazší než kdykoli předtím."; "onboarding_new_app_layout_feedback_title" = "Poskytněte zpětnou vazbu"; Note to translators: for RTL languages, context menu will be at top left corner instead of top right corner. Thanks! "onboarding_new_app_layout_feedback_message" = "Klepnutím vpravo nahoře zobrazíte možnost zpětné vazby."; "onboarding_new_app_layout_button_try" = "Vyzkoušejte to"; "one" = "1"; "two" = "2"; "three" = "3"; QR Code Login "qr_code_login_header_scan_qr_code_title" = "Naskenovat QR kód"; "qr_code_login_header_scan_qr_code_description" = "Pomocí fotoaparátu na tomto zařízení naskenujte QR kód zobrazený na druhém zařízení:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_title" = "Přihlásit se pomocí QR kódu"; "qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description" = "Pomocí přihlášeného zařízení naskenujte níže uvedený QR kód:"; "qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description" = "Pomocí odhlášeného zařízení naskenujte níže uvedený QR kód."; "qr_code_login_header_connected_title" = "Zabezpečené připojení navázáno"; "qr_code_login_header_connected_description" = "Zkontrolujte vaše přihlášené zařízení, měl by se zobrazit níže uvedený kód. Zkontrolujte, zda níže uvedený kód odpovídá danému zařízení:"; "qr_code_login_header_failed_title" = "Neúspěšné připojení"; "qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description" = "Propojení s tímto zařízením není podporováno."; "qr_code_login_header_failed_timeout_description" = "Propojení nebylo dokončeno v požadovaném čase."; "qr_code_login_header_failed_denied_description" = "Žádost byla na druhém zařízení zamítnuta."; "qr_code_login_header_failed_other_description" = "Žádost se nezdařila."; "qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description" = "Při nastavování zabezpečeného zasílání zpráv se vyskytl problém se zabezpečením. Může být napadena jedna z následujících věcí: váš domovský server; vaše internetové připojení; vaše zařízení;"; "qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description" = "Druhé zařízení je již přihlášeno."; "qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description" = "Druhé zařízení musí být přihlášeno."; "qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description" = "Tento QR kód je neplatný."; "qr_code_login_header_failed_user_cancelled_description" = "Přihlášení bylo na druhém zařízení zrušeno."; "qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description" = "Domovský server nepodporuje přihlášení pomocí QR kódu."; "qr_code_login_new_device_instruction_1" = "Otevřete aplikaci na vašem druhém zařízení"; "qr_code_login_new_device_instruction_2" = "Přejděte do Nastavení -> Zabezpečení a soukromí"; "qr_code_login_new_device_instruction_3" = "Vyberte možnost \"Zobrazit QR kód\""; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1" = "Začněte na přihlašovací obrazovce"; "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_2" = "Vyberte možnost \"Přihlásit se pomocí QR kódu\""; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_1" = "Začněte na přihlašovací obrazovce"; "qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2" = "Vyberte možnost \"Naskenovat QR kód\""; "qr_code_login_show_qr_code_button" = "Zobrazit QR kód na tomto zařízení"; "qr_code_login_signing_in_a_mobile_device" = "Přihlašování na mobilním zařízením?"; "qr_code_login_scan_qr_code_button" = "Naskenujte QR kód"; "qr_code_login_connecting_to_device" = "Připojování k zařízení"; "qr_code_login_signing_in" = "Probíhá přihlašování"; "qr_code_login_status_no_match" = "Neshoduje se?"; "qr_code_login_try_again" = "Zkuste to znovu"; "qr_code_login_confirm_security_code" = "Potvrdit"; "qr_code_login_confirm_security_code_description" = "Ujistěte se, že znáte původ tohoto kódu. Propojením zařízení poskytnete někomu plný přístup ke svému účtu."; Rich text editor "rich_text_editor_format_bold" = "Použít tučný text"; "rich_text_editor_format_italic" = "Použít kurzívu"; "rich_text_editor_format_strikethrough" = "Použít přeškrtnutí"; "rich_text_editor_format_underline" = "Použít podtržení"; "rich_text_editor_link" = "Nastavit odkaz"; "rich_text_editor_numbered_list" = "Přepnout číslovaný seznam"; "rich_text_editor_bullet_list" = "Přepnout seznam s odrážkami"; "rich_text_editor_indent" = "Odsazení"; "rich_text_editor_unindent" = "Zrušit odsazení"; "rich_text_editor_quote" = "Přepnout citaci"; "rich_text_editor_inline_code" = "Použít formát inline kódu"; "rich_text_editor_code_block" = "Přepnout blok kódu"; "rich_text_editor_full_screen_toggle" = "Přepnutí režimu celé obrazovky"; "set_link_text" = "Text"; "set_link_link" = "Odkaz"; "set_link_create" = "Vytvořit odkaz"; "set_link_edit" = "Upravit odkaz"; ReplyTo events "message_reply_to_prefix" = "V odpovědi na"; "message_reply_to_sender_sent_file" = "odeslal soubor."; "message_reply_to_sender_sent_audio_file" = "poslal zvukový soubor."; "message_reply_to_sender_sent_voice_message" = "poslal hlasovou zprávu."; "message_reply_to_sender_sent_image" = "poslal obrázek."; "message_reply_to_sender_sent_video" = "poslal video."; "message_reply_to_sender_sent_sticker" = "poslal nálepku."; "message_reply_to_sender_created_poll" = "vytvořil hlasování."; "message_reply_to_sender_ended_poll" = "ukončil(a) hlasování."; "message_reply_to_poll_preview" = "Hlasování"; "message_reply_to_ended_poll_preview" = "Ukončené hlasování"; "settings_access_token" = "Přístupový token"; "settings_access_token_summary" = "Přístupový token umožňuje plný přístup k účtu. Nikomu ho nesdělujte."; Pills "pill_message_from_user" = "Zpráva od %s"; "pill_message_from_unknown_user" = "Zpráva"; "pill_message_in_room" = "Zpráva v %s"; "pill_message_in_unknown_room" = "Zpráva v místnosti"; "pill_message_unknown_room_or_space" = "Místnost/prostor";